Translation of "Subject to the exclusive jurisdiction" in German

This information is governed by the laws of Belgium and is subject to the exclusive jurisdiction of its courts.
Diese Information unterliegt dem belgischen Recht und der alleinigen Gerichtsbarkeit der belgischen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

Any matter arising herefrom shall be subject to the non-exclusive jurisdiction of the courts of England and Wales.
Jegliche Angelegenheit wird entschieden durch die Rechtsprechung der Gerichte von England und Wales.
ParaCrawl v7.1

Any disputes shall be subject to the exclusive jurisdiction of the English courts.
Alle Rechtsstreitigkeiten unterliegen der Gerichtsbarkeit englischer Gerichte.
ParaCrawl v7.1

Disputes arising in connection with these terms and conditions shall be subject to the exclusive jurisdiction of the English courts.
Unstimmigkeiten mit diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen fallen ausschließlich unterliegen der Rechtsprechung der englischen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

Any disputes shall be subject to the exclusive jurisdiction of the Courts of the Netherlands.
Etwaige Streitigkeiten unterliegen ausschließlich der Rechtsprechung der niederländischen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

This information is governed by the laws of Belgium and is subject to the exclusive jurisdiction of the Belgian courts.
Diese Informationen unterliegen belgischem Recht und der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der belgischen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

All disputes arising from this shall be subject to the exclusive jurisdiction of the competent courts.
Sämtliche sich hieraus ergebende Rechtsstreitigkeiten unterliegen der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der dafür zuständigen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

Disputes arising in connection with these Terms shall be subject to the exclusive jurisdiction of the ordinary courts of the city of Zurich.
Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Bedingungen unterliegen der ausschliesslichen Zuständigkeit der ordentlichen Gerichte der Stadt Zürich.
ParaCrawl v7.1

In fact, there are some disputes that are a subject to the exclusive jurisdiction of State courts.
Eigentlich, gibt es einige Streitigkeiten, die Gegenstand der ausschließlichen Zuständigkeit der staatlichen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

These conditions are governed by English Law & shall be subject to the non exclusive jurisdiction of English Courts of Law.
Diese Bedingungen unterliegen dem Englischen Gesetz. Es gilt die nicht ausschließliche Rechtsprechung der Englischen Gerichte.
CCAligned v1

These terms and conditions shall be governed by and in accordance with English law and subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts.
Diese Bedingungen sind in Übereinstimmung mit dem englischem Recht und unterliegen der ausschliesslichen Gerichtsstand Englands.
CCAligned v1

19.2 Any disputes relating to these terms and conditions shall be subject to the non-exclusive jurisdiction of the courts of England.
19.2Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen unterliegen der nicht-ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von England.
ParaCrawl v7.1

These terms and conditions of booking are governed by English Law and are subject to the exclusive jurisdiction of the English courts.
Diese Geschäftsbedingungen der Buchung werden von englischem Recht und unterliegen der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der englischen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

19.2 Any disputes relating to these terms and conditions shall be subject to the exclusive / non-exclusive jurisdiction of the courts of England.
19.2Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen unterliegen der nicht-ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von England.
ParaCrawl v7.1

This promotion shall be governed by laws of Switzerland and subject to the exclusive jurisdiction of the courts in Basel/Switzerland.
Dieser Wettbewerb unterliegt dem Schweizer Recht und der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte in Basel / Schweiz.
ParaCrawl v7.1

14.2 Any disputes relating to these terms and conditions shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of England.
19.2Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen unterliegen der nicht-ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von England.
ParaCrawl v7.1

It cannot in fact assume the right to exploit a space not subject to the exclusive sovereignty or jurisdiction of non-member countries.
Sie könnte in der Tat keine Nutzungsrechte in einem Gebiet für sich in Anspruch nehmen, das nicht der Souveränität bzw. der ausschließlichen Rechtsprechung von Drittländern untersteht.
Europarl v8

Approximately 35% of world seas and 90% of fishing stocks are subject to the exclusive jurisdiction of coastal states.
Etwa 35 % der Weltmeere und 90 % der Fischbestände sind der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Küstenstaaten unterstellt.
Europarl v8

