Translation of "Subcontracted services" in German

Our main trading partner is the company Scholpp Montage GmbH., for which we subcontracted services.
Unsere Haupthandelspartner ist die Firma Scholpp Montage GmbH., für welche vergeben wir Dienstleistungen.
CCAligned v1

In fact, you might already use our subcontracted services and not even know it!
In fact, Sie können bereits unsere Untervertrag Dienstleistungen und nicht einmal wissen, dass es!
ParaCrawl v7.1

Therefore consumers should in these cases be able to turn to the distributor if the above obligations have not been properly fulfilled by the authorised repairer to whom the distributor has subcontracted these services.
Deshalb sollten sich Verbraucher in diesen Fällen an den Händler wenden können, wenn die oben genannten Verpflichtungen durch die zugelassene Werkstatt, an die der Händler diese Dienstleistungen weitervergeben hat, nicht ordnungsgemäß erfuellt wurden.
JRC-Acquis v3.0

Where additional services of food or leisure/fitness activities are subcontracted, those services shall comply with all the mandatory criteria of this Annex, that apply to that specific services (2 point for each service of food and beverage and/or leisure facilities which is present on the campsite).
Alle Unterauftragnehmer für die beiden zusätzlichen Dienstleistungen (Mahlzeiten und Freizeit-/Fitnessaktivitäten) haben zumindest den in diesem Anhang aufgeführten obligatorischen Kriterien für dieses Umweltzeichen zu genügen, die für die konkreten Dienstleistungen gelten (je 2 Punkte für die auf dem Campingplatz angebotenen Nahrungsmittel und Getränke und/oder die auf dem Campingplatz vorhandenen Freizeiteinrichtungen).
DGT v2019

Where additional services of food or leisure/fitness activities are subcontracted, those services shall comply with all mandatory criteria of this Annex, that apply to that specific services (2 points for each service of food and beverage and/or leisure/fitness facilities which is present on the tourist accommodation).
Alle Unterauftragnehmer für die beiden zusätzlichen Dienstleistungen (Mahlzeiten und Freizeit-/Fitnessaktivitäten) haben zumindest den in diesem Anhang aufgeführten obligatorischen Kriterien für dieses Umweltzeichen zu genügen, die für die konkreten Dienstleistungen gelten (je 2 Punkte für die im Beherbergungsbetrieb angebotenen Nahrungsmittel und Getränke und/oder die im Beherbergungsbetrieb vorhandenen Freizeit- und Fitnesseinrichtungen).
DGT v2019

The French authorities rightly point out that it is not possible, when suppliers are paid directly, to determine whether or not they have concluded a factoring agreement for delegated management, and that it is not possible, if a factor is paid in place of the supplier, to know the precise scope of the services subcontracted to the factor by the supplier, and in particular whether or not the supplier has contracted a factoring service with guarantee.
Die französischen Behörden stellen zu Recht fest, dass im Fall der direkten Bezahlung der Lieferanten nicht festgestellt werden kann, ob sie einen Inhouse-Factoring-Vertrag geschlossen haben oder nicht, und dass es, wenn anstelle des Lieferanten der Factor bezahlt wird, gleichsam nicht möglich ist, den genauen Umfang der Leistungen zu bestimmen, die der Lieferant dem Factor übertragen hat, und zu erkennen, ob dieser Lieferant eine Factoringleistung mit Delkredere in Anspruch genommen hat oder nicht.
DGT v2019

These nomenclatures are very useful in as much as subcontracted products or services not being standard products or services are not found in the usual product or activity nomenclatures.
Sie sind von großem Nutzen, da die zugelieferten Erzeugnisse und Dienstleistungen keine Standarderzeugnisse und -dienstleistungen sind und damit in keiner gängigen Klassifikation der Waren oder Systematik der Wirtschaftszweige erscheinen.
EUbookshop v2

The companies become de facto the exclusive suppliers of their competitors (i.e. the exclusive suppliers of temporary labour and of subcontracted labourintensive services to their competitors in the port operations market), thereby giving rise to a conflict of interest.
Diese werden nämlich in die Rolle der alleinigen Anbieter von Dienstleistungen für ihre Wettbewerber (auf den Gebieten der Bereitstellung von Zeitarbeitskräften und der Unteraufträge für arbeitskraftintensive Leistungen) gedrängt, wodurch für sie Interessenskonflikte entstehen.
EUbookshop v2

The companies becomede facto the exclusive suppliers of their competitors (i.e. the exclusive suppliers of temporary labour andof subcontracted labour-intensive services to their competitors in the port operations market), therebygiving rise to a conflict of interest.
Diese werden nämlich in die Rolle der alleinigen Anbieter von Dienstleistungen für ihre Wettbewerber (auf den Gebieten der Bereitstellung von Zeitarbeitskräften und der Unteraufträge für arbeitskraftintensive Leistungen) gedrängt, wodurch für sie Interessenskonflikte entstehen.
EUbookshop v2

