Translation of "Sufficiently stable" in German

The crosslinking component must be sufficiently stable in cationic paint systems so as to provide an acceptable product.
Die Härtungskom­ponente soll in Systemen für die kathodische Elektrotauch­lackierung hinreichend stabil sein.
EuroPat v2

It must guarantee a sufficiently stable mechanical bond between the panes;
Er muss einen ausreichend stabilen mechanischen Verbund zwischen den Scheiben sicherstellen;
EuroPat v2

Furthermore, the thin alumnium stripes are not sufficiently stable in shape.
Außerden sind die dünnen Aluminiumstreifen nicht hinreichend formstabil.
EuroPat v2

These operations give nonionic surfactants which have blocked end groups and are sufficiently stable.
Diese Operationen liefern dann auch nichtionische endgruppenverschlossene Tenside, die ausreichend stabil sind.
EuroPat v2

In this way there is achieved a sufficiently stable and resistant anchorage.
Dadurch erzielt man eine ausreichend stabile und widerstandsfähige Verankerung.
EuroPat v2

Hence, the developer solutions are not sufficiently stable for problem-free processing.
Daher sind die Entwicklerlösungen auch nicht für ein problemfreies Arbeiten hinreichend stabil.
EuroPat v2

Moreover, this solvent is not sufficiently stable under the reaction conditions described.
Ausserdem ist es unter den Reaktionsbedingungen nicht hinreichend beständig.
EuroPat v2

Transnational decisionmaking processes would have to be flexible and joint programme management structures sufficiently stable.
Transnationale Beschlussfassungsverfahren sollten flexibel, gemeinsame Programmverwaltungsstrukturen ausreichend gefestigt sein.
EUbookshop v2

This solution remained sufficiently stable until a time of up to 24 hours had elapsed.
Bis zu einer Wartezeit von 24 Stunden blieb diese Lösung ausreichend stabil.
EuroPat v2

However, very coarse particulates are also possible that are similarly sufficiently stable.
Aber auch sehr grobteilige Einstellungen sind möglich, die ebenfalls ausreichend stabil sind.
EuroPat v2

The amide linkage is regarded by the authors as sufficiently stable for the intended use.
Die Amidbindung wird von den Autoren als hinreichend stabil für den Verwendungszweck angesehen.
EuroPat v2

A sufficiently stable wall is retained towards the mixture distributing ledge.
Es bleibt zur Gemischverteilerleiste hin eine genügend stabile Wandung erhalten.
EuroPat v2

This drum is still not sufficiently stable after the deposition.
Diese Ronde ist nach dem Verlegen noch nicht ausreichend stabil.
EuroPat v2

For this variant, the elastomeric and photoconductive layers must be sufficiently temperature-stable.
Für diese Variante müssen die elastomere und fotoleitende Schicht hinreichend temperaturstabil sein.
EuroPat v2

The unexposed diazotype material is sufficiently stable under tropical climatic conditions.
Das unbelichtete Diazotypiematerial ist unter tropischen klimatischen Bedingungen ausreichend haltbar.
EuroPat v2

In addition, these concentrates are generally not sufficiently stable in storage.
Diese Konzentrate sind zudem meist über längere Zeit nicht ausreichend lagerstabil.
EuroPat v2

Furthermore, the tubular elements provide a sufficiently stable support of the cutting plate.
Zudem ist eine ausreichend stabile Abstützung der Schneidplatte gegeben.
EuroPat v2

In this respect you are responsible for a sufficiently stable and leakproofed packaging of the engine oil.
Sie sind insoweit für eine ausreichend stabile und auslaufsichere Verpackung des Motoröls verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

This requires the walls to be of a sufficiently stable construction.
Das bedingt eine ausreichend stabile Bauweise der Wände.
ParaCrawl v7.1

However, even PVA membranes thus obtainable are still not sufficiently stable to hydrolysis.
Allerdings sind auch so erhältliche PVA-Membrane noch nicht hinreichend stabil gegenüber Hydrolyse.
EuroPat v2

At this temperature the polyamide 6.6 used as binder matrix remains sufficiently thermally stable.
Bei dieser Temperatur bleibt das als Bindemittelmatrix verwendete Polyamid 6.6 ausreichend thermisch stabil.
EuroPat v2

Either housing is sufficiently stable to allow lockup of the sun gear.
Diese Gehäuse sind ausreichend stabil, um das Sonnenrad blockieren zu können.
EuroPat v2

For many practical applications in liquid-crystal displays, the known liquid-crystal media are not sufficiently stable.
Für viele praktische Anwendungen in Flüssigkristallanzeigen sind die bekannten Flüssigkristallmedien nicht stabil genug.
EuroPat v2

In decision criterion 110, it is ascertained whether the process is sufficiently stable.
Im Entscheidungskriterium 110 wird ermittelt, ob der Prozess ausreichend stabil ist.
EuroPat v2

The textile treatment agents obtained are sufficiently stable but do not exhibit unfavorable foaming behavior.
Die erhaltenen Textilbehandlungsmittel sind ausreichend stabil, weisen aber kein ungünstiges Schaumverhalten auf.
EuroPat v2

However, these imidazolium-based ionic liquids are not sufficiently electrochemically stable.
Allerdings sind diese Imidazolium-basierten Ionischen Fluide elektrochemisch nicht stabil genug.
EuroPat v2

The final bite setting provides a sufficiently stable position of a mechanical occlusion.
Die Schlussbissstellung ergibt eine hinreichend stabile Lage einer mechanischen Okklusion.
EuroPat v2