Translation of "Stubborn" in German

But on no issue was the Council as inflexible and stubborn as on mainstreaming.
Aber nirgendwo war der Rat so starr und so stur wie bei Mainstreaming.
Europarl v8

Stubborn persistence in attitude does not produce results.
Das starrsinnige Festhalten an eigenen Positionen führt zu keinem Endergebnis.
Europarl v8

You are as stubborn on this issue as a deep-sea fisherman.
Sie sind in dieser Frage ebenso stur wie ein Fischer.
Europarl v8

Salome, I pray thee be not stubborn.
Salome, ich beschwöre dich, sei nicht trotzig.
Salome v1

Although loving and caring at heart, she can sometimes be very stubborn.
Sie hat ein gutes Herz, ist aber oft sehr eigensinnig und stur.
Wikipedia v1.0

I can be just as stubborn as you.
Ich kann genauso stur sein wie du.
Tatoeba v2021-03-10

I'm not as stubborn as Tom.
Ich bin nicht so stur wie Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is going to be stubborn about that.
Tom wird sich da stur stellen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is stubborn as a mule.
Tom ist stur wie ein Esel.
Tatoeba v2021-03-10

He was stubborn towards Our revelations.
Gewiß, er war Unseren Ayat gegenüber trotzig.
Tanzil v1

I can't figure out whether you're stubborn or stupid.
Es ist mir unklar, ob du starrsinnig oder stupide bist.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary told John that they thought Alice was stubborn.
Tom und Maria sagten Johannes, dass sie Elke für stur hielten.
Tatoeba v2021-03-10

You know how stubborn he can be.
Du weißt, wie stur er sein kann.
Tatoeba v2021-03-10

Tom isn't as stubborn as Mary.
Tom ist nicht so stur wie Maria.
Tatoeba v2021-03-10

Tom isn't as stubborn as Mary is.
Tom ist nicht so stur wie Maria.
Tatoeba v2021-03-10