Translation of "Subarachnoid hemorrhage" in German

Anyway, actual cause of death is subarachnoid hemorrhage.
Jedenfalls ist die tatsächliche Todesursache eine subarachnoidale Blutung.
OpenSubtitles v2018

The impact caused a subarachnoid hemorrhage resulting in global aphasia.
Der Aufprall verursachte eine Subarachnoidalblutung, die zu einer Aphasie führte.
OpenSubtitles v2018

His laboratory investigates mechanisms and pathophysiology of cerebral vasospasm after subarachnoid hemorrhage.
Sein Labor untersucht Mechanismen und Pathophysiologie des zerebralen Vasospasmus nach Subarachnoidalblutung.
ParaCrawl v7.1

It shows a small subarachnoid hemorrhage.
Es zeigt eine kleine Subarachnoidalblutung.
OpenSubtitles v2018

Charlie Whaling, nine years old, presented with a subarachnoid hemorrhage after automobile collision.
Charlie Whaling, neun Jahre alt, traf mit einer subarachnoiden Blutung nach einem Autounfall ein.
OpenSubtitles v2018

You have a subarachnoid hemorrhage.
Sie haben eine subarachnoidale Blutung.
OpenSubtitles v2018

CT ruled out subdural hematoma, stroke, or subarachnoid hemorrhage.
Das CT schließt ein subdurales Hämatom, einen Anfall, sowie eine Subarachnoidalblutung aus.
OpenSubtitles v2018

The prognosis after a subarachnoid hemorrhage depends on the size and severity of the bleed.
Die Prognose nach einer Subarachnoidalblutung hängt vom Umfang und von der Schwere der Blutung ab.
ParaCrawl v7.1

In particular, they show endothelin receptor-antagonistic properties and can therefore be employed for the treatment of illnesses such as hypertension, cardiac insufficiency, coronary heart disease, renal, cerebral and myocardial ischaemia, renal insufficiency, cerebral infarct, subarachnoid hemorrhage, arteriosclerosis, pulmonary high blood pressure, inflammations, asthma, prostate hyperplasia, endotoxic shock and in the case of complications after the administration of substances such as cyclosporin, and also other illnesses associated with endothelin activities.
Insbesondere zeigen sie Endothelinrezeptor-antagonistische Eigenschaften und können daher zur Behandlung von Krankheiten wie Hypertonie, Herzinsuffizienz, koronare Herzerkrankung, renale, cerebrale und myocardiale Ischämie, Niereninsuffizienz, Hirninfarkt, subarachnoidale Hämorrhagie, Arteriosklerose, pulmonaler Hochdruck, Entzündungen, Asthma, Prostatahyperplasie, endotoxischer Schock und bei Komplikationen nach der Verabreichung von Substanzen wie z.B. Cyclosporin, sowie anderen, mit Endothelin-Aktivitäten assoziierten Krankheiten eingesetzt werden.
EuroPat v2

Further examples of disorders which can be treated are renal insufficiency and renal failure, dialysis, subarachnoid hemorrhage, Raynaud?s syndrome, portal hypertension and pulmonary hypertension, and the treatment of gastric and duodenal ulcers and of leg ulcer in which vasoconstriction is involved.
Weitere Beispiele für behandelbare Erkrankungen sind Niereninsuffizienz und Nierenversagen, Dialyse, subarachnoidale Hämorrhagie, Raynaud-Syndrom, portaler Hochdruck und pulmonarer Hochdruck sowie die Behandlung von Magen- und Duodenalulcera und von ulcus cruris, bei denen eine Vasokonstriktion beteiligt ist.
EuroPat v2

The diagnosis was made almost immediately, thanks to an experienced doctor. He said that subarachnoid hemorrhage is a serious matter, but it can be cured, especially the early stages, like mine.
Er sagte, dass Subarachnoidalblutung eine ernste Angelegenheit ist, aber es kann geheilt werden, besonders in den frühen Stadien, wie bei mir.
ParaCrawl v7.1

Diagnosing a thunderclap headache as migraine because a triptan relieves it (a triptan can also relieve a headache due to subarachnoid hemorrhage)
Es wird ein "Donnerschlagkopfschmerz" als Migräne diagnostiziert, weil ein Triptan entlastend wirkt (ein Triptan kann auch Kopfschmerzen aufgrund einer Subarachnoidalblutung lindern)
ParaCrawl v7.1

Nimotop is used to decrease problems due to a certain type of bleeding in the brain (subarachnoid hemorrhage).
Nimotop wird verwendet, um Probleme wegen eines bestimmten Typs der Blutung im Gehirn (Subarachnoidalblutung) zu verringern.
CCAligned v1

