Translation of "Subject to applicable law" in German

All records shall be kept for a minimum period of 15 years, subject to applicable data protection law.
Alle Aufzeichnungen sind vorbehaltlich der anwendbaren Datenschutzbestimmungen mindestens 15 Jahre lang aufzubewahren.
DGT v2019

All records shall be subject to applicable data protection law.
Alle Aufzeichnungen unterliegen den geltenden Datenschutzbestimmungen.
DGT v2019

This agreement is subject to applicable German law.
Dieser Vertrag unterliegt geltendem deutschem Recht.
ParaCrawl v7.1

These terms and conditions are exclusively subject to applicable Swiss law.
Diese AGB unterliegen ausschliesslich geltendem Schweizerischem Recht.
CCAligned v1

The website is subject to the applicable law in Luxembourg with the exclusive competence of the Luxembourg courts.
Die Website unterliegt der geltenden luxemburgischen Gesetzgebung mit ausschließlicher Kompetenz der luxemburgischen Gerichte.
CCAligned v1

Under certain circumstances, and subject to applicable law, you have the right to:
Unter bestimmten Umständen und vorbehaltlich des geltenden Rechts, haben Sie das Recht:
CCAligned v1

Subject to applicable data protection law, you may also have the following rights:
Vorbehaltlich der geltenden Datenschutzgesetze können Sie zudem die folgenden Rechte haben:
CCAligned v1

These documents are subject to applicable copyright law.
Diese Dokumente unterliegen dem geltenden Urheberrechtsgesetz.
ParaCrawl v7.1

All provisions of this Agreement are subject to applicable, overriding law.
Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung unterliegen anwendbarem, vorrangigem Recht.
ParaCrawl v7.1

Subject to Applicable Law, the Requested Authority should consider requests from the Requesting Authority seriously and should respond in a timely fashion.
Vorbehaltlich geltenden Rechts sind und bleiben die zur Verfügung gestellten Informationen Eigentum der ersuchten Behörde.
DGT v2019

Subject to applicable law, Altova revises the Privacy Policy from time to time.
Vorbehaltlich den Bestimmungen des anwendbaren Rechts überarbeitet Altova die Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit.
ParaCrawl v7.1

Any access to and use of this website, without exception, is subject to applicable law and these Terms and Conditions of Use.
Zugang zu und Nutzung dieser Website erfolgt ausnahmslos auf der Grundlage geltenden Rechts sowie dieser Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The pictures that are provided to CAE by third parties are also subject to the applicable copyright law.
Dem Urheberrecht unterliegen auch die Bilder, die der CAE von Dritten zur Verfügung gestellt wurden.
ParaCrawl v7.1

Of course, any data entered on the platform and in the registration process is subject to applicable data protection law.
Alle auf der Plattform und im Registrierungsprozess angegebenen Daten unterliegen selbstverständlich den geltenden datenschutzrechtlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

Subject to the applicable law, all amendments made to the policy will come into force as soon as the updated privacy statement is published.
Vorbehaltlich der geltenden Rechtsvorschriften treten alle Änderungen in Kraft, sobald die aktualisierte Datenschutzerklärung veröffentlicht wird.
ParaCrawl v7.1

Such information shall be made available, where non-confidential, subject to applicable law and in accordance with national capabilities.
Sofern diese Informationen nicht vertraulicher Natur sind, werden sie nach dem geltenden Recht und im Rahmen der innerstaatlichen Möglichkeiten bereitgestellt.
DGT v2019

Each Contracting Party shall give the other Contracting Party all necessary information and assistance subject to the applicable law of the respective Contracting Party, in the case of investigations on possible infringements which that other Contracting Party carries out under its respective competences as provided in this Agreement.
Jede Vertragspartei stellt der anderen Vertragspartei bei Untersuchungen zu möglichen Verstößen, die diese Vertragspartei im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten nach diesem Abkommen durchführt, gemäß dem geltenden Recht der betreffenden Vertragspartei alle notwendigen Informationen zur Verfügung und leistet ihr die erforderliche Unterstützung.
DGT v2019