Translation of "Summer leave" in German

People in the summer cabins leave stuff behind.
Leute in den Sommerhütten lassen Dinge zurück.
OpenSubtitles v2018

No one said you had to leave, Summer.
Keiner sagt, dass du gehen musst, Summer.
OpenSubtitles v2018

This summer Microsoft will leave the next important update of Windows 10.
Diesen Sommer wird Microsoft das nächste wichtige Update von Windows 10 verlassen.
ParaCrawl v7.1

In the summer we leave our home for boating holidays and we provide multi-day cruises through Be...
Im Sommer lassen wir unser Zuhause für Bootsferien und wir bieten mehrtägige Kreuzfahrten...
ParaCrawl v7.1

If summer storms leave nasty traces, your contents insurance can help.
Wenn Unwetter unschöne Spuren hinterlassen, kann Ihre Hausratversicherung Hilfe leisten.
ParaCrawl v7.1

It’s so quiet that in the summer I can leave the windows open.
Es ist so ruhig, dass im Sommer die Fenster offen sein können.
ParaCrawl v7.1

In the summer we leave our home for boating holidays and we provide multi-day cruises through...
Im Sommer lassen wir unser Zuhause für Bootsferien und wir bieten mehrtägige Kreuzfahrt...
ParaCrawl v7.1

Enjoy the summer, leave the windows open!
Genießen Sie den Sommer, die Fenster offen lassen!
ParaCrawl v7.1

Public Transport This summer, leave your car behind and come and visit us!
Lassen Sie Ihr Auto diesen Sommer zu Hause und kommen Sie uns besuchen!
ParaCrawl v7.1

It's so quiet that in the summer I can leave the windows open.
Es ist so ruhig, dass im Sommer die Fenster offen sein können.
ParaCrawl v7.1

Want to get away from it all this summer and leave the modern world behind?
Wollen Sie einfach mal abschalten und die ganze moderne Welt hinter sich lassen?
ParaCrawl v7.1

You could use up your whole summer, erm, annual leave on this superlative collection.
Man kann seinen ganzen Sommer-, ach, Jahresurlaub für diese Sammlung der Superlative aufbrauchen.
ParaCrawl v7.1

In the summer, you can leave your bike or mountain bike in a box for bikes.
Im Sommer können sie das Fahrrad oder Mountain Bike in den eingerichteten Garage verlassen.
CCAligned v1

Summer, time to leave.
Sommer, Zeit zu gehen.
CCAligned v1

In high summer, you should leave the grass slightly longer so that the lawn survives dry periods better.
Im Hochsommer sollten Sie das Gras etwas länger lassen, damit der Rasen Trockenperioden besser übersteht.
ParaCrawl v7.1

In the summer we leave our home for sailing vacations and cruises we provide several days by the Belgian provinces and in France.
Im Sommer verlassen wir unser Zuhause für Segelurlaub und Kreuzfahrten bieten wir mehrere Tage durch belgie und Frankreich.
CCAligned v1

Tip: In summer, you should leave the motorway in Bludenz already and enjoy the stunning view from the Silvretta High Alpine road.
Im Sommer fahren Sie am besten schon in Bludenz von der Autobahn ab und genießen den wunderbaren Ausblick von der Silvretta Hochalpenstraße.
ParaCrawl v7.1

Well, if you have the opportunity to rest with your child all summer or leave it to the care of caring grandparents.
Nun, wenn Sie die Möglichkeit haben, sich den ganzen Sommer mit Ihrem Kind auszuruhen oder es den fürsorglichen Großeltern zu überlassen.
ParaCrawl v7.1

Keep in thickets, in mountains in the summer, often leave on treeless tops.
Im Sommer halten sich in den Dickichten, in den Bergen, gehen auf beslesnyje die Gipfel oft weg.
ParaCrawl v7.1

The final quarter of this year is set to be dominated by the question of how much the financial crisis in the summer will leave its mark on other areas of the economy, if it has not done so already.
Das Schlussquartal des heurigen Jahres steht ganz im Bann der Frage, inwieweit die Finanzkrise vom heurigen Sommer in anderen Bereichen der Wirtschaft Spuren hinterlassen wird bzw. schon hinterlassen hat.
ParaCrawl v7.1

In splendid sunshine and a weather like the famous Indian Summer, we leave Norway for a short stop at home and a new shooting block in Africa.
Mit strahlendem Sonnenschein und einem Wetter gleich dem Indian Summer verabschieden wir uns von Norwegen und brechen nach einem kurzen Zwischenstopp im Heimatland auf nach Afrika.
ParaCrawl v7.1