Translation of "Submit a case" in German

I'd like to submit a case of conscience.
Ich möchte Ihnen eine Gewissensfrage stellen.
OpenSubtitles v2018

You can submit a case here.
Sie können hier eine Anfrage übermitteln.
ParaCrawl v7.1

You must submit a case to Bazaarvoice Client Care to use the API.
Um die API nutzen zu können, mÃ1?4ssen Sie bei Bazaarvoice Client Care ein Ticket einreichen.
ParaCrawl v7.1

If the issue persists, you should submit a case to your ad server's support organization.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, übermitteln Sie eine Anfrage an die Supportorganisation für Ihren Anzeigenserver.
ParaCrawl v7.1

You can submit a Support case through our webform or the Customer Portal .
Sie können einen Supportfall einreichen, indem Sie unser Webformular oder unser Kundenportal nutzen.
ParaCrawl v7.1

Explicit and implicit allusion to this principle does not provide a solid base, and the Economic and Social Committee would ask the Commission to submit a concrete, viable case soon.
Ein expliziter oder impliziter Hinweis auf dieses Prinzip stellt keine solide Rechtsgrundlage dar, und der Ausschuß fordert die Kommission auf, alsbald überzeugende und haltbare Argumente vorzulegen.
TildeMODEL v2018

When you submit a case to SOLVIT, your local SOLVIT Centre (known as the"Home" SOLVIT Centre) will first check the details of your application tomake sure that it does indeed concern the misapplication of Internal Marketrules and that all the necessary information has been made available.
Wenn Sie sich mit einem Problem an SOLVIT wenden, wird Ihre lokale SOLVIT-Stelle, die „Heimat“-SOLVIT-Stelle, zunächst Ihren Antrag prüfen,um sicherzugehen, dass tatsächlich eine fehlerhafte Anwendung von Binnenmarktvorschriften vorliegt und dass alle erforderlichen Angabengemacht wurden.
EUbookshop v2

The Parliament did not submit a defence in Case T-71/07 and did not, therefore, take a view on the pleas relied on in support of the application for annulment.
Das Parlament habe in der Rechtssache T-71/07 keinen Schriftsatz eingereicht und somit eine Stellungnahme zu den Klagegründen, auf denen der Nichtigkeitsantrag beruht, unterlassen.
EUbookshop v2

The Parliament did not submit a defence in Case T-71/07 and has not, therefore, taken a view on the pleas in law submitted in support of the claim for damages.
Das Parlament hat in der Rechtssache T-71/07 keine Klageerwiderung eingereicht und sich nicht zu den Klagegründen geäußert.
EUbookshop v2

Although one party should, to the extent that it is possible, engage with the other side’s experts, it becomes unrealistic to expect that experts would be able to agree on any common figure where one party does not submit a case on quantum, as was the case here for strategic purposes.
Obwohl eine Partei sollte, in dem Maße, dass es möglich ist,, Eingriff mit den Experten der anderen Seite, wird es unrealistisch zu erwarten, dass Experten in der Lage wären, auf alle gängige Figur zu vereinbaren, wenn eine Partei auf Quanten keinen Fall einreichen, wie es hier der Fall zu strategischen Zwecken.
ParaCrawl v7.1

On February 19, the Council will submit a case to the ICJ claiming that "France has had no constitution since December 13th, 2007," according to Council spokesperson Fabrice Dubourdieu.
Am 19. Februar wird der Rat dem IGH einen Fall vorlegen, in dem er behauptet, "Frankreich hatte keine Verfassung seit dem 13. Dezember 2007", laut dem Sprecher des Rates Fabrice Dubourdieu.
ParaCrawl v7.1

At the end of the Summer School, the main sponsor of the event will submit a case to the participants, who will then have to find a solution for it.
Am Schluss der Summer School wird der Hauptsponsor der Veranstaltung den Teilnehmenden einen Fall unterbreiten, für den sie eine IT-Lösung zu suchen haben.
ParaCrawl v7.1

To submit a patient case, you can simply upload clinical photos to the portal and send us the impressions by mail or as an STL file.
Um einen Patienten-Fall einzureichen, können Sie einfach klinische Fotos im Portal hochladen und uns die Abformungen per Post oder als STL-Datei schicken.
CCAligned v1

After examining the legal avenues open in Q1 2011, the Group has opted to submit a case against the bank which sold Zeppelin the derivative in 2006.
Die Prüfung der rechtlichen Möglichkeiten im 1. Quartal 2011 hat zur Einreichung einer Klage gegen die Bank geführt, die Zeppelin 2006 das Derivat verkauft hat.
ParaCrawl v7.1

Before submitting a case If you are still experiencing issues and are going to submit a case, you can expedite our response time by having a SysInspector log and .xml configuration ready:
Vor der Übermittlung eines Problemfalles Falls Sie immer noch Probleme haben und deshalb einen Fall melden wollen, können Sie unsere Bearbeitungszeit damit verkürzen, indem Sie uns eine Log-Datei von SysInspector sowie Ihre .xml-Konfiguration übermitteln bzw. diese für uns bereithalten:
ParaCrawl v7.1

