Translation of "Subject categories" in German

The two subject-areas constitute categories that differ in qualitative terms.
Beide Schwerpunktbereiche sind qualitativ unterschiedliche Kategorien.
EUbookshop v2

We classify our members into 3 categories subject to their expenses as follows:
Wir unterscheiden unsere Mitglieder abhängig von Ihren Ausgaben in 3 Kategorien:
CCAligned v1

These will be catalogued using DDC Subject Categories and genre terms.
Diese werden mit DDC-Sachgruppen und Gattungsbegriffen erschlossen.
ParaCrawl v7.1

In exchange, the EU will suspend quotas for the ten product categories subject to quotas on reciprocal basis.
Im Gegenzug wird die EU für zehn Warenkategorien auf Grundlage der Gegenseitigkeit die Kontingente aussetzen.
TildeMODEL v2018

For Option A4 additional administrative costs would be limited to those product categories subject to registration.
Nach Option A4 wären zusätzliche Verwaltungskosten auf die von der Registrierungspflicht betroffenen Produktkategorien beschränkt.
TildeMODEL v2018

Only those product categories subject to specific directives that provide for the CE marking are required to be CE marked.
Ausschließlich solche Produktkategorien, die besonderen Vorschriften unterliegen, müssen mit einer CE Markierung versehen werden.
ParaCrawl v7.1

DDC Subject Categories and subject headings from the GND are already being routinely issued automatically for digital publications.
Für digitale Publikationen werden DDC-Sachgruppen und Schlagwörter aus der GND bereits routinemäßig maschinell vergeben.
ParaCrawl v7.1

Vessels in the categories subject to compulsory landing which do not comply with this obligation in accordance with the relevant datasheets may be subject to a 5 % increase in the payment of the next fee.
Kommen Schiffe der einer Anlandeverpflichtung unterliegenden Kategorien dieser Verpflichtung gemäß den entsprechenden technischen Datenblättern nicht nach, wird die nächste zu entrichtende Gebühr um 5 % erhöht.
DGT v2019

Upon receipt of the request for consultations China shall, during the period of consultation, hold its shipments to the Community of textile or textile products in the category or categories subject to the consultations, at a level no greater then 7,5 % (6 % for wool product categories) above the amount entered during the first 12 months of the most recent 14 months preceding the month in which the request for consultations was made.
Bei Eingang des Konsultationsersuchens beschränkt China für die Dauer der Konsultationen seine Sendungen in die Gemeinschaft von Textil- und Bekleidungswaren der Kategorien, die Gegenstand der Konsultationen sind, auf ein Niveau, das höchstens 7,5 v. H. (6 v. H. im Fall der Kategorien für Wollerzeugnisse) über der Menge liegt, die in den ersten 12 der letzten 14 Monate vor dem Monat eingeführt wurde, in dem das Konsultationsersuchen gestellt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

The Commission defined the product scope of the safeguard investigation in recitals (11) to (17) of the provisional Regulation, where it presented a detailed reasoning in support of the global analysis in the light of the strong interrelations between all product categories subject to the investigation.
Die Kommission legte die Warendefinition der Schutzmaßnahmenuntersuchung in den Erwägungsgründen 11 bis 17 der vorläufigen Verordnung fest, in denen sie eine ausführliche Begründung für die globale Analyse unter Berücksichtigung der starken Zusammenhänge zwischen allen von der Untersuchung betroffenen Warenkategorien gab.
DGT v2019

The amendments adopted, which concern increasing the penalties in the event of non-compliance with the landing obligation and extending the financial incentives in the event of landing above the compulsory threshold to all categories subject to compulsory landing, have been recorded in Annex 8 of the minutes to the Joint Committee meeting in question,
Die beschlossenen Änderungen zur Verschärfung der Strafen im Falle der Nichteinhaltung der Anlandeverpflichtung und zur Ausweitung der finanziellen Anreize auf alle der Anlandeverpflichtung unterliegenden Kategorien im Falle der Überschreitung des obligatorischen Schwellenwerts wurden in Anhang 8 des Protokolls dieser Sitzung des gemeinsamen Ausschusses aufgenommen.
DGT v2019

By regulation, US CBP provides that the disclosure requirements of FOIA do not apply to data in such categories (subject to certain limited exceptions in the case of requests by the data subject).
Durch Verordnung legt die CBP fest, dass die FOIA-Weitergabeanforderungen für Daten dieser Kategorien nicht gelten (vorbehaltlich begrenzter Ausnahmen im Fall von Anfragen des Betroffenen).
TildeMODEL v2018