Translation of "Supply commitment" in German
																						Secondly,
																											diversification
																											of
																											sources
																											of
																											supply
																											requires
																											greater
																											commitment
																											to
																											Nabucco.
																		
			
				
																						Zweitens
																											erfordert
																											eine
																											Diversifizierung
																											von
																											Versorgungsquellen
																											ein
																											größeres
																											Engagement
																											für
																											Nabucco.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											seem
																											to
																											remember
																											that
																											during
																											the
																											debate
																											on
																											the
																											Regulation
																											on
																											measures
																											to
																											guarantee
																											the
																											security
																											of
																											energy
																											supply,
																											a
																											European
																											commitment
																											on
																											this
																											issue
																											was
																											agreed.
																		
			
				
																						Ich
																											glaube
																											mich
																											daran
																											zu
																											erinnern,
																											dass
																											während
																											der
																											Debatte
																											über
																											die
																											Verordnung
																											über
																											Maßnahmen
																											zur
																											Sicherheit
																											der
																											Energieversorgung
																											eine
																											EU-weite
																											Verpflichtung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											diese
																											Frage
																											vereinbart
																											worden
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Moreover,
																											as
																											long
																											as
																											Western
																											innovation
																											remains
																											narrowly
																											confined,
																											a
																											demand-side
																											commitment
																											to
																											a
																											large,
																											sustained
																											flow
																											of
																											infrastructure
																											investment
																											–
																											and,
																											likewise,
																											a
																											supply-side
																											commitment
																											to
																											a
																											similar
																											flow
																											of
																											private
																											investment
																											–
																											must
																											bring
																											ever-diminishing
																											returns,
																											until,
																											ineluctably,
																											the
																											economy
																											reaches
																											its
																											near-stationary
																											state.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											hat,
																											so
																											lange
																											die
																											Innovationen
																											im
																											Westen
																											eng
																											begrenzt
																											bleiben,
																											eine
																											nachfrageseitige
																											Verpflichtung
																											auf
																											große,
																											dauerhafte
																											Infrastrukturinvestitionen
																											–
																											und
																											eine
																											ähnliche
																											Verpflichtung
																											der
																											Angebotsseite
																											auf
																											private
																											Investitionen
																											–
																											ständig
																											nachlassende
																											Renditen
																											zur
																											Folge,
																											bis
																											sich
																											die
																											Wirtschaft
																											unvermeidlich
																											an
																											ihren
																											Gleichgewichtszustand
																											annähert.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						With
																											a
																											high
																											degree
																											of
																											personal
																											commitment,
																											supply
																											to
																											our
																											drilling
																											rigs
																											throughout
																											Germany
																											is
																											ensured,
																											including
																											on
																											weekends
																											and
																											legal
																											holidays.
																		
			
				
																						Mit
																											großem
																											persönlichen
																											Engagement
																											wird
																											auch
																											an
																											Wochenenden
																											und
																											Feiertagen
																											die
																											Versorgung
																											unserer
																											bundesweit
																											eingesetzten
																											Bohranlagen
																											sichergestellt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unlike
																											the
																											big
																											3
																											volume
																											manufacturers
																											who
																											design
																											for
																											commoditization,
																											Insignis
																											designs
																											and
																											tests
																											to
																											address
																											the
																											needs
																											of
																											customers
																											who
																											require
																											stability
																											in
																											supply
																											and
																											commitment
																											to
																											delivery.
																		
			
				
																						Im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											3
																											großen
																											Massenproduzenten,
																											die
																											für
																											die
																											Vermarktung
																											entwerfen,
																											entwirft
																											und
																											testet
																											Insignis,
																											um
																											die
																											Bedürfnisse
																											von
																											Kunden
																											zu
																											erfüllen,
																											die
																											Stabilität
																											in
																											der
																											Versorgung
																											und
																											Verpflichtung
																											zur
																											Lieferung
																											benötigen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						After
																											the
																											immediate
																											emergency
																											help
																											with
																											water
																											supply,
																											the
																											commitment
																											of
																											THW
																											focused
																											on
																											sustainable
																											relief
																											measures.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											unmittelbaren
																											Nothilfe
																											im
																											Bereich
																											der
																											Wasserversorgung
																											konzentrierte
																											sich
																											das
																											Engagement
																											des
																											THW
																											zuletzt
																											auf
																											nachhaltige
																											Hilfsmaßnahmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											supply
																											commitments
																											make
																											a
																											further
																											contribution
																											to
																											eliminating
																											the
																											risk
																											of
																											feedstock
																											supply
																											problems
																											to
																											the
																											vanadium-processing
																											industry.
																		
