Translation of "Such an amount" in German

Yes, we have achieved something, but there still remains such an incredible amount to do.
Das stimmt sicher, aber es bleibt trotzdem noch unerhört viel zu tun.
Europarl v8

Never before has the Commission agreed such an important amount for energy projects.
Nie zuvor hat die Kommission einen so hohen Betrag für Energieprojekte bewilligt.
TildeMODEL v2018

You need to have nerves of steel to risk such an amount.
Sie müssen Nerven haben, um so eine Summe zu riskieren.
OpenSubtitles v2018

And it is true... that he had in his possession not such an amount.
Und es ist wahr, dass er eine solche Summe nicht besaß.
OpenSubtitles v2018

Such an amount is completely unacceptable, for example, for aqueous coal dispersions.
Eine solche Menge ist beispielsweise für wäßrige Kohledispersionen völlig indiskutabel.
EuroPat v2

Such an amount "could cause no harm," said the Cassation Court.
Solche Mengen "könnten keine Schäden verursachen", erklärte das Kassationsgericht.
ParaCrawl v7.1

To process such an amount of data one really needs a fast computer.
Um solche Datenmengen zu verarbeiten braucht man schon einen schnellen Rechner.
ParaCrawl v7.1

Such an amount of EPO applied systemically would no longer be tolerable.
Eine solche Menge EPO wäre systemisch appliziert, nicht mehr tolerabel.
EuroPat v2

Such an amount can be determined by means of simple routine tests.
Eine solche Menge lässt sich mittels einfacher Routineversuche ermitteln.
EuroPat v2

Subsequently, NaOH is added in such an amount until the solution is strongly basic.
Anschließend wird soviel NaOH zugegeben bis die Lösung stark basisch ist.
EuroPat v2

Is it really necessary to replicate such an amount of data?
Ist es wirklich erforderlich, solche Datenmengen zu replizieren?
ParaCrawl v7.1

Such an amount of the cost structure of a reactor compartment will be 76%.
Eine solche Menge der Kostenstruktur eines Reaktorraum wird 76%.
ParaCrawl v7.1

Never daN saw me thus dancing with such an amount of provocation!
Nie Dan sah mich so mit so sehr Herausforderung tanzen!
ParaCrawl v7.1

Such an amount of data can not be transmitted in the UHF band without using a compander.
Solch eine Datenmenge kann im UHF Band nicht ohne Kompander übertragen werden.
ParaCrawl v7.1

This is my first online purchase from such an amount.
Dies ist mein erster Online-Kauf mit solch einem Betrag.
ParaCrawl v7.1

After cooling to 5° C., such an amount of diisopropyl ether is added that crystallization occurs.
Nach Abkühlen auf 5°C versetzt man mit soviel Diisopropyläther, dass Kristallisation eintritt.
EuroPat v2

This heating takes place in such an amount of glycol monomethyl ether as to ensure an easily stirred suspension.
Man erhitzt hierbei in einer solchen Menge von Glykolmonomethyläther, daß eine leicht-rührbare Suspension gegeben ist.
EuroPat v2

Such an amount of mixing or make-up water was added to that dry mortar mix that the water/solids ratio was 0.24.
Dieser Trockenmörtelmischung wurde so viel Anmachwasser zugegeben, dass das Wasser/Feststoff-Verhältnis 0,24 betrug.
EuroPat v2

This heating takes place in such an amount of acetic acid as to ensure an easily stirred suspension.
Man erhitzt hierbei in einer solchen Menge von Essigsäure, daß eine leicht-rührbare Suspension gegeben ist.
EuroPat v2

Preference is given to adding such an amount of graphite that shaping to form a shaped body can be carried out more readily.
Vorzugsweise wird soviel Graphit zugegeben, daß die Verformung zu einem Formkörper besser durchgeführt werden kann.
EuroPat v2