The age-adjusted mortality rates due to ischemic and hemorrhagic stroke have markedly declined in recent decades in Western industrialized countries (8), as have the mortality rates due to subarachnoid hemorrhage (9, 10).
In den westlichen Industrieländern haben in den vergangenen Jahrzehnten die altersadjustierten Mortalitätsraten durch ischämische und hämorrhagische Schlaganfälle ebenso deutlich abgenommen (8) wie die Mortalitätsraten nach subarachnoidalen Blutungen (9, 10).
ParaCrawl v7.1

A good response to dihydroergotamine or a triptan should not be interpreted as diagnostic for migraine because these drugs may relieve headache due to subarachnoid hemorrhage and other structural abnormalities.
Ein gutes Ansprechen auf Dihydroergotamin oder ein Triptan sollte nicht als diagnostischer Hinweis auf eine Migräne verstanden werden, weil diese Medikamente auch Kopfschmerzen bessern können, die durch eine Subarachnoidalblutung oder andere strukturelle Anomalien bedingt sind.
ParaCrawl v7.1

Other possible causes include complications of prematurity such as intraventricular haemorrhage, diseases such as meningitis, tumors, head trauma or subarachnoid hemorrhage that blocks the exit of the ventricles to the cisterns and the flow of fluid in them. Â
Andere mögliche Ursachen sind Komplikationen bei FrÃ1?4hgeborenen wie Hirnblutungen, Krankheiten wie Meningitis, Tumoren, Hirn-Trauma oder Subarachnoidalblutung Sperrung der Ausfahrt aus den Ventrikeln in die Zisternen und die Strömung der FlÃ1?4ssigkeit in ihnen.
ParaCrawl v7.1

What is a subarachnoid hemorrhage?
Was ist Subarachnoidalblutung?
ParaCrawl v7.1

The drug is prescribed to patients who need effective treatment, recovery, and prevention of ischemic neurological disorders resulting from spasms of cerebral vessels in the background of subarachnoid hemorrhage after aneurysm rupture.
Das Medikament wird Patienten verschrieben, die eine wirksame Behandlung, Rehabilitation und Prävention von ischämischen neurologischen Erkrankungen benötigen, die durch Spasmen von Hirngefäßen im Hintergrund einer Subarachnoidalblutung nach Aneurysmruptur entstehen.
ParaCrawl v7.1

In this case, the use of the drug intravenously begins four days after the patient has been found to have subarachnoid hemorrhage.
In diesem Fall beginnt die intravenöse Anwendung des Arzneimittels vier Tage, nachdem festgestellt wurde, dass der Patient eine Subarachnoidalblutung hat.
ParaCrawl v7.1

In hemorrhagic strokes, bleeding may occur either within the brain (intracerebral hemorrhage) or may occur between the inner and middle layer of tissue covering the brain (subarachnoid hemorrhage).
Bei hämorrhagischen Schlaganfällen entsteht die Blutung entweder im Gehirn (intrazerebrale Blutung) oder zwischen der inneren und mittleren Gewebsschicht, die das Gehirn bedeckt (subarachnoidale Blutung).
ParaCrawl v7.1

Three days later, for the prevention of thromboembolism in the presence of pronounced signs of subarachnoid hemorrhage and atherosclerosis, the patient is assigned proteolytic enzymes (Kontrikal, Gordoks) in combination with Heparin.
Drei Tage später erhält der Patient zur Vorbeugung von Thromboembolien bei ausgeprägten Anzeichen von Subarachnoidalblutung und Atherosklerose proteolytische Enzyme (Kontrikal, Gordoks) in Kombination mit Heparin.
ParaCrawl v7.1

Today, it is one of the best medicines used in the recovery of patients after subarachnoid hemorrhage, which saves lives and helps to trigger brain functions.
Heute gehört es zu den besten Medikamenten, die bei der Genesung von Patienten nach Subarachnoidalblutung eingesetzt werden. Das rettet Leben und hilft, Gehirnfunktionen auszulösen.
ParaCrawl v7.1

A bullet had ruptured his orbital plate causing subarachnoid hemorrhaging.
Eine Kugel hatte seine Orbitalplatte aufgerissen, was subarachnoidale Blutungen verursachte.
OpenSubtitles v2018

