Translation of "Survival period" in German

The roof is considered by the historian Henry Summerson to be a "rare survival for the period".
Der Historiker Henry Summerson betrachtet das Dach als „ein seltenes Überbleibsel aus dieser Zeit“.
WikiMatrix v1

The 'survival' period following birth is regarded as part of the start up process, for it is clear from the research evidence that most business start-ups, once established, struggle for the first years of their life.
Die dem Start folgende Zeit der Marktbehauptung wird als Teil des Gründungsprozesses betrachtet, da erwiesen ist, daß fast alle neugegründeten Betriebe während der ersten Jahre um ihr Überleben kämpfen müssen.
EUbookshop v2

DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION It is therefore an object of the invention to provide agents for the treatment of human prostatic carcinoma which simultaneously treat the androgen-dependent and the androgen-independent cells and therefore lead to an improvement in the objective remission rate and the survival period of the patient affected.
Aufgabe der Erfindung ist es demgemäß, Mittel zur Behandlung des humanen Prostatakarzinoms zu schaffen, die gleichzeitig die androgenabhängigen und die androgenunabhängigen Zellen erfassen und damit zur Verbesserung der objektiven Remissionsrate und der Überlebenszeit des betroffenen Patienten führen.
EuroPat v2

It would be a particular advantage if platelet survival could be prolonged beyond the usual three day survival period.
Es wäre ein besonderer Vorteil, wenn die Lebensdauer der Plättchen über die übliche Lebensdauer von drei Tagen hinaus verlängert werden könnte.
EuroPat v2

One study (Author: Berlin JD et al) reports a median survival time (50%) of 6.7 months in a large study with 322 previously treated patients, and a 25% survival period of 10.5 months.
Eine davon (Autor: Berlin JD et al) berichtet in einer groß angelegten Studie mit 322 vorbehandelten Patienten über eine mediane (50 %) Überlebenszeit von 6,7 Monaten und einer 25 %igen Überlebenszeit von 10,5 Monaten.
ParaCrawl v7.1

For example, the latest multi-centre study in the New England Journal of Medicine shows that CPAP treatment does not lead to a longer survival period.
So zeigt die neueste Multicenterstudie im New-England-Journal of Medicine, dass die CPAP-Behandlung nicht zu einer längeren Überlebenszeit führt.
ParaCrawl v7.1

The ending of a chapter of life, and the beginning of a new one, inevitably mobilises those basic instincts to ensure one's survival during the period of change.
Das Ende eines Lebensabschnittes und der Beginn eines neuen spricht unvermeidlich diese Urinstinkte an, um während der Zeit des Wandels das Überleben zu sichern.
ParaCrawl v7.1

Despite intensive research and improved treatment approaches, there has been no success in prolonging the survival period of affected patients.
Trotz intensiver Forschung und verbesserter Behandlungskonzepte ist es bisher nicht gelungen, die Überlebenszeit der betroffenen Patienten wesentlich zu verlängern.
ParaCrawl v7.1

It is not, though, his art that I want to address in this essay, but rather certain of his ideas, three of which I think are fundamental to the politics of white racial survival in this period.
Gleichwohl ist es nicht seine Dichtkunst, die ich in diesem Essay ansprechen möchte, statt dessen eher verschiedene seiner Ideen, drei, von denen ich denke, daß sie fundamental für die Politik des weißen rassischen Überlebens in dieser Zeit sind.
ParaCrawl v7.1

One Kabuki theater, the Kanamaru-za in Shikoku, still retains the masu seating, and is in fact a complete Edo period survival, giving an impression of how other Japanese Kabuki theaters would have looked before modernization and rebuilding.
Ein Theater, das Kanamaru-za in Shikoku, verwendet die Masu Boxen noch. Dieses Theater ist noch komplett aus der Edo Zeit erhalten und vermittelt einen Eindruck wie andere Theater vor der Modernisierung und dem Wiederaufbau ausgesehen haben.
ParaCrawl v7.1

Numerous examples have survived from this period almost to their full height.
Aus dieser Zeit sind zahlreiche Exemplare in nahezu vollständiger Höhe erhalten.
Wikipedia v1.0

Debora, Isacher, and Manfred Berger did not survive this period of genocide of the Jews.
Debora, Isacher und Manfred Berger überlebten diese Zeit der Judenmorde nicht.
ParaCrawl v7.1

It is not know how the birds have survived this period of destruction.
Wie die Vögel diese Zeit der Zerstörungen überstanden, ist nicht bekannt.
ParaCrawl v7.1

In this way they can survive long periods without nutrients.
So können sie lange Perioden ohne Nährstoffversorgung überdauern.
ParaCrawl v7.1

Government is the institution which survives from this period.
Regierung ist die Institution, die aus dieser Zeit überlebt.
ParaCrawl v7.1

Hence, the plants can breathe when submerged and thereby survive for extended periods of time.
So kann die Pflanze untergetaucht atmen und dadurch lange Zeit überleben.
ParaCrawl v7.1

Survival Tips Survival tips are periodically featured in this newsletter.
Überlebenstipps werden regelmäßig in diesem Newsletter gebracht.
ParaCrawl v7.1

Cave fish survive longer periods without food by storing fat very efficiently.
Höhlenfische überdauern längere Perioden ohne Nahrung, indem sie äußerst effizient Fett speichern.
ParaCrawl v7.1

Insurance can help farmers to survive dry periods.
Versicherungen können Landwirten helfen, Trockenperioden zu überleben.
ParaCrawl v7.1

Of course, there are always risks, and not all companies can survive crisis periods.
Natürlich gibt es immer Risiken und nicht alle Unternehmen können Krisenzeiten überleben.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the plants can survive dry periods better and do not get weedy so fast.
So können die Pflanzen Trockenperioden besser überstehen und verunkrauten nicht so schnell.
ParaCrawl v7.1

Only few shamans survived this period.
Nur wenige Schamanen überlebten diese Zeit.
ParaCrawl v7.1

There will always be something else that helps to survive severe periods.
Es gibt immer irgendetwas das hilft solch schwere Zeiten zu überleben.
ParaCrawl v7.1