Translation of "Survey sampling" in German

The data used in the calculation are collected in a monthly survey (random sampling) among some 200 wholesale companies.
Als Datenquelle für diese Berechnung dient eine monatliche Erhebung (Stichprobe) bei rund 200 Großhandelsbetrieben.
ParaCrawl v7.1

The reform of those systems may involve not only substantially lower reporting obligations for banks ( 1 ) but also an increase in the reporting burden on non-banks , which should be limited to the extent possible ( e.g. by applying proper survey and sampling techniques ) .
Die Reform dieser Systeme könnte nicht nur wesentlich geringere Berichtspflichten für Banken beinhalten , sondern auch eine Erhöhung der Berichtslast für Nichtbanken , die so weit wie möglich beschränkt werden sollte ( z.B. durch die Anwendung ordnungsgemäßer Umfrage - und Stichprobenverfahren ) .
ECB v1

The EU also supports survey and sampling programmes in fisheries, where it requires the results for its own purposes.
Darüber hinaus unterstützt die EU Programme für die Datenerhebung und Probenahme in der Fischerei, wenn sie die Ergebnisse für ihre eigenen Zwecke benötigt.
TildeMODEL v2018

The Member States’ reports refer to monitoring and control methods varying in form (actual records, monitoring of daily programmes, collection of data from broadcasters, survey, sampling, simple estimation in some cases, etc.) and sometimes differing according to the means of transmission (e.g. monitoring of daily programmes for terrestrial channels and survey for cable).
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Berichte nehmen Bezug auf Kontroll- und Überwachungssysteme („Monitoring“) unterschiedlicher Art (effektive Erfassung, Kontrolle der täglichen Programme, Einholung der Daten bei den Fernsehveranstaltern, Erhebung, Stichproben­verfahren, in einigen Fällen sogar einfache Schätzung usw.), die mitunter auch von der Übertragungsart abhängig sind (z. B. Kontrolle der täglichen Programme für die terrestrischen Sender und Umfrage für die Kabelsender).
TildeMODEL v2018

Concerning land cover and land use statistics, the correctness of the data is checked for example by double survey of a sampling of the interviews enabling to calculate the accuracy in a defined confidence interval, or as in the case of the Swiss area statistics by double interpretation of each point by different experts and field surveys.
Bei Statistiken über Bodenbedeckung und -nutzung wird die Richtigkeit der Daten zum Beispiel durch eine doppelte Erhebung für eine Stichprobe der Befragungen geprüft, wodurch man die Genauigkeit in einem definierten Konfidenzintervall berechnen kann, oder es erfolgt wie bei der Schweizer Arealstatistik eine doppelte Interpretation jedes Punktes durch verschiedene Fachleute und Feldaufnahmen.
EUbookshop v2

A description of the survey methodology should be included, to inform the user about the scope of the survey, the sampling frame, the sample design, the questionnaire used, non- response rates and the estimation methods used.
Im Rahmen einer Beschreibung der Erhebungsmethode sollte der Nutzer über das Ausmaß der Erhebung, die Stichprobengrundlage, den Stichprobenplan, denverwendeten Fragebogen, Antwortausfallquoten und die angewandten Schätzmethoden unterrichtet werden.
EUbookshop v2

A survey is a sampling, or partial collection, of facts, figures or opinions taken and used to approximate or indicate what a complete collection and analysis might reveal.
Eine Umfrage ist eine Auswahl oder teilweise Sammlung von Tatsachen, Zahlen oder Meinungen, die aufgezeichnet wurden, und die verwendet wird, um sich dem, was eine vollständige Sammlung und Analyse enthüllen könnte, anzunähern oder aufzuzeigen.
CCAligned v1

Longford (1999) makes this point clearly when he advocates for researchers thinking of experiments as a population survey with haphazard sampling.
Longford (1999) macht deutlich, diesen Punkt, als er fÃ1?4r die Forscher spricht von Experimenten als Bevölkerungsbefragung Denken mit planlos Probenahme.
ParaCrawl v7.1

In addition to this report, we conducted a random sampling survey, which demonstrates clearly that the SAZ is the representative voice for game designers in practice – at least in the German speaking countries:
Ergänzend zu dieser Stellungnahme haben wir eine stichprobenhafte Erhebung durchgeführt, die klar nachweist, dass die SAZ auch in der Praxis die repräsentative Vertretung der Spieleautoren ist:
ParaCrawl v7.1