			
				
																						Durch
																											diese
																											Lieferverpflichtungen
																											wird
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											Verknappung
																											von
																											Einsatzmaterial
																											für
																											die
																											vanadiumverarbeitende
																											Industrie
																											weiter
																											eingeschränkt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											details
																											of
																											the
																											purchasing
																											and
																											supply
																											commitments
																											are
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											'principles
																											of
																											agreement'
																											annexed
																											to
																											the
																											supplementary
																											agreement.
																		
			
				
																						In
																											den
																											als
																											Anlage
																											beigefügten
																											sog.
																											Vereinbarungsgrundsätzen
																											werden
																											Einzelheiten
																											der
																											Abnahme-
																											und
																											Lieferverpflichtungen
																											geregelt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Whereas
																											provision
																											should
																											be
																											made
																											for
																											the
																											adjustment
																											of
																											the
																											aid
																											granted
																											for
																											the
																											supply
																											of
																											cereal
																											products
																											originating
																											in
																											the
																											Community
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											difference
																											in
																											the
																											threshold
																											price
																											of
																											the
																											product
																											in
																											question
																											between
																											the
																											month
																											of
																											application
																											for
																											aid
																											certificates
																											and
																											the
																											month
																											in
																											which
																											the
																											certificates
																											are
																											used,
																											in
																											order
																											to
																											prevent,
																											before
																											the
																											harvest,
																											supply
																											commitments
																											which
																											benefit
																											from
																											aid
																											for
																											the
																											new
																											marketing
																											year,
																											and
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											practices
																											in
																											the
																											cereals
																											sector;
																		
			
				
																						Die
																											für
																											die
																											Lieferung
																											von
																											Getreideerzeugnissen
																											mit
																											Ursprung
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											zu
																											gewährenden
																											Beihilfen
																											müssen
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											Unterschieds
																											angepasst
																											werden,
																											der
																											zwischen
																											dem
																											im
																											Beantragungs-
																											und
																											Verwendungsmonat
																											geltenden
																											Schwellenpreis
																											des
																											betreffenden
																											Erzeugnisses
																											besteht,
																											damit
																											insbesondere
																											vor
																											der
																											Ernte
																											keine
																											beihilfenbegünstigten
																											und
																											für
																											das
																											neue
																											Wirtschaftsjahr
																											geltenden
																											Lieferverpflichtungen
																											eingegangen
																											und
																											die
																											Gepflogenheiten
																											des
																											Getreidesektors
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Aid
																											to
																											producers
																											was
																											partially
																											decoupled
																											in
																											2003,
																											and
																											this
																											aid
																											should
																											now
																											be
																											fully
																											decoupled
																											although
																											a
																											short
																											transitional
																											period
																											of
																											two
																											years
																											is
																											required
																											to
																											allow
																											farmers
																											to
																											adapt
																											their
																											supply
																											commitments
																											the
																											potato
																											starch
																											aid
																											scheme.
																		
			
				
																						Die
																											Erzeugerbeihilfe
																											wurde
																											2003
																											teilweise
																											entkoppelt
																											und
																											sollte
																											jetzt
																											vollständig
																											entkoppelt
																											werden,
																											mit
																											einer
																											kurzen
																											Übergangszeit
																											von
																											zwei
																											Jahren,
																											damit
																											die
																											Landwirte
																											ihre
																											Lieferverpflichtungen
																											aus
																											der
																											Beihilferegelung
																											für
																											Kartoffelstärke
																											anpassen
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aid
																											to
																											producers
																											was
																											partially
																											decoupled
																											in
																											2003
																											and
																											this
																											aid
																											should
																											now
																											be
																											fully
																											decoupled
																											although
																											a
																											transitional
																											period
																											until
																											1
																											July
																											2012
																											should
																											be
																											provided
																											to
																											allow
																											farmers
																											to
																											adapt
																											their
																											supply
																											commitments
																											to
																											the
																											potato
																											starch
																											aid
																											scheme.
																		