An effective amount of transglutaminases for inhibiting the damage in tissue at risk during reperfusion, in inflammatory processes, subarachnoid hemorrhages, autoimmune diseases, degenerative disorders, arteriosclerosis, neoplastic diseases (such as leukemias, histiocytosis X and others), hyperergic/allergic disorders, post-burn disorder, transplant incompatibility, premature detachment of the placenta and pre-eclampsia, shock syndrome, depends on a number of factors, for example the age and the weight of the patient and the clinical condition.
Eine wirksame Menge an Transglutaminasen zum Inhibieren des Schadens bei gefährdetem Gewebe während der Reperfusion, bei entzündlichen Geschehen, Subarachnoidalblutungen, Autoimmunerkrankungen, degenerativen Erkrankungen, Arteriosklerose, neoplastischen Erkrankungen (wie Leukamien, Histiocytosis X und anderen), hyperergisch-allergischen Erkrankungen, Verbrennungskrankheit, Transplantatunverträglichkeit, vorzeitiger Plazentalösung und Präeklampsie, Schocksyndrom hängt von einer Reihe von Faktoren ab, beispielsweise dem Alter und dem Gewicht des Patienten und dem klinischen Zustand.
EuroPat v2

The compounds of the present invention provide a novel therapeutic potential for the treatment of hypertension, pulmonary hypertension, myocardial infarct, angina pectoris, acute kidney failure, renal insufficiency, cerebral vasospasms, cerebral ischemia, subarachnoid hemorrhages, migraine, asthma, atherosclerosis, endotoxic shock, endotoxin-induced organ failure, intravascular coagulation, restenosis after angioplasty, benign prostate hyperplasia, or hypertension or kidney failure caused by ischemia or intoxication, and cancers, especially prostate and skin cancer.
Die Verbindungen der vorliegenden Erfindung bieten ein neues therapeutisches Potential für die Behandlung von Hypertonie, pulmonalem Hochdruck, Myokardinfarkt, Angina Pectoris, akutem Nierenversagen, Niereninsuffizienz, zerebralen Vasospasmen, zerebraler Ischämie, Subarachnoidalblutungen, Migräne, Asthma, Atherosklerose, endotoxischem Schock, Endotoxin-induziertem Organversagen, intravaskulärer Koagulation, Restenose nach Angioplastie, benigne Prostata-Hyperplasie, ischämisches und durch Intoxikation verursachtes Nierenversagen bzw. Hypertonie und Krebserkrankungen, insbesondere Prostata- und Hautkrebs.
EuroPat v2

The compounds of the present invention provide a novel therapeutic potential for the treatment of hypertension, pulmonary hypertension, myocardial infarct, angina pectoris, acute kidney failure, renal insufficiency, cerebral vasospasms, cerebral ischemia, subarachnoid hemorrhages, migraine, asthma, atherosclerosis, endotoxic shock, endotoxin-induced organ failure, intravascular coagulation, restenosis after angioplasty, benign prostate hyperplasia, or hypertension or kidney failure caused by ischemia or intoxication.
Die Verbindungen der vorliegenden Erfindung bieten ein neues therapeutisches Potential für die Behandlung von Hypertonie, pulmonalem Hochdruck, Myokardinfarkt, Angina Pectoris, akutem Nierenversagen, Niereninsuffizienz, zerebralen Vasospasmen, zerebraler Ischämie, Subarachnoidalblutungen, Migräne, Asthma, Atherosklerose, endotoxischem Schock, Endotoxin-induziertem Organversagen, intravaskulärer Koagulation, Restenose nach Angioplastie, benigne Prostata-Hyperplasie, ischämisches und durch Intoxikation verursachtes Nierenversagen bzw. Hypertonie.
EuroPat v2

With this method, subdural and subarachnoidal hemorrhages as well as epidural hemorrhages of the entire skull can be presented along a single layer.
Durch diese Methode können Blutungen sowohl subdural, subarachnoidal also auch epidurale Blutungen des gesamten Schädels entlang einer einzigen Schicht dargestellt werden.
EuroPat v2

