Translation of "Subside" in German

Sufficient time should be allowed for air bubbles to subside.
Es sollte so lange gewartet werden, bis sich Luftblasen verflüchtigt haben.
ELRC_2682 v1

You may have screwed down the clear medicine cartridge too quickly, wait 5 minutes for the foaming to subside.
Es kann sein, dass Sie die durchsichtige Arzneimittelpatrone zu schnell festgeschraubt haben;
ELRC_2682 v1

Will you give us an estimate into how much longer we'll have until those solar flares subside?
Schätzen Sie, wie lange wir haben, bis die Sonneneruptionen nachlassen.
OpenSubtitles v2018

Once you do, it will subside for a time.
Sobald du es tust, wird er eine Zeit lang nachlassen.
OpenSubtitles v2018

But the key is rest until the cramps subside.
Doch der Schlüssel ist Ruhe, bis die Krämpfe nachlassen.
OpenSubtitles v2018