Translation of "Study proposal" in German

The Committee will be interested to see the outcome of a feasibility study of this proposal and which is being launched by the Commission.
Der Ausschuß erwartet mit Inter­esse das Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie, die die Kommission diesbezüglich durchführen will.
TildeMODEL v2018

Consequently, the study includes a proposal for an EU-wide sampling campaign to fill these data gaps.
Deshalb wird in der Studie eine EU-weite Probenahmekampagne vorgeschlagen, um diese Datenlücken zu schließen.
TildeMODEL v2018

Following an exchange of views, the Permanent Representatives Committee was asked to study the proposal.
Nach einem Gedankenaustausch wurde der Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, den Vorschlag zu prüfen.
TildeMODEL v2018

The ESC will be interested to see the outcome of a feasibility study of this proposal and which is being launched by the Commission.
Der Ausschuß erwartet mit Interesse das Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie, die die Kommission diesbezüglich durchführen will.
TildeMODEL v2018

The Council agreed to study the proposal with a view to adopting it in the near future.
Der Rat kam überein, den Vorschlag im Hinblick auf seine baldige Annahme zu prüfen.
TildeMODEL v2018

If these instruments prove to be insufficient for the purposes of protecting workers' rights, the Council is willing to study any proposal put forward by the Commission with the aim of improving the aforementioned instruments.
Wenn sich herausstellt, dass diese für den Schutz der Arbeitnehmerrechte nicht ausreichend sind, wäre der Rat bereit, jeglichen Vorschlag zu prüfen, der ihm von der Kommission vorgelegt wird, um diese Instrumente zu verbessern.
Europarl v8

We will obviously ensure, therefore, that the ethics committees which study each proposal take into account all the specific characteristics of both the scientific community and the local legislation.
Es ist daher selbstverständlich, dass wir darauf achten, dass die Ethikkomitees, die jeden Vorschlag prüfen, alle Sensibilitäten sowohl der Wissenschaftlergemeinschaft als auch der örtlichen Rechtsvorschriften berücksichtigen.
Europarl v8

Together with my staff, I shall study this proposal and perhaps the Commission and Parliament could then adopt a joint initiative on this matter.
Ich werde diesen Vorschlag mit meinen Dienststellen prüfen, und vielleicht können dann die Kommission und das Parlament gemeinsam eine Initiative in dieser Richtung ergreifen.
Europarl v8

The ACP and the EC will within the framework of the ACP-EC Development Finance Cooperation Committee undertake a joint study on the proposal to set up an ACP-EC Guarantee Agency to provide and manage investment guarantee programmes.
Die AKP-Staaten und die Gemeinschaft prüfen im AKP-EG-Ausschuss für Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung gemeinsam den Vorschlag, eine AKP-EG-Garantiestelle einzurichten, die Investitionsgarantieprogramme zur Verfügung stellt und verwaltet.
JRC-Acquis v3.0

At the September 2015 summit between US President Barack Obama and Chinese President Xi Jinping, the two leaders agreed to establish an expert commission to study the GGE proposal.
Auf dem Gipfeltreffen vom September 2015 zwischen US-Präsident Barrack Obama und dem chinesischen Präsidenten Xi Jinping vereinbarten beide die Einsetzung einer Expertenkommission zur Prüfung des GGE-Vorschlags.
News-Commentary v14

This group was created to study the draft "proposal for a Council recommendation concerning the application of legislation for the safety and health at work of self-employed workers" (document 0522/96).
Die Arbeitsgruppe wurde auf der 57. Vollsitzung des Beratenden Ausschusses (5. November 1998) reaktiviert mit dem Auftrag, den Entwurf eines Vorschlags für eine Empfehlung des Rates über die Sicherheit und Gesundheit von Selbständigen am Arbeitsplatz zu prüfen (Dok.
TildeMODEL v2018

