Translation of "Supporting layer" in German

The invention relates to a hyperfiltration membrane containing a supporting layer and a separation layer.
Die Erfindung betrifft eine Hyperfiitrationsmembran, die eine Stützschicht und eine Trennschicht enthält.
EuroPat v2

This fixes the separation layer to the supporting layer.
Hierbei wird die Trennschicht an die Stützschicht fixiert.
EuroPat v2

In this case, too, the water drains off between the film and the supporting layer.
Auch hier drainiert das Wasser zwischen Film und Stützschicht ab.
EuroPat v2

In the first case, the conductive electrode LE2 must be embedded in the supporting layer.
Im ersten Falle müssen die Leitelektroden LE2 in die Trägerschicht eingearbeitet sein.
EuroPat v2

During working, a foil-like supporting layer is releasably glued to the plate-shaped body.
Während der Bearbeitung wird eine folienartige Stützschicht lösbar mit dem plattenförmigen Körper verklebt.
EuroPat v2

The body is held on a vacuum tensioning device by way of the supporting layer.
Der Körper kann über die Stützschicht auf einer Vakuumspannvorrichtung gehalten werden.
EuroPat v2

In this embodiment, the potential-measuring structures Mi are parts of the supporting layer TS.
In dieser Anordnung sind demnach die Potentialmessräume Mi ein Teil der Trägerschicht TS.
EuroPat v2

To achieve the required cut edge strength, the supporting layer is preferably an impregnated needled nonwoven.
Die Trägerschicht ist wegen der geforderten Schnittkantenfestigkeit vorzugsweise ein imprägniertes Nadelvlies.
EuroPat v2

As a matter of fact, there can be multiple arrangements of substrate sections on the supporting layer.
Natürlich gelten diese Ausführungen auch für Mehrfachanordnungen von Substratabschnitten auf der Trägerschicht.
EuroPat v2

On the other hand a thermoplastic water-soluble cellulose derivative can be used for the supporting layer.
Als Trägerschicht kann andererseits auch ein thermoplastisches wasserlösliches Cellulosederivat verwendet werden.
EuroPat v2

It is especially preferred when the supporting layer is made of cotton.
Besonders bevorzugt ist es, wenn die Stützschicht eine Baumwollschicht darstellt.
EuroPat v2

The boundary surfaces of the supporting layer can be provided with a light-reflecting film.
Die Grenzflächen der Trägerschicht können aber auch mit einer Reflexionsschicht versehen sein.
EuroPat v2

This will result in an effective and uniform wetting of the porous supporting layer.
Hierdurch wird eine gute, gleichmäßige Benetzung der porösen Stützschicht erreicht.
EuroPat v2

The detection layer can be observed directly through the supporting layer.
Durch die Tragschicht hindurch kann die Nachweisschicht direkt beobachtet werden.
EuroPat v2

The part of the network which extends beyond the detection layer is fixed to the supporting layer.
Der die Nachweisschicht überragende Teil des Netzwerkes ist auf der Tragschicht befestigt.
EuroPat v2

The porous supporting layer preferably has an asymmetric pore structure.
Die poröse Stützschicht hat bevorzugt eine asymmetrische Porenstruktur.
EuroPat v2

The part of the network which extends beyond the test field is fixed to the supporting layer.
Der über das Testfeld hinausragende Teil des Netzwerkes ist auf der Tragschicht befestigt.
EuroPat v2

This can be achieved by a transparent supporting layer.
Dies kann dadurch erreicht werden, daß die Tragschicht transparent ist.
EuroPat v2

Supporting layer 4 is fastened in a form-locking manner to intermediate plate 5.
Die Tragschicht 4 ist formschlüssig an der Zwischenplatte 5 festgelegt.
EuroPat v2

This results in an effective and uniform wetting of the porous supporting layer.
Hierdurch wird eine gute, gleichmäßige Benetzung der porösen Stützschicht erreicht.
EuroPat v2

A layer acting as a supporting layer is also missing according to D2.
Daneben fehlt gemäß D2 eine als Stützschicht wirkende Schicht.
EuroPat v2

This is preferably arranged as the outermost layer on the outer supporting layer.
Diese ist als äußerste Schicht bevorzugt auf der äußeren Stützschicht angeordnet.
EuroPat v2

It serves as a protecting and supporting layer.
Sie dient als Schutz- und als Stützschicht.
EuroPat v2

The sound-insulating, dimensionally stable supporting layer is a solid sheet of a thermoformable plastic material.
Die schalldämmende, formhaltende Trägerschicht ist eine massive Platte aus einem thermoformbaren Kunststoffmaterial.
EuroPat v2