Translation of "Suitable time" in German
																						A
																											suitable
																											time
																											has
																											also
																											arisen
																											for
																											an
																											in-depth
																											debate
																											here
																											in
																											Parliament.
																		
			
				
																						Damit
																											ist
																											der
																											richtige
																											Zeitpunkt
																											für
																											eine
																											ausführliche
																											Aussprache
																											hier
																											im
																											Parlament
																											gegeben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So,
																											when
																											is
																											it
																											a
																											suitable
																											time
																											to
																											talk
																											about
																											genocide?
																		
			
				
																						Wann
																											ist
																											ein
																											günstiger
																											Zeitpunkt,
																											über
																											Volkermord
																											zu
																											sprechen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											must
																											be
																											kept
																											for
																											a
																											suitable
																											period
																											of
																											time.
																		
			
				
																						Sie
																											werden
																											während
																											eines
																											angemessenen
																											Zeitraums
																											aufbewahrt.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						After
																											a
																											suitable
																											incubation
																											time,
																											colonies
																											are
																											counted.
																		
			
				
																						Nach
																											einer
																											geeigneten
																											Inkubationszeit
																											werden
																											die
																											Kolonien
																											gezählt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											would
																											therefore
																											be
																											a
																											good
																											idea
																											to
																											extend
																											the
																											deadline
																											from
																											three
																											weeks
																											to
																											a
																											suitable
																											period
																											of
																											time.
																		
			
				
																						Sie
																											sollte
																											daher
																											von
																											drei
																											Wochen
																											auf
																											einen
																											angemessenen
																											Zeitraum
																											verlängert
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						No
																											doubt
																											you
																											intended
																											to
																											free
																											me
																											after
																											a
																											suitable
																											period
																											of
																											time.
																		
			
				
																						Zweifellos
																											hast
																											du
																											beabsichtigt,
																											mich
																											zu
																											befreien,
																											nach
																											einer
																											angemessenen
																											Zeitspanne.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Try
																											picking
																											a
																											more
																											suitable
																											candidate
																											this
																											time.
																		
			
				
																						Wählen
																											Sie
																											dieses
																											Mal
																											einen
																											geeigneteren.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											second
																											regulating
																											step
																											is
																											then
																											repeated
																											at
																											suitable
																											time
																											intervals.
																		
			
				
																						Der
																											zweite
																											Regelschritt
																											wird
																											dann
																											in
																											geeigneten
																											Zeitabständen
																											wiederholt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Because
																											of
																											the
																											fast
																											convergence
																											rate,
																											the
																											method
																											is
																											particularly
																											suitable
																											for
																											real-time
																											estimation.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											schnelle
																											Approximation
																											ist
																											das
																											Verfahren
																											für
																											eine
																											Echtzeitschätzung
																											besonders
																											geeignet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											electric
																											circuit
																											contains
																											a
																											suitable
																											time
																											delay
																											circuit
																											and
																											the
																											contact
																											of
																											the
																											transformer
																											relay.
																		
			
				
																						Dieser
																											Stromkreis
																											enthält
																											eine
																											geeignete
																											Zeitverzögerungsschaltung
																											und
																											den
																											Kontakt
																											des
																											Wandlerrelais.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Both
																											embodiments
																											are
																											suitable
																											for
																											the
																											time-delayed
																											ignition
																											according
																											to
																											the
																											invention.
																		
			
				
																						Beide
																											Ausführungsformen
																											eignen
																											sich
																											für
																											die
																											zeitverzögerte
																											Zündung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											example,
																											one
																											second
																											is
																											pregiven
																											as
																											a
																											suitable
																											time
																											span.
																		
			
				
																						Als
																											geeignete
																											Zeitspanne
																											kann
																											z.B.
																											eine
																											Sekunde
																											vorgegeben
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											most
																											suitable
																											point
																											in
																											time
																											must
																											be
																											determined
																											beforehand
																											by
																											means
																											of
																											exploratory
																											experiments.
																		
			
				
																						Der
																											am
																											besten
																											geeignete
																											Zeitpunkt
																											muß
																											zuvor
																											durch
																											orientierende
																											Versuche
																											ermittelt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											can
																											take
																											place,
																											for
																											example,
																											by
																											means
																											of
																											a
																											suitable
																											running
																											time
																											measurement
																											prior
																											to
																											startup.
																		
			
				
																						Dies
																											kann
																											beispielsweise
																											durch
																											eine
																											geeignete
																											Laufzeitmessung
																											vor
																											der
																											Inbetriebnahme
																											erfolgen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Suitable
																											running
																											time
																											meters
																											with
																											pulse
																											modulation
																											have
																											a
																											great
																											range
																											and
																											a
																											short
																											measuring
																											time.
																		
			
				
																						Geeignete
																											Laufzeitmesser
																											mit
																											Impulsmodulation
																											haben
																											grosse
																											Reichweite
																											und
																											kurze
																											Messzeit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Of
																											course,
																											other
																											suitable
																											types
																											of
																											time-critical
																											status
																											reports
																											can
																											also
																											be
																											provided
																											instead
																											of
																											integrity
																											reports.
																		
			
				
																						Statt
																											Integritätsnachrichten
																											können
																											natürlich
																											auch
																											andere
																											geeignete
																											Arten
																											von
																											zeitkritischen
																											Statusnachrichten
																											vorgesehen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						They
																											are
																											only
																											suitable
																											for
																											short-time
																											fire
																											protection.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											nur
																											für
																											den
																											kurzfristigen
																											Brandschutz
																											geeignet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Instead
																											of
																											headers,
																											of
																											course,
																											also
																											other
																											suitable
																											types
																											of
																											time
																											critical
																											status
																											messages
																											can
																											be
																											provided.
																		
			
				
																						Statt
																											Signalisierungsdaten
																											können
																											natürlich
																											auch
																											andere
																											geeignete
																											Arten
																											von
																											zeitkritischen
																											Statusnachrichten
																											vorgesehen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2