Translation of "Summary judgment" in German

Here's the file for Summary Judgment. Pleadings. Depositions.
Hier ist die Akte für das abgekürzte Verfahren.
OpenSubtitles v2018

A summary of the judgment is annexed.
Eine Zusammenfassung dieses Urteils ist beigefügt.
EUbookshop v2

Larry filed a motion for summary judgment.
Larry hat einen Antrag auf ein Schnellverfahren gestellt.
OpenSubtitles v2018

Summary judgment, which means we are going to try to... Get the suit dismissed.
Schnellverfahren, das bedeutet, dass versuchen werden... die Klage abzuweisen.
OpenSubtitles v2018

Why isn’t summary judgment used in all foreclosure cases?
Warum ist nicht summarisches Verfahren in allen Fällen verwendet Abschottung?
ParaCrawl v7.1

Entry of summary judgment is, therefore, appropriate.
Eingabe der Zusammenfassung Urteil ist daher angemessen.
ParaCrawl v7.1

In June, BWB filed a second motion for summary judgment.
Im Juni reichte BWB eine zweite Bewegung auf ein Urteil.
ParaCrawl v7.1

It is unjust to cut short this time with a summary judgment.
Es ist ungerecht, kurz diesmal mit einem summarischen Verfahren geschnitten.
ParaCrawl v7.1

Judge Vasaly did not grant the bank’s first motion for summary judgment.
Richter Vasaly gewährt habe nicht die erste Bewegung der Bank auf ein Urteil.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, these attorneys proceeded to seek a summary judgment.
Dennoch gingen diese Anwälte, um eine Zusammenfassung Urteil zu suchen.
ParaCrawl v7.1

I would also continue to oppose summary judgment.
Ich würde auch weiterhin ein summarisches Urteil zu widersetzen.
ParaCrawl v7.1

Instead, the attorneys brought a motion for summary judgment against the defendants.
Stattdessen brachten die Anwälte einen Antrag auf ein Urteil gegen die Angeklagten.
ParaCrawl v7.1

On May 11, 2015, the Court filed its Order Denying Summary Judgment.
Am 11. Mai 2015 reichte der Gerichtshof seine Bestell Verweigern Zusammenfassung Urteil.
ParaCrawl v7.1