The present amides I can accordingly be used for the treatment of neurodegenerative diseases which occur after ischemia, trauma, subarachnoid hemorrhages and stroke, and of neurodegenerative diseases such as multiple infarct dementia, Alzheimer?s disease, Huntington?s disease and of epilepsies and furthermore for the treatment of damage to the heart after cardiac ischemia, reperfusion damage after vascular occlusion, damage to the kidneys after renal ischemia, skeletal muscle damage, muscular dystrophy, damage which occurs due to proliferation of the smooth muscle cells, coronary vasospasms, cerebral vasospasms, cataracts of the eyes, restenosis of the blood vessels after angioplasty.
Die vorliegenden Amide I können danach zur Behandlung von neurodegenerativen Krankheiten, die nach Ischämie, Trauma, Subarachnoidal-Blutungen und Stroke auftreten, und von neurodegenerativen Krankheiten wie multipler Infarkt-Dementia, Alzheimer Krankheit, Huntington Krankheit und von Epilepsien und weiterhin zur Behandlung von Schädigungen des Herzens nach cardialen Ischämien, Reperfusionsschädigungen nach Gefäßverschlüssen, Schädigungen der Nieren nach renalen Ischämien, Skelettmuskelschädigungen, Muskeldystrophien, Schädigungen, die durch Proliferation der glatten Muskelzellen entstehen, coronaren Vasospasmen, cerebralen Vasospasmen, Katarakten der Augen, Restenosis der Blutbahnen nach Angioplastie dienen.
EuroPat v2

The compounds of the present invention offer a novel potential therapy for the treatment of hypertension, pulmonary hypertension, myocardial infarct, angina pectoris, acute kidney failure, renal insufficiency, cerebral vasospasms, cerebral ischemia, subarachnoid hemorrhages, migraine, asthma, atherosclerosis, endotoxic shock, endotoxin-induced organ failure, intravascular coagulation, restenosis after angioplasty, benign prostate hyperplasia, kidney failure caused by ischemia and by intoxication, and hypertension, and of cancers, in particular prostate cancer and skin cancer.
Die Verbindungen der vorliegenden Erfindung bieten ein neues therapeutisches Potential für die Behandlung von Hypertonie, pulmonalem Hochdruck, Myokardinfarkt, Angina Pectoris, akutem Nierenversagen, Niereninsuffizienz, zerebralen Vasospasmen, zerebraler Ischämie, Subarachnoidalblutungen, Migräne, Asthma, Atherosklerose, endotoxischem Schock, Endotoxin-induziertem Organversagen, intravaskulärer Koagulation, Restenose nach Angioplastie, benigne Prostata-Hyperplasie, ischämisches und durch Intoxikation verursachtes Nierenversagen bzw. Hypertonie sowie von Krebserkrankungen, insbesondere Prostatakrebs und Hautkrebs.
EuroPat v2

The present 2-phenylbenzimidazoles and 2-phenylindoles of the general formula I can accordingly be used for the treatment and prophylaxis of neurodegenerative diseases which occur after ischemia, trauma (craniocerebral trauma), mass hemorrhages, subarachnoid hemorrhages and stroke, and of neurodegenerative diseases such as multiple infarct dementia, Alzheimer?s disease, Huntington?s disease and of epilepsies, in particular of generalized epileptic attacks, such as, for example, petit mal and tonic-clonic attacks and partial epileptic attacks, such as temporal lobe and complex partial attacks, and furthermore for the treatment and prophylaxis of damage to the heart after cardiac ischemia and damage to the kidneys after renal ischemia, for example of acute renal insufficiency, of acute kidney failure or of damage which occurs during and after a kidney transplant.
Die vorliegenden 2-Phenylbenzimidazole und 2-Phenylindole der allgemeinen Formel I können danach zur Behandlung und Prophylaxe von neurodegenerativen Krankheiten, die nach Ischämie, Trauma (Schädel-Hirntrauma), Massenblutungen, Subarachnoidal-Blutungen und Stroke auftreten, und von neurodegenerativen Krankheiten wie multipler Infarkt-Dementia, Alzheimer Krankheit, Huntington Krankheit und von Epilepsien, insbesondere von generalisierten epileptischen Anfällen, wie zum Beispiel Petit mal und tonischclonische Anfälle und partiell epileptischen Anfällen, wie Temporal Lope, und komplex-partiellen Anfällen, und weiterhin zur Behandlung und Prophylaxe von Schädigungen des Herzens nach cardialen Ischämien und Schädigungen der Nieren nach renalen Ischämien, zum Beispiel der akuten Niereninsuffizienz, des akuten Nierenversagens oder von Schädigungen, die während und nach einer Nierentransplantation auftreten, dienen.
EuroPat v2

