Translation of "Support rail" in German

A closing device 1 is mounted on at least one support rail 11.
Auf mindestens einer Tragschiene 11 ist die Schließvorrichtung 1 montiert.
EuroPat v2

In the figures of the drawing, the carcass-side support rail is designated 5.
In den Figuren der Zeichnung ist die korpusseitige Tragschiene mit 5 bezeichnet.
EuroPat v2

In this case the doctor bracket 25 assumes the function of the support rail.
In diesem Falle übernimmt der Rakelhalter 25 die Aufgabe der Trageschiene.
EuroPat v2

The shape of the support rail may vary in relatively wide limits.
Die Form der Trageschiene kann in relativ weiten Grenzen verschieden sein.
EuroPat v2

An intimate connection between support rail and profile bar then occurs during curing.
Es erfolgt dann während des Aushärtens eine innige Verbindung zwischen Trageschiene und Profilleiste.
EuroPat v2

A support rail 5 is fastened to a respective side wall 20 of a cabinet by means of webs 6.
Die Tragschiene 5 ist mittels zweier Bügel 6 an der Korpusseitenwand 20 befestigt.
EuroPat v2

The support rail can also be formed as a U-profile.
Die Auflageschiene kann auch als U-Profil ausgebildet sein.
EuroPat v2

A support rail 24 can be is secured to the frame in this manner.
Beispielsweise wird auf diese Weise eine Tragschiene 24 befestigt.
EuroPat v2

The support rail 6 is formed of two parallel spaced L-profiles.
Die Auflageschiene 6 ist aus zwei parallelen, im Abstand angeordneten L-Profilen gebildet.
EuroPat v2

The support rail 2 is arranged between the cleaning member carriers 16, 17 .
Die Auflageleiste 2 ist zwischen den Reinigungsorganträgern 16, 17 angeordnet.
EuroPat v2

As described herein, there is produced a support rail cleaner which is distinguished by improved handling.
Erfindungsgemäß ergibt sich ein Auflageleisten-Reiniger, welcher sich durch eine verbesserte Handhabung auszeichnet.
EuroPat v2

The second rollers 26 are in lateral contact with the second support rail 12 .
Die zweiten Rollen 26 stehen mit der zweiten Führungsschiene 12 seitlich in Kontakt.
EuroPat v2

In this case, the support rail is rigidly mounted at its ends.
In diesem Fall ist die Führungsschiene an ihren Enden starr befestigt.
EuroPat v2

Such linear magazines include several tool carriers that are arranged along a support rail.
Bekanntermaßen umfassen derartige Linearmagazine mehrere Werkzeugaufnahmen, die längs einer Tragschiene angeordnet sind.
EuroPat v2

The support rail 23 is fastened horizontally to the outer wall 19 .
Die Tragschiene 23 ist horizontal an der Aussenwand 19 festgelegt.
EuroPat v2

The invention relates to a terminal arrangement that can preferably be arranged on a support rail.
Die Erfindung betrifft eine Anschlussklemmenanordnung, welche vorzugsweise auf einer Tragschiene anordbar ist.
EuroPat v2

A bearing portion 15 for receiving the support rail 13 is mounted displaceably relative thereto.
Ein Lagerteil 15 zur Aufnahme der Tragschiene 13 ist relativ dazu verschiebbar gelagert.
EuroPat v2