Consequently, the question of a simultaneous request for a person to be handed over from the International Criminal Court and an extradition request from the United States of America is regulated and shall continue to be regulated so that it is subject to the exclusive jurisdiction of the Member States, while the Council will not be able to proceed to make any declaration on this.
Folglich ist die Frage der gleichzeitigen Antragstellung auf Überstellung einer Person durch den Internationalen Strafgerichtshof und der Antragstellung auf Auslieferung durch die Vereinigten Staaten geregelt und wird weiterhin so geregelt sein, dass sie ausschließlich der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten unterliegt, wobei der Rat nicht in der Lage sein wird, irgendeine Erklärung dazu abzugeben.
Europarl v8

One of the main principles of the Merger Regulation was that large concentrations, the market impact of which could be presumed to go beyond any single national market, should be subject to the Commission's exclusive jurisdiction.
Der Fusionskontrollverordnung lag die Idee zugrunde, bestimmte große Zusammenschlüsse, die Auswirkungen über einen einzelnen nationalen Markt hinaus haben könnten, der ausschließlichen Zuständigkeit der Kommission zu unterstellen.
TildeMODEL v2018

The autonomy of the parties to a contract, other than an insurance, consumer or employment contract, where only limited autonomy to determine the courts having jurisdiction is allowed, should be respected subject to the exclusive grounds of jurisdiction laid down in this Regulation.
Vorbehaltlich der in dieser Verordnung festgelegten ausschließlichen Zuständigkeiten sollte die Vertragsfreiheit der Parteien hinsichtlich der Wahl des Gerichtsstands, außer bei Versicherungs-, Verbraucher- und Arbeitsverträgen, wo nur eine begrenztere Vertragsfreiheit zulässig ist, gewahrt werden.
DGT v2019

In today’s judgment, the Court of Justice considers that it is clear from EU law that the jurisdiction of the court first seised is established (subject to the exclusive jurisdiction of the court second seised), if that court has not declined jurisdiction of its own motion and none of the parties has contested its jurisdiction prior or up to the time of the defence on the substance.
Im Urteil vom heutigen Tag stellt der Gerichtshof fest, dass nach dem Unionsrecht die Zuständigkeit des zuerst angerufenen Gerichts (sofern nicht eine ausschließliche Zuständigkeit des später angerufenen Gerichts besteht) feststeht, wenn sich das zuerst angerufene Gericht nicht von Amts wegen für unzuständig erklärt hat und keine der Parteien seine Zuständigkeit vor oder mit dem ersten Verteidigungsvorbringen zur Sache gerügt hat.
TildeMODEL v2018

The autonomy of the parties to a contract, other than an insurance, consumer or employment contract, where only limited autonomy to determine the courts having jurisdiction is allowed, must be respected subject to the exclusive grounds of jurisdiction laid down in this Regulation.
Vorbehaltlich der in dieser Verordnung festgelegten ausschließlichen Zuständigkeiten muss die Vertragsfreiheit der Parteien hinsichtlich der Wahl des Gerichtsstands, außer bei Versicherungs-, Verbraucher- und Arbeitssachen, wo nur eine begrenztere Vertragsfreiheit zulässig ist, gewahrt werden.
TildeMODEL v2018

One of the basic principles of that legislation was to subject to the Commission's exclusive jurisdiction those significant concentrations whose impact could potentially go beyond any single national market.
Eines der Grundprinzipien dieser Gesetzgebung war es, diejenigen Konzentrationsvorgänge der ausschließlichen Zuständigkeit der Kommission zu unterstellen, deren Auswirkungen potenziell über den nationalen Markt eines einzelnen Landes hinaus gehen können.
EUbookshop v2

The purchase and sale contracts as well as so­called book­out con­tracts (that is agreements to cancel certain of the purchase and sales contracts) were ex­pressed to be subject to the exclusive jurisdiction of the English courts.
Die Kauf­ und Verkaufsverträge sowie die sogenannten „book­out"­Verträge (Vereinbarungen über die Stornierung bestimmter Kauf­ und Ver­kaufsverträge) enthielten eine Klausel, nach der die englischen Gerichte ausschließlich zuständig waren.
EUbookshop v2