Translation of "Support bracket" in German

Mounting roughly in the middle of the support bracket is preferred for this reason.
Eine Anbringung etwa in der Mitte der Lagerbrücke wird aus diesem Grunde bevorzugt.
EuroPat v2

Modification of the support bracket according to the invention does not involve great expense in such cases.
Die erfindungsgemäße Modifizierung der Lagerbrücke erfordert in solchen Fällen keinen großen Aufwand.
EuroPat v2

The injection molding unit S can be supported on the machine foot via the support bracket 18 .
Über den Stützbügel 18 kann die Spritzgießeinheit S auf dem Maschinenfuß abgestützt werden.
EuroPat v2

The support bracket in this case may be provided with a cushioned part to protect the seat cover.
Der Stützbügel kann dabei zur Schonung des Sitzbezuges mit einem Polsterteil versehen werden.
EuroPat v2

The connecting rods 37 are attached to the motor support bracket 40 by four angle brackets 43.
Die Verbindungsstangen 37 sind über vier Eckklammern 43 am Haltebügel 40 befestigt.
EuroPat v2

Mounted on the outer ends of the connecting rods 37 is a motor support bracket 40.
Auf den äußeren Enden der Verbindungsstangen 37 ist ein Haltebügel 40 montiert.
EuroPat v2

The collection Stripe magneto has a special fixing system of the luminaire to the support bracket.
Die kollektion Stripe magneto hat ein spezielles befestigungssystem der lampe an die halterung.
ParaCrawl v7.1

According to another advantageous feature the bracket support is engaged with the bracket opening.
Gemäß einem bevorzugten Merkmal befindet sich der Bracket-Träger mit der Bracketöffnung in Eingriff.
EuroPat v2

Further the reference element can be made detachably securable with the bracket support.
Weiters kann der Referenzteil mit dem Bracket-Träger lösbar verbunden sein.
EuroPat v2

The horn comes with a front support bracket.
Das Signalhorn wird mit einer vorderen Halterung geliefert.
ParaCrawl v7.1

The adjusting lever can also be easily locked with respect to the support bracket.
Weiterhin kann der Einstellhebel einfach gegenüber dem Lagerbock festgesetzt werden.
EuroPat v2

The hexagon nut can be welded to the support bracket after adjustment.
Die Sechskantmutter kann nach dem Einstellvorgang an dem Lagerbock angeschweißt werden.
EuroPat v2

The support bracket is embodied according to an embodiment according to the first aspect of the invention.
Der Tragstangenbügel ist gemäß einer Ausführungsform gemäß dem ersten Aspekt der Erfindung ausgebildet.
EuroPat v2

The invention relates first to a support bracket for a headrest for a vehicle seat.
Die Erfindung betrifft zunächst einen Tragstangenbügel für eine Kopfstütze für Fahrzeugsitze.
EuroPat v2

Such a support bracket is known from prior public use.
Ein solcher Tragstangenbügel ist aus offenkundiger Vorbenutzung bekannt.
EuroPat v2

The support bracket is formed by two support rods attached to each other with a cross rod.
Der Tragstangenbügel umfasst zwei Tragstangen, die mittels einer Traverse miteinander verbunden sind.
EuroPat v2

The support bracket is supported on the supporting wall by means of an adjustable supporting bolt.
Der Tragwinkel ist mittels einer verstellbaren Stützschraube an der Tragwand abgestützt.
EuroPat v2

The hinged connection between the support bracket and the anchor web is relatively complex to produce.
Die gelenkige Verbindung zwischen Tragwinkel und Ankersteg ist relativ aufwendig in der Herstellung.
EuroPat v2