Translation of "Submodule" in German

An address decoder, a demultiplexer and a submodule are allocated to each input line.
Jeder Eingangsleitung ist ein Adressdekoder, ein Demultiplexer und ein Untermodul zugeordnet.
EuroPat v2

Each submodule comprises an energy storage capacitor and self-commutated semiconductor switches.
Jedes Submodul umfasst einen Speicherkondensator und selbstgeführte Halbleiterschalter.
EuroPat v2

In this case, the submodule generally has a single energy storage capacitor.
In diesem Fall weist das Submodul in der Regel einen einzigen Speicherkondensator auf.
EuroPat v2

In a minimal configuration, the number of semiconductor switches per submodule is two.
In einer Minimalkonfiguration ist die Anzahl an Halbleiterschaltern pro Submodul zwei.
EuroPat v2

Here, the data interface is preferably configured as a predeterminable memory area in the submodule.
Vorzugsweise ist dabei die Datenschnittstelle als ein vorgebbarer Speicherbereich in dem Untermodul ausgestaltet.
EuroPat v2

Preferably, the submodule has a first interface for connecting the main module.
Vorzugsweise weist das Untermodul eine erste Schnittstelle zum Anschließen des Hauptmodules auf.
EuroPat v2

A data interface 26 is provided in the submodule for this mapping.
Für diese Abbildung wird eine Datenschnittstelle 26 im Untermodul bereitgestellt.
EuroPat v2

The following statements relate to this submodule 13 .
Auf dieses Submodul 13 beziehen sich die nachfolgenden Ausführungen.
EuroPat v2

Said current path lies parallel to the intermediate circuit capacitor of the faulty submodule.
Dieser Strompfad liegt parallel zum Zwischenkreiskondensator des fehlerhaften Submoduls.
EuroPat v2

The housing is comprised of a holder for a submodule.
Das Gehäuse bildet wenigstens eine Aufnahme für ein Submodul aus.
EuroPat v2

The submodule can be mounted in the holder in two different rotary positions.
Das Submodul ist in zwei unterschiedlichen Drehpositionen in der Aufnahme montierbar.
EuroPat v2

The method thus makes it possible in such cases especially to predetermine the target voltage value for each submodule individually.
Das Verfahren ermöglicht dabei insbesondere, den Spannungssollwert für jedes Submodul individuell vorzugeben.
EuroPat v2

Furthermore, the heat sink 400 serves as a current-carrying module terminal A 1 of the submodule SM.
Darüber hinaus dient der Kühlkörper 400 als stromtragender Modulanschluss A1 des Submoduls SM.
EuroPat v2

The semiconductor bridge switch serves for bridging the submodule in the case of high surge currents.
Der Halbleiterbrückenschalter dient zum Überbrücken des Submoduls im Falle von hohen Stoßströmen.
EuroPat v2

The mechanical bridge switch serves for bridging the submodule in the case of a fault.
Der mechanische Brückenschalter dient zum Überbrücken des Submoduls im Fehlerfall.
EuroPat v2

The submodule is usually part of a series circuit of a phase module of a converter.
Das Submodul ist üblicherweise Teil einer Reihenschaltung eines Phasenmoduls eines Umrichters.
EuroPat v2

As a result of the bridging of a faulty submodule, the phase module can continue to be operated.
Durch die Überbrückung eines fehlerhaften Submoduls kann das Phasenmodul weiter betrieben werden.
EuroPat v2

Only the faulty submodule has to be exchanged after it has been bridged.
Lediglich das fehlerhafte Submodul ist nach seiner Überbrückung auszutauschen.
EuroPat v2