These steps should be accompanied by a study of the proposal to establish a system for the joint processing of asylum applications in the EU and the possibility of establishing the principle of mutual recognition for approved asylum applications and the free movement of beneficiaries of protection.
Dies sollte mit einer Analyse in Bezug auf die Einrichtung eines Systems zur gemeinsamen Bearbeitung von Asylanträgen innerhalb der EU und der Möglichkeit, bei den genehmigten Asylanträgen den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung anzuwenden, sowie in Bezug auf die Freizügigkeit der Begünstigten der Schutzmaßnahmen einhergehen.
TildeMODEL v2018

The Commission’s action plan for the reform of the CFP and its implementation was presented in the Communication on the reform of the CFP (the “roadmap”)2 in which the Commission announced an Action Plan on cooperation in enforcement as well as, following a feasibility study, a proposal establishing a JIS at Community level.
In der Mitteilung der Kommission über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik ("Fahrplan")2 kündigte die Kommission einen Aktionsplan zur Zusammenarbeit bei Kontrollen an sowie einen Vorschlag für eine gemeinsame Fischereiaufsicht auf Gemeinschaftsebene, der eine Durchführbarkeitsstudie vorausgehen sollte.
TildeMODEL v2018

In conclusion of the debate which showed that delegations need more time to study the compromise proposal, the Council mandated its competent bodies to pursue work with the aim of reaching an agreement on the draft Convention at the December session.
Zum Abschluß der Aussprache, in der sich zeigte, daß die Delegationen noch mehr Zeit zur Prüfung des Kompromißvorschlags benötigen, beauftragte der Rat seine zuständigen Gremien, die Arbeiten fortzusetzen, damit über den Übereinkommensentwurf auf der Dezembertagung Einvernehmen erzielt werden kann.
TildeMODEL v2018

Mr Lyons proposed an amendment to point 4.2.2 which was accepted by the rapporteur and then the section, subject to a closer study of the proposal in writing.
Herr LYONS unterbreitet einen Änderungsvorschlag zu Ziffer 4.2.2, der vorbehaltlich einer näheren Prüfung des schriftlichen Antrags zunächst vom Berichterstatter und dann auch von der Fachgruppe akzeptiert wird.
TildeMODEL v2018

In the study for this proposal only congestive heart failure (CHF) was included as a health effect of CO for the purpose of the benefit estimation.
In der Studie für diesen Vorschlag wurde als Gesundheitsschädigung von CO zum Zweck der Nutzenanalyse nur die kongestive Herzinsuffizienz berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

It was created to study the draft “proposal for a Council recommendation concerning the application of legislation for the safety and health at work of self-employed workers” (document 0522/96).
Sie war im November 1996 gebildet worden, um den Entwurf eines Vorschlags für eine Empfehlung des Rates über die Sicherheit und Gesundheit von Selbständigen am Arbeitsplatz zu prüfen (Dok.
TildeMODEL v2018

The Council instructed the Special Committee on Agriculture to study the proposal with a view to agreement being reached during the Portuguese Presidency so that the Regulation could be implemented in 2008.
Der Rat hat den Sonderausschuss Landwirtschaft beauftragt, den Vorschlag im Hinblick darauf zu prüfen, noch unter portugiesischem Vorsitz eine Einigung zu erzielen, damit die Verordnung ab 2008 durchgeführt werden kann.
TildeMODEL v2018

From the statements made, it may be concluded that all delegations are prepared for discussions to continue with the study of a proposal for a Regulation setting up a Community Agency, to be submitted by the Commission.
Aus den Wortmeldungen auf der Ratstagung läßt sich offenbar schließen, daß alle Delegationen bereit waren, die Arbeiten mit der Analyse eines Vorschlags für eine Verordnung über die Schaffung einer Gemeinschaftsagentur, der von der Europäischen Kommission vorzulegen ist, fortzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Commission will also study the proposal contained in paragraph 14 to begin a special study on infrastruc
Die Kommission wird auch die Aufforderung in Ziffer 14 zur Ausarbeitung einer Studie über die Infrastruktur probleme prüfen und zu gegebener Zeit entsprechende Vorschläge unterbreiten.
EUbookshop v2