Translation of "Such a document" in German
																						Such
																											a
																											legal
																											document
																											is
																											certainly
																											not
																											available
																											in
																											the
																											United
																											Kingdom.
																		
			
				
																						Solch
																											ein
																											rechtsgültiges
																											Dokument
																											gibt
																											es
																											mit
																											Sicherheit
																											nicht
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						My
																											thanks
																											to
																											the
																											rapporteur
																											for
																											drafting
																											such
																											a
																											comprehensive
																											document.
																		
			
				
																						Mein
																											Dank
																											gilt
																											der
																											Berichterstatterin
																											für
																											die
																											Konzipierung
																											eines
																											derart
																											umfassenden
																											Papiers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obviously,
																											the
																											Commission
																											will
																											not
																											be
																											producing
																											such
																											a
																											document
																											at
																											any
																											stage.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											ein
																											solches
																											Dokument
																											zu
																											keinem
																											Zeitpunkt
																											vorlegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											never
																											produced
																											such
																											a
																											document
																											and
																											we
																											are
																											not
																											going
																											to
																											do
																											it
																											now.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											das
																											bisher
																											nicht
																											getan
																											und
																											werden
																											es
																											auch
																											künftig
																											nicht
																											tun.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Committee
																											is
																											pleased
																											to
																											know
																											that
																											such
																											a
																											document
																											is
																											now
																											available.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuß
																											stellt
																											mit
																											Genugtuung
																											fest,
																											daß
																											ein
																											solches
																											Dokument
																											nunmehr
																											vorliegt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											means
																											that
																											such
																											a
																											document,
																											i.e.
																											the
																											Commission
																											communication,
																											cannot
																											be
																											designed
																											for
																											the
																											long
																											term.
																		
			
				
																						Ein
																											Dokument
																											wie
																											diese
																											Mitteilung
																											kann
																											also
																											nicht
																											auf
																											Dauer
																											angelegt
																											sein.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											a
																											document
																											is
																											not
																											usually
																											required
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											second-hand
																											car
																											purchased
																											in
																											Luxembourg.
																		
			
				
																						Ein
																											derartiges
																											Dokument
																											wird
																											für
																											einen
																											in
																											Luxemburg
																											erworbenen
																											Gebrauchtwagen
																											normalerweise
																											nicht
																											verlangt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											a
																											document
																											would
																											be
																											drawn
																											up
																											under
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											Presidency.
																		
			
				
																						Dieser
																											Bericht
																											würde
																											unter
																											der
																											Verantwortung
																											des
																											Vorsitzes
																											erstellt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											a
																											document
																											will
																											be
																											established
																											for
																											the
																											first
																											time
																											by
																											the
																											end
																											of
																											this
																											year.
																		
			
				
																						Ein
																											solches
																											Dokument
																											wird
																											Ende
																											dieses
																											Jahres
																											erstmals
																											erstellt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											a
																											document
																											is
																											typically
																											the
																											result
																											of
																											a
																											requirements
																											analysis.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											ein
																											Dokument,
																											welches
																											Pflichtenheft
																											und
																											Lastenheft
																											zusammenfasst.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Well,
																											if
																											you
																											can
																											produce
																											such
																											a
																											document
																											that
																											would
																											have
																											an
																											effect
																											on
																											our
																											decision.
																		
			
				
																						Wenn
																											Sie
																											ein
																											solches
																											Dokument
																											vorlegten,
																											würde
																											das
																											unsere
																											Entscheidung
																											beeinflussen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Such
																											a
																											document
																											would
																											be
																											drawn
																											up
																											under
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											Presidency.
																		
			
				
																						Dieser
																											Bericht
																											würde
																											unter
																											der
																											Verantwortung
																											des
																											Vorsitzes
																											erstellt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Even
																											a
																											bona
																											fide
																											acquirer
																											cannot
																											derive
																											any
																											right
																											from
																											such
																											a
																											document.
																		
			
				
																						Selbst
																											ein
																											gutgläubiger
																											Erwerber
																											kann
																											aus
																											diesem
																											Dokument
																											kein
																											Recht
																											herleiten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Such
																											a
																											security
																											document
																											is
																											known
																											for
																											example
																											from
																											DE-PS
																											16
																											96
																											245.
																		
			
				
																						Ein
																											derartiges
																											Sicherheitsdokument
																											ist
																											beispielsweise
																											aus
																											der
																											DE-PS
																											16
																											96
																											245
																											bekannt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Within
																											such
																											a
																											device,
																											a
																											document
																											is
																											taken
																											past
																											the
																											processing
																											station
																											by
																											transporting
																											means.
																		
			
				
																						Ein
																											Beleg
																											wird
																											innerhalb
																											eines
																											solchen
																											Gerätes
																											durch
																											Transportmittel
																											an
																											der
																											Bearbeitungsstation
																											vorbeigeführt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						I
																											have
																											seldom
																											seen
																											such
																											a
																											meagre
																											document.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											selten
																											ein
																											so
																											dürftiges
																											Dokument
																											gesehen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But
																											who
																											shall
																											write
																											such
																											a
																											document?
																		
			
				
																						Aber
																											wer
																											sollte
																											so
																											etwas
																											schreiben?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											do
																											not
																											have
																											such
																											a
																											document.
																		
			
				
																						Ein
																											solches
																											Dokument
																											haben
																											wir
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Usually
																											such
																											a
																											document
																											is
																											asked
																											to
																											sign
																											together
																											with
																											the
																											credit
																											agreement.
																		
			
				
																						Normalerweise
																											wird
																											ein
																											solches
																											Dokument
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Kreditvertrag
																											unterschrieben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Such
																											a
																											document
																											is
																											an
																											account
																											payable
																											for
																											a
																											fixed
																											asset,
																											for
																											example.
																		
			
				
																						Ein
																											solcher
																											Beleg
																											ist
																											beispielsweise
																											eine
																											Eingangsrechnung
																											für
																											ein
																											Anlagengut.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1