Translation of "Subject to constant change" in German

The health and safety programme forms part of a continuous development and is subject to constant change.
Das Sicherheits- und Gesundheitsschutz programm unterliegt einer kontinuierlichen Weiterentwicklung.
EUbookshop v2

However the composition of milk has been subject to constant change.
Gleichwohl verändert sich die Zusammensetzung der Milch kontinuierlich.
EUbookshop v2

The global media industry is subject to constant market change and intense competition.
Die globale Medienindustrie unterliegt stetigen Marktveränderungen und einem intensiven Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

Every industry is subject to constant change.
Jede Branche unterliegt einem stetigen Wandel.
ParaCrawl v7.1

Communications are subject to constant change.
Kommunikation ist einem ständigen Wandel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

The regulatory rules and provisions are complex and subject to constant change.
Die Regulative sind komplex und ständigen Veränderungen unterworfen.
ParaCrawl v7.1

The world we are living in is subject to constant change.
Die Welt in der wir Leben unterliegt ständigen Wandel.
ParaCrawl v7.1

The map material is subject to constant change.
Das Kartenmaterial unterliegt einem stetigen Wandel.
ParaCrawl v7.1

Economic structures are subject to constant change.
Wirtschaftliche Strukturen sind einem permanenten Wandel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

The population is also subject to constant change.
Auch die Bevölkerung unterliegt einem stetigen Wandel.
ParaCrawl v7.1

It may also be a case of memory areas that are subject to constant change.
Auch kann es sich um Speicherbereiche handeln, die einer ständigen Veränderung unterliegen.
EuroPat v2

The regulatory and legal environment is subject to constant change.
Das regulatorische und rechtliche Umfeld ist konstanter Veränderung unterworfen.
CCAligned v1

Everything is subject to constant change, and yet everthings has it’s time…
Alles unterliegt ständigem Wandel, und dennoch hat alles seine Zeit…
CCAligned v1

Airfreight Air freight is a fast-moving business, challenging and subject to constant change.
Luftfracht ist ein schnellebiges Geschäft, herausfordernd und einem ständigen Wandel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

Consumer environments are subject to constant change.
Verbraucherwelten sind einem ständigen Wandel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

Customs are subject to a constant change.
Bräuche sind einem ständigen Wandel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

Anyway it is not stable and subject to constant change.
Es ist sowieso nicht stabil und ständigen Veränderungen unterworfen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the technical conditions are subject to constant change.
Gleichzeitig unterliegen die technischen Gegebenheiten einem ständigen Wandel.
ParaCrawl v7.1

The changing needs and expectations are subject to constant change just as in our society.
Die wechselseitigen Bedürfnisse und Erwartungshaltungen unterliegen wie unsere Gesellschaft einem steten Wandel.
ParaCrawl v7.1

The interpretation of historical events is subject to constant change.
Die Lesart und Interpretation von geschichtlichen Ereignissen sind einem stetigen Wandel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

We live in a dynamic society which is subject to constant change.
Wir leben in einer dynamischen Gesellschaft die stetigen Veränderungen unterliegt.
ParaCrawl v7.1