Translation of "Subjective norm" in German

In their findings, they pinpointed that compatibility with consumers' lifestyles and tasks, individual mobility and subjective norm had significant influence on the technology acceptance.
Sie kamen zu der Erkenntnis, dass Kompatibilität, individuelle Mobilität und subjektive Norm sich signifikant auf die Akzeptanz auswirken.
ParaCrawl v7.1

In their respective aggregates, behavioral beliefs produce a favorable or unfavorable attitude toward the behavior, normative beliefs result in perceived social pressure or subjective norm, and control beliefs give rise to perceived behavioral control.
In ihren jeweiligen Gesamtheiten produzieren Verhaltensglauben eine positive oder negative Einstellung gegenüber dem Verhalten, normative Glauben resultieren in wahrgenommenem sozialen Druck oder subjektiver Norm und Kontrollglauben haben wahrgenommene Verhaltenssteuerung zur Folge.
ParaCrawl v7.1

As a general rule, if the attitude and subjective norm are more favorable, the perceived control will be greater, and the person's intention to perform the behavior in question should be stronger.
Als eine allgemeine Regel, wenn die Haltung und die subjektive Norm positiver sind, ist die wahrgenommene Kontrolle größer, und die Absicht der Person, das fragliche Verhalten zu zeigen, sollte stärker sein.
ParaCrawl v7.1

In combination, the attitude toward the behavior, subjective norm, and perception of behavioral control, lead to the formation of a behavioral intention.
In Kombination führt die Einstellung gegenüber dem Verhalten, der subjektiven Norm und der Wahrnehmung der Verhaltenssteuerung zu einer Bildung einer Verhaltensabsicht.
ParaCrawl v7.1

Certification: no but its quality is subject to (NORM M 7135)
Zertifizierung: nein, aber seine Qualität unterliegt (NORM M 7135)
ParaCrawl v7.1

Definitions fall subject to societal norms.
Definitionen fallen unter gesellschaftliche Normen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, these informations are not personal data, so they are not subject to the norms of BDSG.
Diese Daten sind jedoch nicht personenbezogen und unterfallen daher nicht den gesetzlichen Regelungen des BDSG.
ParaCrawl v7.1

The actual load sizes may differ from these norms subject to client approval.
Die tatsächliche Auslastung kann von den angeführten Normen in Abstimmung mit dem Kunden abweichen.
CCAligned v1

An important feature of the method of the present invention is its ability to quantify the specific magnitude of difference between the contrast sensitivity of the tested subject and the norm.
Ein wichtiges methodisches Merkmal der vorliegenden Erfindung ist die Möglichkeit, die spezifische Grösse des Unterschiedes zwischen der Kontrastempfindlichkeit der getesteten Versuchsperson und der Norm zu quantifizieren.
EuroPat v2

Rather one should convince people to change their intention to change, by giving a lot of attention to attitudes, subjective norms and perceived behavior control.
Eher sollte man Leute davon überzeugen, ihre Absicht zu ändern, indem man eine Menge Aufmerksamkeit den Haltungen, subjektiven Normen und der wahrgenommenen Verhaltenssteuerung zukommen lässt.
ParaCrawl v7.1

Hinchliffe has remembered that the industry of the shipping is engaged in achieving an ulterior reduction of the emissions of co2 in collaboration with the IMO and that the marine transport is the only industrial field to being already subject to international norms obligatory in order to reduce the emissions of co2 that have taken effect all over the world in 2013.
Hinchliffe hat erinnert, dass die Industrie von dem Shipping in zusammenarbeit und dass die Beförderung auf dem Seeweg eine zusätzliche Verringerung von den Emissionen von CO2 mit dem IMO eingesetzt ist, der einzige industrielle Sektor zu bereits verpflichtet zu den internationalen obligatorischen Regelungen zu sein wird, in zu erreichen, um die Emissionen von CO2 zu verringern, die auf der ganzen erde in 2013 in kraft getreten sind.
ParaCrawl v7.1

And let me add that this problem is crucial also in order to establish the “stability” that is needed in order to ensure the functioning of financial global markets: also the life of the inhabitants of the “planet of slums” so effectively described by Mike Davis (2006) is subject to the norm of abstract labor, independently of the fact that their labor power can remain outside of the labor market.
Lassen sie mich hinzufügen, dass diese Problematik auch für die Etablierung jener „Stabilität“ zentral ist, die benötigt wird, um das Funktionieren der globalen Finanzmärkte zu gewährleisten: auch das Leben der BewohnerInnen des „Planeten der Slums“, das von Mike Davis (2007) so überzeugend beschrieben wurde, unterliegt der Norm der abstrakten Arbeit, unabhängig von der Tatsache, dass deren Arbeitskraft außerhalb des Arbeitsmarkts bleiben kann.
ParaCrawl v7.1

We thank the Sub-Commission for the work accomplished on the subject of international norms and request that maximum effort continue to be made to verify the origin of products and so that all forced labour camps can be closed.
Wir danken der Unterkommission für die Arbeit, die sie im Feld von internationalen Normen geleistet hat und fordern, daß weiterhin ein Maximum an Bemühungen geleistet wird, um den Ursprung von Produkten festzustellen, damit alle Zwangsarbeitslager geschlossen werden können.
ParaCrawl v7.1

And let me add that this problem is crucial also in order to establish the "stability" that is needed in order to ensure the functioning of financial global markets: also the life of the inhabitants of the "planet of slums" so effectively described by Mike Davis (2006) is subject to the norm of abstract labor, independently of the fact that their labor power can remain outside of the labor market.
Lassen sie mich hinzufügen, dass diese Problematik auch für die Etablierung jener "Stabilität" zentral ist, die benötigt wird, um das Funktionieren der globalen Finanzmärkte zu gewährleisten: auch das Leben der BewohnerInnen des "Planeten der Slums", das von Mike Davis (2007) so überzeugend beschrieben wurde, unterliegt der Norm der abstrakten Arbeit, unabhängig von der Tatsache, dass deren Arbeitskraft außerhalb des Arbeitsmarkts bleiben kann.
ParaCrawl v7.1

According to Kant, the unities created in ideas do not rest upon objective circumstances; they do not flow from the things themselves; rather they are merely subjective norms by which we bring order into our knowing.
Die Einheiten, die in den Ideen geschaffen werden, beruhen nach Kant nicht auf objektiven Verhältnissen, sie fließen nicht aus der Sache selbst, sondern sind bloß subjektive Normen, nach denen wir Ordnung in unser Wissen bringen.
ParaCrawl v7.1

And let me add that this problem is crucial also in order to establish the "stability" that is needed in order to ensure the functioning of financial global markets: also the life of the inhabitants of the "planet of slums"Â so effectively described by Mike Davis (2006) is subject to the norm of abstract labor, independently of the fact that their labor power can remain outside of the labor market.
Lassen sie mich hinzufügen, dass diese Problematik auch für die Etablierung jener "Stabilität" zentral ist, die benötigt wird, um das Funktionieren der globalen Finanzmärkte zu gewährleisten: auch das Leben der BewohnerInnen des "Planeten der Slums", das von Mike Davis (2007) so überzeugend beschrieben wurde, unterliegt der Norm der abstrakten Arbeit, unabhängig von der Tatsache, dass deren Arbeitskraft außerhalb des Arbeitsmarkts bleiben kann.
ParaCrawl v7.1