Translation of "Suspended matter" in German

Their purpose is the separation of suspended matter from raw water.
Ihre Aufgabe ist die Abtrennung von Schwebestoffen aus Rohwasser.
EuroPat v2

Suspended matter may originate from nonburned raw materials but may also be ash particles.
Die Schwebstoffe können von unverbranntem Biorohstoff herrühren aber auch Aschepartikel sein.
EuroPat v2

The presence of adsorbent facilitates the filtration of any fine suspended matter which may be present.
Die Anwesenheit der Adsorptionsmittel erleichtert die Filtration eventuell vorhandener Trübstoffe.
EuroPat v2

The fuel must be free from suspended matter, and shall be filtered before use.
Der Brennstoff muss frei von Schwebestoffen sein und ist vor Gebrauch zu filtern.
EUbookshop v2

The limit value for suspended matter is given in mg/m3 for operating conditions at the workplace.
Der Grenzwert für Schwebstoffe wird in mg/mdingungen angegeben.
EUbookshop v2

The suspended matter thus formed serves to stimulate the growth of the ubiquitous nitric bacteria.
Durch die so gebildeten Schwebstoffe wird das Wachstum der ubiquitären Nitrifikanten gefördert.
EuroPat v2

Suspended matter filters are used between H14 and U17 (also ptfe).
Schwebstofffilter werden zwischen H14 und U17 eingesetzt (auch PTFE).
ParaCrawl v7.1

The nutrients and suspended matter then settle as sludge for later use as fertilizer.
Dort können sich die Nähr- und Schwebstoffe als Schlamm ablagern.
ParaCrawl v7.1

Suspended matter and sediments are found in the water of practically every river.
Schwebstoffe und Sedimente finden sich im Wasser praktisch aller Flüsse.
EuroPat v2

This involves firstly removing, for example, the plant mucilages and suspended matter.
Dabei werden zunächst beispielsweise die Pflanzenschleime und Trübstoffe entfernt.
EuroPat v2

The resulting solution was transparent and free from particles of suspended matter.
Die resultierende Lösung war transparent und frei von Schwebstoffteilchen.
EuroPat v2

The resulting mixture was transparent and free from particles of suspended matter.
Das resultierende Gemisch war transparent und frei von Schwebstoffteilchen.
EuroPat v2

In this process, for example the plant mucilages and suspended matter are first removed.
Dabei werden zunächst beispielsweise die Pflanzenschleime und Trübstoffe entfernt.
EuroPat v2

Suspended matter was removed by short centrifugation.
Schwebstoffe wurden durch kurze Zentrifugation entfernt.
EuroPat v2

It's clear liquid, free from suspended matter and with pungent odor.
Es ist klare Flüssigkeit, frei von Schwebstoffen und mit stechendem Geruch.
CCAligned v1

The sedimentation chamber 32 is used for the sedimentation or accumulation of suspended matter.
Der Sedimentationsraum 32 dient zur Sedimentation bzw. Ablagerung von Schwebstoffen.
EuroPat v2

With their assistance the service lives of the suspended matter filters can be extended.
Mit ihrer Hilfe lassen sich die Standzeiten der Schwebstofffilter verlängern.
ParaCrawl v7.1

In addition to the actual water phase, this also includes suspended particulate matter and sediments.
Dies schließt neben der eigentlichen Wasserphase auch die Schwebstoffe und Sedimente mit ein.
ParaCrawl v7.1

Foreign objects and even minute suspended matter are identified in the product.
Identifiziert werden Fremdkörper und sogar kleinste Schwebstoffe im Produkt.
ParaCrawl v7.1