			
				
																						Die
																											Erzeugerbeihilfe
																											wurde
																											2003
																											teilweise
																											entkoppelt
																											und
																											sollte
																											jetzt
																											vollständig
																											entkoppelt
																											werden,
																											wenngleich
																											eine
																											Übergangszeit
																											bis
																											1.
																											Juli
																											2012
																											vorgesehen
																											werden
																											sollte,
																											damit
																											die
																											Landwirte
																											ihre
																											Lieferverpflichtungen
																											an
																											die
																											Beihilferegelung
																											für
																											Kartoffelstärke
																											anpassen
																											können.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											Gazprom
																											committed
																											itself
																											to
																											honour
																											all
																											existing
																											gas
																											supply
																											commitments
																											to
																											European
																											companies,
																											which
																											were
																											informed
																											about
																											intended
																											measures
																											vis-a-vis
																											Ukraine.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											verpflichtete
																											sich
																											Gasprom,
																											alle
																											bestehenden
																											Verpflichtungen
																											zur
																											Gasbelieferung
																											von
																											europäischen
																											Unternehmen
																											einzuhalten,
																											die
																											über
																											die
																											gegenüber
																											der
																											Ukraine
																											geplanten
																											Maßnahmen
																											unterrichtet
																											wurden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											structure
																											allowed
																											for
																											the
																											combination
																											of
																											measures
																											addressing
																											both
																											supply
																											(voluntary
																											commitments)
																											and
																											demand
																											(labelling
																											and
																											taxation).
																		
			
				
																						Diese
																											Struktur
																											gestattete
																											es,
																											Maßnahmen
																											zu
																											kombinieren,
																											die
																											sowohl
																											die
																											Angebotsseite
																											(freiwillige
																											Verpflichtungen)
																											als
																											auch
																											die
																											Nachfrageseite
																											(Kennzeichnung
																											und
																											Besteuerung)
																											betrafen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Members
																											of
																											a
																											cult,
																											modeled
																											on
																											Aum
																											Shinrikyo,
																											sabotage
																											a
																											city's
																											water
																											supply,
																											then
																											commit
																											mass
																											suicide
																											near
																											the
																											shores
																											of
																											a
																											lake.
																		
			
				
																						Mitglieder
																											einer
																											Sekte
																											nach
																											dem
																											Vorbild
																											der
																											Aum-Sekte
																											sabotieren
																											die
																											städtische
																											Wasserversorgung
																											und
																											begehen
																											dann
																											an
																											einem
																											See
																											kollektiven
																											Suizid.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						"Bridging
																											oil"
																											was
																											the
																											term
																											applied
																											to
																											agreed
																											quantities
																											of
																											participation
																											crude
																											oil
																											which
																											producer
																											countries
																											were
																											obliged
																											to
																											sell
																											back
																											to
																											oil
																											companies
																											during
																											the
																											first
																											three
																											years
																											of
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											participation
																											agreements
																											(that
																											is,
																											1973,
																											I974
																											and-
																											1975)
																											"to
																											permit
																											these
																											companies
																											to
																											fulfil,
																											during
																											these
																											transitional
																											years,
																											their
																											existing
																											supply
																											commitments.
																		
			
				
																						Unter
																											"bridging
																											oil"
																											verstand
																											man
																											die
																											gegenseitig
																											vereinbarten
																											Partizipationsölmengen,
																											die
																											die
																											Erzeugerländer
																											während
																											der
																											ersten
																											drei
																											Jahre
																											der
																											Durchführung
																											der
																											Abkommen,
																											das
																											heißt
																											197;3_BAR_
																											1974
																											und
																											1975»
																											an
																											die
																											Erdölgesellschaften
																											verkaufen
																											mußten,
																											um
																											ihnen
																											zu
																											ermöglichen,
																											den
																											von
																											ihnen
																											eingegangenen
																											Lieferverpflichtungen
																											während
																											dieser
																											Übergangszeit
																											nachzukommen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Under
																											Article
																											3
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agreement,
																											the
																											electricity
																											supply
																											companies
																											and
																											the
																											coalmining
																											companies
																											are
																											authorized
																											to
																											transfer
																											purchasing
																											and
																											supply
																											commitments
																											to
																											other
																											electricity
																											supply
																											companies
																											and
																											coalmining
																											companies.
																		
			
				
																						Gemäß
																											§
																											3
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											sind
																											EVU
																											und
																											Bergbauunternehmen
																											berechtigt,
																											Bezugs-
																											und
																											Lieferverpflichtungen
																											auf
																											andere
																											EVU
																											und
																											Bergbauunternehmen
																											zu
																											übertragen.
															 
				
		 EUbookshop v2