Translation of "Such of" in German
																						This
																											report
																											is
																											a
																											victim
																											of
																											such
																											ambiguity.
																		
			
				
																						Dieser
																											Bericht
																											ist
																											dieser
																											Mehrdeutigkeit
																											zum
																											Opfer
																											gefallen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											imposition
																											of
																											such
																											regulatory
																											charges
																											is
																											a
																											national
																											competence.
																		
			
				
																						Die
																											Erhebung
																											dieser
																											gesetzlichen
																											Gebühren
																											fällt
																											in
																											den
																											Zuständigkeitsbereich
																											eines
																											Landes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Romania
																											has
																											a
																											considerable
																											number
																											of
																											such
																											populated
																											settlements.
																		
			
				
																						Rumänien
																											hat
																											eine
																											beträchtliche
																											Anzahl
																											solcher
																											besiedelten
																											Gebiete.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											proposal
																											allows
																											the
																											Commission
																											to
																											authorise
																											the
																											conclusion
																											of
																											such
																											agreements.
																		
			
				
																						Dieser
																											Vorschlag
																											gestattet
																											der
																											Kommission,
																											den
																											Abschluss
																											derartiger
																											Übereinkommen
																											zu
																											genehmigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						With
																											the
																											help
																											of
																											such
																											a
																											system,
																											our
																											work
																											will
																											be
																											coherent
																											and
																											efficient.
																		
			
				
																						Mithilfe
																											eines
																											solchen
																											Systems
																											werden
																											wir
																											unsere
																											Arbeit
																											kohärent
																											und
																											effizient
																											gestalten
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											a
																											network
																											of
																											such
																											authorities.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											ein
																											Netzwerk
																											solcher
																											Behörden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Europe
																											should,
																											therefore,
																											reconsider
																											the
																											organisational
																											aspects
																											of
																											such
																											conferences.
																		
			
				
																						Europa
																											soll
																											deswegen
																											die
																											organisatorischen
																											Aspekte
																											solcher
																											Konferenzen
																											neu
																											überdenken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Union
																											therefore
																											needs
																											a
																											financial
																											instrument
																											that
																											allows
																											for
																											the
																											financing
																											of
																											such
																											measures.
																		
			
				
																						Die
																											EU
																											benötigt
																											daher
																											ein
																											Instrument
																											zur
																											Finanzierung
																											solcher
																											Maßnahmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											service
																											life
																											of
																											such
																											constructions
																											is
																											several
																											decades.
																		
			
				
																						Die
																											Nutzungsdauer
																											solcher
																											Konstruktionen
																											beträgt
																											mehrere
																											Jahrzehnte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anyone
																											who
																											travels
																											knows
																											the
																											value
																											and
																											importance
																											of
																											such
																											schemes.
																		
			
				
																						Jeder
																											Reisende
																											kennt
																											den
																											Wert
																											und
																											die
																											Bedeutung
																											solcher
																											Programme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Caution
																											has
																											to
																											be
																											the
																											keyword
																											at
																											a
																											time
																											of
																											such
																											uncertainty.
																		
			
				
																						Vorsicht
																											muss
																											das
																											Schlüsselwort
																											in
																											einer
																											solch
																											unsicheren
																											Zeit
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											international
																											consequences
																											of
																											such
																											a
																											turn
																											of
																											events
																											should
																											be
																											considered.
																		
			
				
																						Die
																											internationalen
																											Auswirkungen
																											einer
																											solchen
																											Wendung
																											sollten
																											bedacht
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											appeal
																											to
																											consumers
																											to
																											actively
																											contribute
																											to
																											the
																											success
																											of
																											such
																											collection.
																		
			
				
																						Ich
																											appelliere
																											an
																											die
																											Verbraucher,
																											aktiv
																											zum
																											Erfolg
																											solch
																											einer
																											Sammlung
																											beizutragen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											collection
																											of
																											such
																											data
																											should
																											therefore
																											be
																											compulsory
																											and
																											harmonised.
																		
			
				
																						Die
																											Erhebung
																											solcher
																											Daten
																											sollte
																											daher
																											obligatorisch
																											und
																											harmonisiert
																											erfolgen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Such
																											a
																											sense
																											of
																											security
																											would
																											certainly
																											liberalise
																											the
																											internal
																											situation
																											in
																											Russia.
																		
			
				
																						Ein
																											solches
																											Sicherheitsgefühl
																											würde
																											die
																											interne
																											Situation
																											in
																											Russland
																											sicherlich
																											liberalisieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											European
																											Parliament
																											cannot
																											and
																											will
																											not
																											remain
																											silent
																											in
																											the
																											face
																											of
																											such
																											conduct.
																		
			
				
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											kann
																											und
																											wird
																											zu
																											einem
																											solchen
																											Verhalten
																											nicht
																											schweigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Yet
																											nor
																											can
																											it
																											restrict
																											itself
																											to
																											a
																											mere
																											denunciation
																											of
																											such
																											violations.
																		
			
				
																						Ebensowenig
																											aber
																											kann
																											sie
																											es
																											bei
																											einer
																											einfachen
																											Verurteilung
																											solcher
																											Verstöße
																											bewenden
																											lassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											amendment
																											excludes
																											the
																											possibility
																											of
																											such
																											a
																											patent.
																		
			
				
																						Dieser
																											Änderungsantrag
																											schließt
																											eine
																											derartige
																											Patentierung
																											aus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											directive
																											is
																											part
																											of
																											such
																											a
																											policy.
																		
			
				
																						Diese
																											Richtlinie
																											ist
																											Teil
																											einer
																											solchen
																											Politik.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											anything,
																											we
																											should
																											try
																											instead
																											to
																											use
																											the
																											biomass
																											content
																											of
																											such
																											waste.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten,
																											wenn
																											überhaupt,
																											stattdessen
																											nur
																											Biomasseanteile
																											dieser
																											Abfälle
																											behandeln.
															 
				
		 Europarl v8