The compounds according to the invention are suitable for the prophylaxis and/or treatment of cardiovascular disorders such as, for example, hypertension and cardiac insufficiency, stable and unstable angina pectoris, disorders of peripheral and cardiac vessles, of arrhythmias, of thrombolic disorders and ischemias, such as myocardial infarction, stroke, transitory and ischemic attacks, obstruction of peripheral circulation, subarachnoidal hemorrhages, prevention of restenoses, such as, for example, after thrombolysis therapies, percutaneous translumino angioplasties (PTA) percutaneous transluminal coronary angioplasties (PTCA), bypass, and for the prophylaxis and/or treatment of arteriosclerosis, asthmatic disorders, COPD and diseases of the urogenital system, such as, for example, prostate hypertrophy, erectile dysfunction, female sexual dysfunction, osteoporosis, gastroparesis and incontinence.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind geeignet für die Prophylaxe und/oder Behandlung von kardiovaskulären Erkrankungen wie beispielsweise Bluthochdruck und Herzinsuffizienz, stabiler und instabiler Angina pectoris, peripheren und kardialen Gefäßerkrankungen, von Arrhythmien, von thromboembolischen Erkrankungen und Ischämien wie Myokardinfarkt, Hirnschlag, transitorischen und ischämischen Attacken, peripheren Durchblutungsstörungen, Subarachnoidalblutungen, Verhinderung von Restenosen wie beispielsweise nach Thrombolysetherapien, percutanen transluminalen Angioplastien (PTA), percutanen transluminalen Koronarangioplastien (PTCA), Bypass sowie zur Prophylaxe und/oder Behandlung von Arteriosklerose, asthmatischen Erkrankungen, COPD und Krankheiten des Urogenitalsystems wie beispielsweise Prostatahypertrophie, erektiler Dysfunktion, weiblicher sexueller Dysfunktion, Osteoporose, Gastroparese und Inkontinenz.
EuroPat v2

The present 2-phenylbenzimidazoles of the general formula I can accordingly be used for the treatment and prophylaxis of neurodegenerative diseases occurring after ischemia, trauma (craniocerebral trauma), massive bleeding, subarachnoid hemorrhages and stroke, and of neurodegenerative diseases such as multi-infarct dementia, Alzheimer's disease, Huntington's disease and of epilepsies, in particular of generalized epileptic seizures, such as, for example, petit mal and tonoclonic seizures and partial epileptic seizures such as temporal lope, and complex partial seizures, and further for the treatment and prophylaxis of damage to the heart after cardiac ischemia and damage to the kidneys after renal ischemia, for example of acute renal insufficiency, of acute kidney failure or of damage occurring during and after a kidney transplant.
Die vorliegenden 2-Phenylbenzimidazole der allgemeinen Formel I können danach zur Behandlung und Prophylaxe von neurodegenerativen Krankheiten, die nach Ischämie, Trauma (Schädel-Hirntrauma), Massenblutungen, Subarachnoidal-Blutungen und Stroke auftreten, und von neurodegenerativen Krankheiten, wie multipler Infarkt-Dementia, Alzheimer Krankheit, Huntington Krankheit und von Epilepsien, insbesondere von generalisierten epileptischen Anfällen, wie zum Beispiel Petit mal und tonisch-clonische Anfälle und partiell epileptischen Anfällen, wie Temporal Lope, und komplex-partiellen Anfällen, und weiterhin zur Behandlung und Prophylaxe von Schädigungen des Herzens nach cardialen Ischämien und Schädigungen der Nieren nach renalen Ischämien, zum Beispiel der akuten Niereninsuffizienz, des akuten Nierenversagens oder von Schädigungen, die während und nach einer Nierentransplantation auftreten, dienen.
EuroPat v2

Accordingly, the present amides I can be used for treating neurodegenerative diseases which occur following ischemia, trauma, subarachnoidal hemorrhages and stroke, and for treating neurodegenerative diseases such as multiple infarction dementia, Alzheimer?s disease and Huntington?s disease, and for treating epilepsies, and, furthermore, for treating damage to the heart following cardiac ischemias, damage to the kidneys following renal ischemias, skeletal muscle damage, muscular dystrophies, damage which arises due to proliferation of the smooth muscle cells, coronary vasospasms, cerebral vasospasms, cataracts of the eyes and restenosis of the blood vessels following angioplasty.
Die vorliegenden Amide I können danach zur Behandlung von neurodegenerativen Krankheiten, die nach Ischämie, Trauma, Subarachnoidal-Blutungen und Stroke auftreten, und von neurodegenerativen Krankheiten wie multipler Infarkt-Dementia, Alzheimer Krankheit, Huntington Krankheit und von Epilepsien und weiterhin zur Behandlung von Schädigungen des Herzens nach cardialen Ischämien, Schädigungen der Nieren nach renalen Ischämien, Skelettmuskelschädigungen, Muskeldystrophien, Schädigungen, die durch Proliferation der glatten Muskelzellen entstehen, coronaren Vasospasmen, cerebralen Vasospasmen, Katarakten der Augen, Restenosis der Blutbahnen nach Angioplastie dienen.
EuroPat v2