Translation of "Superpower" in German

There could be no clearer proof of Europe's powerlessness in the face of the American superpower.
Nichts könnte besser die Ohnmacht Europas gegenüber der amerikanischen Supermacht demonstrieren.
Europarl v8

But is it a military superpower that the peoples of Europe need?
Aber brauchen die Völker Europas wirklich eine militärische Großmacht?
Europarl v8

Is the world’s only superpower more widely respected?
Wird die einzige Supermacht der Welt jetzt mehr geachtet?
Europarl v8

The United States possesses economic and military might that make it a superpower.
Die Vereinigten Staaten von Amerika mit ihrer Wirtschafts- und Militärkraft sind eine Supermacht.
Europarl v8

It is inconceivable that a superpower would be able to unilaterally solve the problem by military means.
Dass eine Großmacht das Problem im Alleingang militärisch lösen könnte, ist undenkbar.
Europarl v8

In football, Europe is a superpower.
Europa ist im Fußball eine Supermacht.
Europarl v8

The United States is the world’s only superpower.
Die Vereinigten Staaten sind die einzige Supermacht der Welt.
Europarl v8

In many fields the EU is already a scientific superpower.
In vielen Bereichen ist die EU bereits eine wissenschaftliche Großmacht.
Europarl v8

It will not make the European Union a military superpower.
Die Europäische Union wird damit noch nicht zu einer militärischen Supermacht.
Europarl v8

For me, that would be the perfect superpower, actually kind of an evil way of approaching it.
Für mich wäre das jedenfalls die perfekte Superkraft, sogar etwas bösartig.
TED2020 v1

Even in its heyday, the Soviet Union was a one-track superpower.
Sogar die Sowjetunion auf der Höhe ihrer Stärke war eine eingleisige Supermacht.
News-Commentary v14

Here are three rules for a frugal superpower.
Hier sind drei Regeln für eine sparsame Supermacht.
News-Commentary v14

Since the Cold War's end, America is the world's sole superpower.
Seit Ende des Kalten Krieges ist Amerika die alleinige Supermacht der Welt.
News-Commentary v14

Momentous, sure – but China is not yet a superpower.
Von enormer Tragweite, sicher – aber noch ist China keine Supermacht.
News-Commentary v14

In the sixteenth century, Spain emerged as a superpower following its conquest of South America.
Nach der Eroberung Südamerikas stieg Spanien im 16. Jahrhundert zu einer Supermacht auf.
News-Commentary v14

The second type of superpower is the integrator.
Die zweite Art Supermacht bildet der Integrator.
News-Commentary v14

So the leading force behind that is the cyber superpower.
Also die treibende Kraft dahinter ist die Cyber- Supermacht.
TED2020 v1

The Community is of course not a superpower.
Natuerlich ist die Gemeinschaft keine Supermacht.
TildeMODEL v2018

We cannot expect Europe to suddenly turn into a new superpower.
Wir können nicht erwarten, dass Europa plötzlich zu einer neuen Supermacht wird.
TildeMODEL v2018

So, how close is this to a real superpower?
Wie sehr ähnelt das einer echten Superkraft?
OpenSubtitles v2018