At its simplest level, you can use Collect@Net to submit a case of late paymentand leave it to our collectionspecialists to resolve for you, quickly and easily.
Vor allem können Sie Collect@Net zur schnellen und einfachen Einreichung eines Nichtzahlungsfalles nutzen und es unseren Inkasso-Experten überlassen den Fall zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Please submit a support case to add or verify your contact's email address and telephone number.
Bitte erstellen Sie ein Support-Ticket, um die E-Mail-Adresse und Telefonnummer Ihres Kontakts hinzuzufügen oder zu verifizieren.
ParaCrawl v7.1

On February 19, the Council will submit a case to the ICJ claiming that “France has had no constitution since December 13th, 2007,” according to Council spokesperson Fabrice Dubourdieu.
Am 19. Februar wird der Rat dem IGH einen Fall vorlegen, in dem er behauptet, “Frankreich hatte keine Verfassung seit dem 13. Dezember 2007”, laut dem Sprecher des Rates Fabrice Dubourdieu.
ParaCrawl v7.1

The Austrian authorities submitted only a base case scenario which corresponds to the disclosed data in the Information Memorandum provided to the interested parties.
Von Österreich wurde jedoch lediglich ein Base-Case-Szenario vorgelegt, das den Angaben entspricht, die den potenziellen Interessenten im Informationsmemorandum offengelegt wurden.
DGT v2019

She suspects that his arrest happened because she and a number of other Falun Gong members on 18 October submitted a formal legal case against Jiang Zemin at the UN and the ICC for the brutal persecution of Falun Gong in China.
Sie hat den Verdacht, dass er festgenommen wurde, weil sie zusammen mit einigen anderen Falun Gong Praktizierenden am 18. Oktober eine formelle Klage gegen Jiang Zemin bei der UN und dem ICC wegen der brutalen Verfolgung von Falun Gong in China eingereicht hat.
ParaCrawl v7.1

In October 2002, citizens and residents from six countries jointly submitted a legal case against Zeng and two other top Chinese officials to three United Nations bodies.
Im Oktober 2002 haben Bürger aus sechs verschiedenen Ländern gemeinsam ein Rechtsverfahren gegen Zeng und zwei weitere chinesische Regierungsvertreter bei drei Gremien der Vereinten Nationen angestrengt.
ParaCrawl v7.1

Gabriel Mocho Rodriguez of ITF: ”Today, the ITF and the ITUC submitted a case against the state of Qatar to the ILO.
Gabriel Rodriguez Mocho von der ITF, bemerkte: „Heute haben die ITF und der IGB eine Klage gegen den Staat Katar bei der ILO eingereicht.
ParaCrawl v7.1

A party submitting a case to the International Centre for Settlement of Investment Disputes (the “Centre”) therefore must ensure that their adversaries have consented to arbitrate.
Eine Partei, einen Fall an das Internationalen Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten einreichen (das Zentrum") deshalb müssen sicherstellen, dass ihre Gegner zugestimmt haben arbitrieren.
ParaCrawl v7.1

By submitting a case you agree to have read and agreed to the Legal Disclaimer and the Terms of Use.
Mit der Meldung eines Falls erklären Sie, die Rechtshinweise zur Kenntnis genommen zu haben und den Nutzungsbedingungen zuzustimmen.
CCAligned v1

On April 4th 2005, the Falun Gong Human Rights Working Group submitted a case report on the abduction of Huang Xiong to Mr. Stephen Toope, Chairman of the UN Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances during the annual meeting of the United Nations Human Rights Commission in Geneva.
Am 3. April 2005 reichte die Falun Gong Menschenrechtsarbeitsgruppe einen Fallbericht über die Entführung von Huang Xiong bei Stephen Toope, Vorsitzender der UN Arbeitsgruppe von zwangsweise oder unfreiwilligen Verschwundenen während des jährlichen Treffens der UN Menschenrechtskommission in Genf ein.
ParaCrawl v7.1

Lawsuits have also been filed in Indonesia and Hong Kong, while citizens of Canada, the United States, Australia, Ireland, Hong Kong and China have submitted a case against Jiang Zemin to two United Nations bodies as well as the International Criminal Court.
Klagen wurden auch in Indonesien und Hongkong eingereicht, während Bürger aus Kanada, den USA, Australien, Irland, Hongkong und China Fälle gegen Jiang sowohl bei zwei UN- Behörden als auch beim Internationalen Strafgerichtshof eingereicht haben.
ParaCrawl v7.1

The 50 finalists are chosen from a group of 234 projects, each of which applies by submitting a detailed case study.
Die 50 Finalisten kommen aus einer Gruppe von 234 Projekten, die sich mit einer detaillierten Case Study beworben hatten.
ParaCrawl v7.1