Translation of "Submitting" in German

I do not see, therefore, how submitting more proposals will mean that we move forward.
Ich weiß daher nicht, inwiefern uns die Einreichung weiterer Vorschläge voranbringen würde.
Europarl v8

The Presidency of the Council will shortly be submitting concrete proposals on the subject with a view to Cologne.
Der Ratsvorsitz wird mit Blick auf Köln dazu in Kürze konkrete Vorschläge vorlegen.
Europarl v8

In February, Mr Kinnock will be submitting a proposal for a reform of the Commission.
Im Februar will Herr Kinnock einen Vorschlag für eine Reform der Kommission vorlegen.
Europarl v8

Member States may provide for separate periods for submitting applications within that overall period.
Der Mitgliedstaat kann innerhalb dieses Gesamtzeitraums andere Fristen für die Einreichung vorsehen.
DGT v2019

The translation shall be submitted within the time limit specified for submitting the original document.
Die Übersetzung ist innerhalb der Frist für die Einreichung der Originalunterlagen vorzulegen.
DGT v2019

So what is to prevent the Commission from submitting a proposal for an amendment to this effect?
Was also spricht dagegen, daß die Kommission einen entsprechenden Änderungsvorschlag vorlegt?
Europarl v8

At the request of the German Presidency, I will soon be submitting a working document on the subject.
Auf Wunsch der deutschen Ratspräsidentschaft werde ich in Kürze ein Arbeitsdokument dazu vorlegen.
Europarl v8

The Director shall be responsible for submitting to the Executive Board for its approval:
Der Direktor hat dem Exekutivrat folgende Dokumente zur Genehmigung vorzulegen:
DGT v2019

The time laid down for submitting tenders shall be Belgian time.
Für die Einreichung der Angebote gilt die belgische Zeit.
DGT v2019

However, we are considering submitting a new proposal to deal with this matter.
Wir überlegen aber, einen erneuten Vorschlag zur Regelung dieser Frage vorzulegen.
Europarl v8

The deadline for submitting the relevant proposals was ten o'clock yesterday.
Die Frist für die Einreichung der entsprechenden Vorschläge war gestern um zehn Uhr.
Europarl v8

Bosnia and Herzegovina and Serbia are both considering submitting an application.
Bosnien und Herzegowina und Serbien erwägen beide die Einreichung eines Antrags.
Europarl v8