Translation of "Supervision system" in German

As for alternative funds, the supervision system should also apply to them.
Das Aufsichtssystem sollte auch auf alternative Fonds angewendet werden können.
Europarl v8

The financial crisis has revealed the weak points in our financial supervision system.
Durch die Finanzkrise wurden die Schwachstellen des Finanzaufsichtssystems deutlich.
Europarl v8

Information on the supervision system applicable to any CSPQC;
Informationen über das Aufsichtssystem, das für alle CSPQC gilt;
DGT v2019

Information on the supervision system applicable to any CSPQC,
Informationen über das Aufsichtssystem, das für alle CSPQC gilt;
DGT v2019

The Praesideo system by Bosch also provides system supervision, a key requirement made by the customer.
Praesideo ermöglicht auch die Systemüberwachung, eines der wichtigsten vom Kunden geforderten Leistungsmerkmale.
ParaCrawl v7.1

We are creating a truly European supervision system with the European Central Bank (ECB) in charge.
Wir schaffen ein wirklich europäisches Aufsichtssystem mit der Europäischen Zentralbank an der Spitze.
ParaCrawl v7.1

An efficient banking supervision system is therefore essential for the whole economy.
Darum ist aus gesamtwirtschaftlichen Gründen eine effiziente Bankenaufsicht notwendig.
ParaCrawl v7.1

I also want to ask him if the banking supervision system needs to be adapted.
Außerdem möchte ich von ihm wissen, ob das System der Bankenaufsicht nicht einer Anpassung bedarf.
Europarl v8

There is symmetry between a global financial services market and a national regulation and supervision system.
Es besteht eine Symmetrie zwischen einem globalen Finanzdienstleistungsmarkt und einem nationalen Regulierungs- und Überwachungssystem.
Europarl v8

Two impact assessments have been carried out for the proposal to reform the financial supervision system in the EU:
Für den Vorschlag zur Reform das Finanzaufsichtssystems in der EU wurden zwei Folgenabschätzungen durchgeführt:
TildeMODEL v2018

The component 608 is a supervision system component and has the duty to recognize impermissible or dangerous motor conditions.
Das Überwachungssystem, Komponente 608 hat die Aufgabe, unzulässige bzw. gefährliche Motorzustände zu erkennen.
EuroPat v2

Healing would be required, but the astral supervision-system of the reptilians doesn't allow this so easily.
Heilung wäre angesagt, aber das astrale Überwachungssystem der Reptos läßt dies nicht so leicht zu.
ParaCrawl v7.1

In addition to delivery of the main-track and turnout sleepers, RAIL.ONE was also responsible for system supervision of track installation here.
Neben der Lieferung der Gleis- und Weichenschwellen zeichnete RAIL.ONE auch für die Systemüberwachung verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Our graphical user interface (GUI) makes system supervision, control, maintenance and software configuration simple to perform.
Unsere grafische Benutzeroberfläche (GUI) ermöglicht eine einfache Systemüberwachung, Steuerung, Wartung und Softwarekonfiguration.
ParaCrawl v7.1