Translation of "Subsidiaries abroad" in German

The other 455 members of staff work for the international subsidiaries abroad.
Die restlichen 455 Mitarbeiter sind für die internationalen Niederlassungen im Ausland tätig.
ParaCrawl v7.1

This division comprises the branch offices and subsidiaries abroad.
Dieser umfasst die Niederlassungen und Tochtergesellschaften im Ausland.
ParaCrawl v7.1

There are also numerous subsidiaries inland and abroad.
Hinzu kommen zahlreiche Versandhaustöchter im In- und Ausland.
ParaCrawl v7.1

As an internationally active business with subsidiaries abroad, you need support on the ground.
Als international tätiges Unternehmen mit Tochtergesellschaften im Ausland brauchen Sie UnterstÃ1?4tzung vor Ort.
ParaCrawl v7.1

Four of the subsidiaries are located abroad:
Vier der Tochtergesellschaften befinden sich im Ausland:
ParaCrawl v7.1

At the beginning I was in charge of the accounting for our subsidiaries abroad.
Zu Beginn war ich für das Rechnungswesen unserer ausländischen Töchter zuständig.
ParaCrawl v7.1

The organizers of these trade fairs are Messe MÃ1?4nchen and its subsidiaries abroad.
Veranstalter dieser Fachmessen ist die Messe München bzw. deren Tochtergesellschaften im Ausland.
ParaCrawl v7.1

The organizer of these trade events is Messe München or its subsidiaries abroad.
Veranstalter dieser Fachmessen ist die Messe München bzw. deren Tochtergesellschaften im Ausland.
ParaCrawl v7.1

This is attributable to tax burden by subsidiaries abroad that need to be audited yet.
Hintergrund sind noch zu prüfende Steuerbelastungen durch Tochterunternehmen im Ausland.
ParaCrawl v7.1

Only a small number of SMEs (2%) invest and establish subsidiaries abroad.
Nur wenige KMU (2 %) investieren im Ausland und gründen Tochterunternehmen im Ausland.
TildeMODEL v2018

As many as 38 % of the SMEs with subsidiaries abroad do not have any exports.
So sind etwa 38 % der KMU mit ausländischen Betriebsstätten nicht im Export tätig.
EUbookshop v2

As many as 38 percent of the SMEs with subsidiaries abroad do not have any exports.
So sind etwa 38 % der KMU mit ausländischen Betriebsstätten nicht im Export tätig.
EUbookshop v2

Besides the companies headquarter in Bavaria, the publisher has 12 sales offices worldwide and two subsidiaries abroad.
Neben dem Stammsitz in Bayern besitzt der Verlag 12 Vertriebsbüros weltweit sowie zwei Tochterfirmen im Ausland.
ParaCrawl v7.1

Weicon operates five subsidiaries abroad and is represented by commercial partners in more than 70 countries.
Weicon betreibt fünf Niederlassungen im Ausland und wird durch Handelspartner in mehr als 70 Ländern repräsentiert.
ParaCrawl v7.1

Besides above-average pay, we offer opportunities for assignments with one of our subsidiaries abroad.
Wir bieten neben einer übertariflichen Bezahlung auch die Chance auf einen Auslandsaufenthalt bei einer unserer Tochtergesellschaften.
ParaCrawl v7.1

The company expands and subsidiaries are established abroad (outbound).
Das Unternehmen entwickelt sich und es werden Tochtergesellschaften im Ausland gegründet (outbound).
CCAligned v1

Medium-sized fabrication and assembly suppliers are increasingly managing complex international networks of partners and suppliers or establishing subsidiaries abroad.
Immer mehr mittelständische Komponentenfertiger bauen komplexe internationale Partner- und Lieferantennetzwerke auf oder gründen Tochterunternehmen im Ausland.
ParaCrawl v7.1

The assignment can take place in corporate subsidiaries or affiliates abroad, mainly in South America.
Der Einsatz kann auch in Tochter- oder Partnerunternehmen im Ausland, vorwiegend in Südamerika, erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Expansion of this market across borders may develop naturally through subsidiaries or branches abroad on a more widespread basis, if the market is encouraged in other areas.
Bei Ankurbelung des Marktes in anderen Gebieten könnte dieser Markt stärker auf natürliche Weise durch die Einrichtung von Niederlassungen oder Zweigstellen grenzüberschreitend expandieren.
Europarl v8

Any restructuring requested in return for capital support should take into account the cross-border nature of the groups and not discriminate against subsidiaries abroad.
Jede im Austausch für Kapitalhilfen verlangte Umstrukturierung sollte die grenzübergreifende Beschaffenheit der Konzerne berücksichtigen und Tochtergesellschaften im Ausland nicht diskriminieren.
News-Commentary v14

On 30 September 2008, the Irish Minister for Finance announced a government decision to guarantee all deposits and debts of six Irish banks and their subsidiaries located abroad.
Am 30. September 2008 gab der irische Finanzminister den Beschluss der irischen Regierung bekannt, eine Garantie für alle Einlagen und Verbindlichkeiten von sechs irischen Banken und ihren ausländischen Tochtergesellschaften zu stellen.
TildeMODEL v2018