Translation of "Study travel" in German

It is recognised as the largest continuous study into global travel patterns.
Er gilt als größte kontinuierliche Studie zum globalen Reiseverhalten.
ParaCrawl v7.1

Study, discover, travel...
Studieren, Neues entdecken, Reisen...
ParaCrawl v7.1

There's a study nook with travel books, local maps...
Es gibt eine Studie Ecke mit Reise Bücher, Karten und Reiseführern....
ParaCrawl v7.1

Travel, study and work internationally through our study abroad program.
Reisen, studieren und arbeiten Sie international durch unser Auslandsstudium.
ParaCrawl v7.1

We, too, study the time travel enigma.
Wir studieren ebenfalls das Zeitreisemysterium.
OpenSubtitles v2018

This essential bilingual dictionary French-Italian Italian-French by Edigeo is great for study, work and travel.
Das umfassende bilinguale Französisch-Italienisch Italienisch-Französisch-Wörterbuch von Edigeo ist optimal für Studium, Arbeit und Reise.
ParaCrawl v7.1

Do you want to move to a big city to study or just travel and experience the world?
Du willst zum Studium in die Großstadt ziehen oder einfach nur die Welt sehen?
ParaCrawl v7.1

It is suitable for people who want to improve their English skills for work, study, and travel purposes.
Es ist für diejenigen, die ihre Englischkenntnisse für Arbeit, Studium und Reisen verbessern möchten.
ParaCrawl v7.1

The following story has disconcerted thinkers time and again: Twins A and B both study space travel.
Die folgende Geschichte hat die Gemüter immer wieder erhitzt: Zwillinge A und B studieren beide Raumfahrt.
ParaCrawl v7.1

Whenever I find the time to study, I travel with guests.
Wann immer ich neben dem Studium die Zeit finde bin ich mit Gästen unterwegs.
ParaCrawl v7.1

Are programmes designed for students who wish to study English and travel at the same time.
Sind die Programme, die für Kursteilnehmer entworfen, die Englisch studieren und gleichzeitig reisen möchten.
ParaCrawl v7.1

They study, research and travel across the country and gain valuable experience.
Sie studieren, forschen und reisen durch das ganze Land und sammeln viele Eindrücke.
ParaCrawl v7.1

It is a lot cheaper to study and travel in Guatemala than in other Latin American countries.
Es istwesentlich billiger in Guatemala zu studieren und zu reisen als in anderen Lateinamerikanischen Ländern.
ParaCrawl v7.1

The award is presented by Study Travel Magazine, a trade magazine for language travel and exchange programs.
Vergeben wird die Auszeichnung vom Study Travel Magazine, der Fachzeitschrift für Sprachreise- und Austauschprogramme.
ParaCrawl v7.1

Combine English study with travel and work, and experience an exciting new challenge!
Kombinieren Sie Englischunterricht mit Reisen und einem Job und erleben Sie eine spannende neue Herausforderung!
ParaCrawl v7.1

The Star Awards are presented by Study Travel Magazine, the trade magazine for language travel and exchange programs.
Vergeben werden die Star Awards vom Study Travel Magazine, der Fachzeitschrift für Sprachreise- und Austauschprogramme.
ParaCrawl v7.1

One of the European Union's basic principles is the freedom of movement, which allows citizens to work, study and travel to another country.
Eines der Grundprinzipien der Europäischen Union ist die Personenfreizügigkeit, die es den Bürgern erlaubt, in einem anderen Land zu arbeiten, zu studieren oder in ein anderes Land zu reisen.
Europarl v8

Next, I believe that we must think about forging cooperative links with these future fully democratic countries, so that Tunisians can come and work, study and travel perfectly legally, so as to create real channels of mobility between the two shores of the Mediterranean.
Als Nächstes, glaube ich, müssen wir darüber nachdenken, mit diesen künftig voll demokratischen Ländern Kooperationsbeziehungen einzugehen, damit Tunesier völlig legal einreisen und arbeiten, studieren und reisen können, um echte Mobilität zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres zu schaffen.
Europarl v8

In the medium and long terms, we must forge cooperative links with future migrants' countries of origin and establish mobility partnerships to enable their nationals to come and work, study and travel legally between the two shores of the Mediterranean.
Mittel- und langfristig müssen wir Kooperationsbeziehungen mit künftigen Herkunftsländern der Migrationsströme ausbauen und Mobilitätspartnerschaften einrichten, um ihren Staatsangehörigen zu ermöglichen, legal zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres nach Europa zu kommen und hier zu arbeiten, zu studieren und zu reisen.
Europarl v8

While, on the one hand, it seems to me that over-involvement of the European Union in cultural activity in the Member States is not necessary, I think, on the other, that in view of what is happening today in Tunisia, but also in view of the events of two months ago in Belarus, it is important that the European Union, with its cultural message and its message about democracy and the rule of law, addresses itself to the young elite of neighbouring countries, and that money is found for youth exchanges, joint courses of study, travel, the establishment of universities and support for teaching programmes.
Während es mir einerseits so vorkommt, dass ein übertriebenes Engagement der Europäischen Union bei den kulturellen Aktivitäten der Mitgliedstaaten nicht erforderlich ist, denke ich andererseits, dass es angesichts der aktuellen Geschehnisse in Tunesien und auch angesichts der Ereignisse in Belarus vor zwei Monaten wichtig ist, dass sich die Europäische Union mit ihrer kulturellen Botschaft und ihrer Botschaft in Bezug auf die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit mit der jungen Elite der Nachbarländer befasst und dass Geld für Jugendaustauschprogramme, gemeinsame Studiengänge, Reisen, die Gründung von Universitäten und die Unterstützung von Lehrprogrammen bereitgestellt wird.
Europarl v8