Similarly we declines all responsibility by wars, strikes, delays, fires, accidents and their consequences, epidemics, destruction of machinery, acts of government, robberies, looting or any other cause other people's to the company, as well as the accidents suffered by subcontracted services or delays in flights and transfers of commercial airlines.
Ebenso haben wir lehnt jede Verantwortung durch Kriege, Streiks, Verspätungen, Brände, Unfälle und deren Folgen, Epidemien, Zerstörung von Maschinen, Handlungen der Regierung, Diebstähle, Plünderungen oder andere Ursachen anderer Leute an das Unternehmen, als auch die Unfälle erlitten durch Unterauftragnehmer Dienstleistungen oder Verspätung von Flügen und Transfers von kommerziellen Fluggesellschaften.
ParaCrawl v7.1

In any case the Supplier is obliged to ensure that in the event that a third party is subcontracted, it is able to perform the subcontracted services competently and reliably and that it meets its legal obligations with regard to the payment of taxes and social security contributions, in addition to meeting the requirements for its activities as mandated by trade law.
In jedem Fall ist der Auftragnehmer verpflichtet sicherzustellen, dass bei einer Unterbeauftragung eines Dritten dieser qualifiziert und zuverlässig die unterbeauftragen Leistungen erbringen kann und dass er seinen gesetzlichen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern und Sozialabgaben nachkommt, sowie die gewerberechtlichen Voraussetzungen für sein Tätigwerden erfüllt.
ParaCrawl v7.1

Similarly we declines all responsibility by wars, strikes, delays, fires, accidents and their consequences, epidemics, destruction of machineries, acts of government, robberies, lootings or any other cause other people`s to the company, as well as the accidents suffered by subcontracted services or delays in flights and transfers of commercial airlines.
Ebenso haben wir lehnt jede Verantwortung durch Kriege, Streiks, Verspätungen, Brände, Unfälle und deren Folgen, Epidemien, Zerstörung von Maschinen, Handlungen der Regierung, Diebstähle, Plünderungen oder andere Ursachen anderer Leute an das Unternehmen, als auch die Unfälle erlitten durch Unterauftragnehmer Dienstleistungen oder Verspätung von Flügen und Transfers von kommerziellen Fluggesellschaften.
ParaCrawl v7.1

Similarly we declines all responsibility by wars, strikes, delays, fires, accidents and their consequences, epidemics, destruction of machineries, acts of government, robberies, lootings or any other cause other people ?s to the company, as well as the accidents suffered by subcontracted services or delays in flights and transfers of commercial airlines.
Ebenso haben wir lehnt jede Verantwortung durch Kriege, Streiks, Verspätungen, Brände, Unfälle und deren Folgen, Epidemien, Zerstörung von Maschinen, Handlungen der Regierung, Diebstähle, PlÃ1?4nderungen oder andere Ursachen anderer Leute an das Unternehmen, als auch die Unfälle erlitten durch Unterauftragnehmer Dienstleistungen oder Verspätung von FlÃ1?4gen und Transfers von kommerziellen Fluggesellschaften.
ParaCrawl v7.1

Organizers will make subcontract various services and agreements with various service providers.
Die Organisatoren werden mit verschiedenen Dienstleistern Subkontrakt verschiedene Dienstleistungen und Vereinbarungen zu treffen.
CCAligned v1

The agency may subcontract these services to other bodies that it has empowered to do so.
Die ANPE kann auch andere, von ihr anerkannte Einrichtungen beauftragen, diese Dienstleistun­gen zu übernehmen.
EUbookshop v2

Consequently, as a result of this process of gradual liberalisation which I reject because this undermines public service and its universal scope the effect of removing this exemption, which would oblige public operators to charge VAT at the full rate, would be higher costs for the services provided, especially for private individuals and would encourage the subcontracting of external services.
So hätte im Gefolge dieses in Phasen aufgeteilten Liberalisierungsprozesses, den ich ablehne, weil er den öffentlichen Dienst und dessen universellen Rahmen in Frage stellt, diese Abschaffung, die die öffentlichen Dienstleister zur Einziehung der vollständigen MwSt. verpflichten würde, die Bestrafung der öffentlichen Dienstleister, die Erhöhung der Kosten der erbrachten Leistungen, vor allem für Einzelpersonen zur Folge und würde die Vergabe an Außendienst-Subunternehmer verstärken.
Europarl v8

The legitimate interests of suppliers and end users can be fully satisfied if the distributor subcontracts these services, including the honouring of warranties, free servicing and recall work, to a repairer or to a number of repairers within the supplier's distribution system.
Die legitimen Interessen von Lieferanten und Endverbrauchern werden uneingeschränkt gewahrt, wenn der Händler eine oder mehrere Werkstätten im Netz des Lieferanten mit diesen Leistungen, einschließlich der Erbringung von Gewährleistung, unentgeltlichem Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen, beauftragt.
JRC-Acquis v3.0