Translation of "Sufficient distance" in German

However, due to the low numerical aperture, a sufficient working distance is still ensured.
Aufgrund der niedrigen numerischen Apertur ist dennoch ein ausreichender Arbeitsabstand gewährleistet.
EuroPat v2

A dispenser of this kind must therefore be installed at a sufficient distance from water faucets.
Ein derartiger Spender muß daher in ausreichender Entfernung von Wasserhähnen angelegt werden.
EuroPat v2

For wide strip, the test sample shall be taken at a sufficient distance from the end of the strip.
Bei Breitband ist das Probenstück in hinreichender Entfernung vom Bandende zu entnehmen.
EUbookshop v2

Keep sufficient distance from other players, bystanders, and pets.
Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Spielern, Zuschauern und Haustieren.
ParaCrawl v7.1

Boreholes must be produced at sufficient distance from the reinforcing ribs.
Bohrungen müssen in ausreichendem Abstand zu den Verstärkungsrippen hergestellt werden.
ParaCrawl v7.1

We take care to keep a sufficient distance to settlements and single dwellings.
Wir achten darauf, ausreichenden Abstand zu Siedlungen und Einzelwohngebäuden zu halten.
ParaCrawl v7.1

Cross the piste only in clear places and at a sufficient distance from each other.
Die Piste nur an übersichtlichen Stellen und mit genügend Abstand zueinander queren.
ParaCrawl v7.1

The ride is more relaxed, if sufficient distance to the vehicle in the front is always maintained.
Die Fahrt wird entspannter, wenn stets ausreichender Abstand zum Vordermann eingehalten wird.
ParaCrawl v7.1

Thus install the sheets at a sufficient distance from the edge of the table or chair.
Bauen Sie die Platten daher mit genügend Abstand zur Tisch- oder Stuhlkante ein.
ParaCrawl v7.1

You can overtake other skiers from any side but always in sufficient distance.
Überholen können Sie von jeder Seite, allerdings nur mit genügendem Abstand.
ParaCrawl v7.1

On the opposite side of the valve ball, sufficient distance to the valve body is provided.
Auf der gegenüberliegenden Seite der Ventilkugel ist ausreichend Freiraum zum Ventilgehäuse vorgesehen.
EuroPat v2

The seal is passed around as seal lips at sufficient distance.
Bei ausreichendem Platz wird die Dichtung als Dichtlippen herumgeführt.
EuroPat v2

Keeping at a sufficient distance from the source of the noise helps to prevent hearing damage.
Ein ausreichender Abstand zur Geräuschquelle hilft Gehörschäden vermeiden.
CCAligned v1

Further­more, arable farming is now practised at a sufficient distance from the freshwater lenses.
Zudem wird Ackerbau jetzt in ausreichender Entfernung von den Süßwasserlinsen betrieben.
ParaCrawl v7.1

However between the magnets should exist sufficient distance.
Zwischen den Magneten sollte aber genügend Abstand bleiben.
ParaCrawl v7.1

Leave sufficient distance between the system and TV.
Lassen Sie zwischen dem Gerät und dem Fernsehapparat genügend Abstand.
ParaCrawl v7.1

The mastic asphalt must have sufficient distance from the wall when bonding wood flooring.
Bei der Beklebung mit Parkett muss der Gussasphalt einen ausreichenden Wandabstand aufweisen.
ParaCrawl v7.1

Flights start at a sufficient distance so that not create a squeezed impression.
Flights werden in ausreichendem Abstand gestartet so dass nicht ein gepresste Eindruck entsteht.
ParaCrawl v7.1

It is placed on the given rink at a sufficient distance from the mat to throw.
Sie ist in ausreichendem Abstand von der Wurfmatte auf der Spielbahn platziert.
ParaCrawl v7.1

If you wear these devices keep sufficient distance to magnets.
Halten Sie als Träger solcher Geräte einen genügenden Abstand zu Magneten ein.
ParaCrawl v7.1