Translation of "Subcomponent" in German

Ground 2: Bioequivalence was not demonstrated for each subcomponent.
Grund 2: Eine Bioäquivalenz wurde nicht für jede einzelne Subkomponente nachgewiesen.
ELRC_2682 v1

The junction according to the invention can be integrated for example as a subcomponent in planar waveguide circuits.
Der erfindungsgemäße Übergang kann beispielsweise als Teilkomponente in planaren Hohlleiterschaltungen integriert werden.
EuroPat v2

An area in the FPGA is reserved for each subcomponent.
Für jede Subkomponente wird eine Fläche im FPGA reserviert.
EuroPat v2

The position of the first subcomponent can be changed in the tool as required.
Die Position des ersten Teilelements kann im Werkzeug bei Bedarf verändert werden.
EuroPat v2

The geometry of the first subcomponent significantly determines the shape of the sealing element.
Die die Geometrie des ersten Teilelements bestimmt maßgeblich die Form des Dichtungselementes.
EuroPat v2

Thereby, the elasticity of the second subcomponent remains guaranteed in the region of the through-opening.
Dadurch bleibt die Dehnfähigkeit des zweiten Teilelements im Bereich der Durchgansöffnung gewährleistet.
EuroPat v2

The sealing element 10 has a first cylindrical subcomponent 14 .
Das Dichtungselement 10 weist ein erstes, zylinderförmiges Teilelement 14 auf.
EuroPat v2

The surface of the second subcomponent 16 has a profile 19 .
Die Oberfläche des zweiten Teilelements weist ein Profil 19 auf.
EuroPat v2

According to a further embodiment, the second subcomponent has a profile.
Gemäß einer weiteren Ausführungsform weist das zweite Teilelement ein Profil auf.
EuroPat v2

Depending upon the implementation, this mode information may even exist explicitly in one subcomponent.
Diese Modusinformation kann je nach Implementierung sogar explizit in einer Teilkomponente vorliegen.
EuroPat v2

Depending upon the implementation, this mode information may even exist explicitly in a subcomponent.
Diese Modusinformation kann je nach Implementierung sogar explizit in einer Teilkomponente vorliegen.
EuroPat v2

The camera of the mobile telephone is integrated in the subcomponent.
In der Teilkomponente ist die Kamera des Mobiltelefons integriert.
EuroPat v2

The piezoelectric element 5 is rigidly secured to the first subcomponent 10 .
An der ersten Teilkomponente 10 ist das piezoelektrische Element 5 starr befestigt ist.
EuroPat v2

The second subcomponent 11 is secured to the pipeline 3 .
Die zweite Teilkomponente 11 ist an der Rohrleitung 3 befestigt.
EuroPat v2

In longitudinal section, second subcomponent 11 has the form of a semicircle.
Im Längsschnitt hat die zweite Teilkomponente 11 die Form eines Halbkreises.
EuroPat v2

This exercise was carried out successfully for the German and UK subcomponent of the ECHP.
Für die deutsche und die britische Teilkomponente des ECHP konnte diese Aufgabe erfolgreich gelöst werden.
EUbookshop v2

The protocol adjustment unit preferably is a subcomponent of the central processing unit CPU incorporated on the semiconductor chip.
Die Protokolleinstelleinheit ist bevorzugt eine Teilkomponente der auf dein Halbleiterchips eingebrachten zentralen Recheneinheit CPU.
EuroPat v2

For the second subcomponent, with a lower Shore hardness, the focus is on the sealing characteristics.
Bei dem zweiten Teilelement, mit geringerer Shore-Härte, liegt der Fokus bei den Dichteigenschaften.
EuroPat v2

The same then also applies to the operative connection between at least one subcomponent of the film supply apparatus and drive.
Gleiches gilt dann auch für die Wirkverbindung zwischen wenigstens einer Teilkomponente der Folienbereitstellungsvorrichtung und Antrieb.
EuroPat v2