Translation of "Subversiveness" in German

I was so drawn to subversiveness and I think particularly to subversive female artists.
Ich war so sehr zum Subversiven und vor allem zu subversiven Künstlerinnen hingezogen.
ParaCrawl v7.1

These techniques, then, which we in Europe might call communication guerrilla, are controlled by political parties, because they stem from a time when these parties were banned, a time in which contact persons in the various barrios painted their slogans on the walls – except that during their years in power, this subversiveness has become an instrument of control.
Dieselben Techniken also, die wir in Europa Kommunikationsguerilla nennen mögen, sind in der Macht von Parteien, weil sie bis in die Zeit zurückreichen, in der diese Parteien verboten waren und Verbindungspersonen in den einzelnen Barrios ihre Slogans an die Wand malten – nur dass sich in den Jahren der Macht diese Subversivität in ein Instrument von Kontrolle gewandelt hat.
ParaCrawl v7.1

Authenticity: euforia stands for idealism, creativity, passion, naivety, flexibility, subversiveness, diversity, spicyness and integrity.
Authentizität: Wir stehen für Idealismus, Kreativität, Leidenschaft, Naivität, Flexibilität, Disruption, Diversität und Integrität.
CCAligned v1

Authenticity: euforia stands for idealism, creativity, passion, naivety, flexibility, subversiveness, diversity, spiciness and integrity.
Authentizität: Wir stehen für Idealismus, Kreativität, Leidenschaft, Naivität, Flexibilität, Disruption, Diversität und Integrität.
CCAligned v1

The subversiveness and scurrilousness of their slogans and designs attracted youthful buyers in direct proportion to the shock and offence they caused to the public at large.
Die Subversivität und Skurilität ihrer Slogans und Designs zogen die jugendlichen Kunden, in direktem Verhältnis zum Schock und Anstoß den sie erregten, an.
ParaCrawl v7.1

The title of this paper is intended to convey something of the spirit, the tone and the underlying agenda of 'tart noir' - its self-conscious jokiness, its comic subversiveness and the tendency towards cross-generic playfulness evident in its mixing of the conventions of crime fiction with those of romance and the gothic.
Der Titel dieses Aufsatzes soll etwas von dem Geist, dem Ton und dem Anliegen von »Tart Noir« transportieren - den selbstbewussten Witz, die aus dem Comic stammende Subversivität und den Hang zum spielerischen Überschreiten von Genregrenzen, sichtbar an der Mixtur aus Elementen des Krimis, von Liebes- und Gruselgeschichten.
ParaCrawl v7.1

The exhibition thus also pays homage to an exceptional artist who, undaunted by Socialist Realism and the doctrinaire bureaucracy of the GDR, created a complex oeuvre characterized by a unique brand of visual and linguistic subversiveness.
Die Ausstellung ist so auch eine Hommage an einen Ausnahme-Künstler, der unbeirrt vom sozialistischen Realismus und dem doktrinären Funktionärsapparat der DDR ein vielschichtiges Werk schuf, dessen visuelle und sprachliche Subversivität einzigartig ist.
ParaCrawl v7.1

Eisenberger's commitment to "poor" materials recalls arte povera, the subversiveness of temporary cardboard boxes as illegal street art proves to be deeply political.
Christian Eisenbergers Bekenntnis zu "armen" Materialien erinnert an die Arte Povera, die Subversivität der temporären Pappkarton-Schatten als illegale Streetart gestaltet sich zutiefst politisch.
ParaCrawl v7.1

Other obstacles include the subversiveness of capitalism or "modernity", which tend to make the pan-group forget its historical mission by splitting it up into individuals who pursue their own interests rather than the best interests of the pan-group.
Weitere Hindernisse mögen die subversiven Impulse sein, die sich aus den Auswirkungen des Kapitalismus oder der "Moderne" ergeben: Sie bringen die Pan-Gruppe in Gefahr, ihre historische Mission zu vergessen, da die Pan-Gruppe in Individuen aufgespalten wird, die ihre eigenen Interessen verfolgen, anstatt dem Gemeinwohl der Pan-Gruppe zu dienen.
ParaCrawl v7.1