Translation of "Struggle for independence" in German

No one wants to watch a handicap struggle for independence.
Niemand will einen Behinderten dabei beobachten, wie er um Selbstständigkeit kämpft.
OpenSubtitles v2018

Our Struggle Is the Struggle for Independence.
Rot steht für den Kampf um die Unabhängigkeit.
WikiMatrix v1

The Struggle for Greek Independence.
Es ging darin um den Unabhängigkeitskampf der Griechen.
WikiMatrix v1

Plovdiv was of great importance in the struggle for church independence.
Plovdiv wurde zu einem wichtigen Zentrum der Kämpfe um eine eigenständige bulgarische Kirche.
ParaCrawl v7.1

What role did Gandhi play in the struggle for independence?
Welche Rolle spielte Gandhi im Kampf um Unabhängigkeit?
ParaCrawl v7.1

Omodos was ever-present in the struggle for the independence of Cyprus.
Omodos war immer gegenwärtig in den Kampf um die Unabhängigkeit Zyperns.
ParaCrawl v7.1

The women stand side by side in their struggle for independence.
Die Frauen stehen Seite an Seite in ihrem Kampf um Selbstbestimmung.
CCAligned v1

The red triangle on the left represents the struggle for independence against colonialism.
Das rote Dreieck links erinnert an den revolutionären Kampf gegen den Kolonialismus.
ParaCrawl v7.1

In Vlora, important events in the struggle for freedom and independence took place.
In Vlora fanden wichtige Ereignisse im Kampf um Freiheit und Unabhängigkeit statt.
ParaCrawl v7.1

Dogmatic influences manifest themselves only after the Maccabean struggle for independence.
Dogmatische Einflüsse manifestieren sich erst nach der Maccabean Kampf für die Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

We struggle for the complete independence of the trade unions from the capitalist state!
Wir kämpfen für die vollständige Unabhängigkeit der Gewerkschaften vom kapitalistischen Staat!
ParaCrawl v7.1

For the KRG, the motivation for the referendum was not the struggle for independence.
Das Motiv der KRG für das Referendum war nicht der Kampf für Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

Here the traces of the centuries long struggle for independence of the isle can be seen clearest.
Hier finden Sie die deutlichsten Spuren des jahrhundertelangen Kampfes der Korsen für Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

There has been a long struggle for Basque independence.
Es gibt einen langen Kampf für baskische Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

Croatia had to conduct a heroic struggle for its independence before reestablishing its economy.
Kroatien hat einen heroischen Unabhängigkeitskampf führen müssen, um seine Volkswirtschaft wieder in Gang zu bringen.
Europarl v8

Nine days after the declaration of Independence of East Timor, it was followed by a full invasion and a 24 year long struggle for independence.
Neun Tage nach der Unabhängigkeitserklärung Osttimors folgte die vollständige Invasion und ein 24 Jahre andauernder Unabhängigkeitskampf.
WikiMatrix v1

The castle played an important role during the Welsh struggle for independence in the 13th century.
Bei den Kämpfen um die walisische Unabhängigkeit im 13. Jahrhundert spielte die Burg eine wichtige Rolle.
WikiMatrix v1

During the Irish struggle for independence, the freedom fighters fought against each other and even shot each other.
Während des irischen Kampfes um Unabhängigkeit kämpften die Freiheitskämpfer gegeneinander und erschossen sich sogar gegenseitig.
ParaCrawl v7.1