Translation of "Suspension of operations" in German

The US announces suspension of operations to recover the remains of US troops in North Korea.
Die USA geben die Aussetzung von Bergungsoperationen sterblicher Überreste von US-Soldaten in Nordkorea bekannt.
ParaCrawl v7.1

In the event of inconsistencies, forestry officials may withhold approval of the control documents resulting in a suspension of operations.
Falls Inkonsistenzen festgestellt werden, können die Forstbeamten den Kontrolldokumenten ihre Genehmigung versagen, was zu einer Aussetzung der Betriebstätigkeit führen würde.
DGT v2019

The request must include a kind of "impact assessment", anticipating possible suspension or closure of operations on the payment and clearing and settlement systems, and the impact on the market of measures of this kind.
Der Antrag muss eine Art "Folgenabschätzung" enthalten und die Auswirkungen einer möglichen Aussetzung oder Einstellung der Tätigkeit des Kreditin­stituts auf die Zahlungsverkehrs-, Clearing- und Abrechnungssysteme sowie die Folgen derar­tiger Maßnahmen für den nationalen Markt beschreiben.
TildeMODEL v2018

The regulatory body shall have the power to order the suspension of operations of any nuclear plant if it deems that safety is not fully guaranteed.
Die Aufsichtsbehörde hat die Befugnis, die Einstellung des Betriebs einer Anlage anzuordnen, wenn sie der Auffassung ist, dass die Sicherheit nicht vollständig gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

Following the suspension of operations of the Zambian flag carrier Zambian Airways in January 2009 and the publication by ICAO of a significant safety concern in February 2009 after the USOAP Audit visit regarding aircraft operations, certification and supervision exercised by the Civil Aviation Authority of Zambia, the Commission requested information from these authorities in April 2009 to verify the implementation of corrective actions to redress this concern.
Nach Aussetzung des Betriebs des nationalen sambischen Luftfahrtunternehmens Zambian Airways im Januar 2009 und Bekanntgabe schwerer Sicherheitsbedenken durch die ICAO im Februar 2009 nach dem USOAP-Auditbesuch bezüglich des Flugbetriebs, der Zertifizierung und der von der Zivilluftfahrtbehörde Sambias ausgeübten Aufsicht hat die Kommission im April 2009 Informationen von diesen Behörden angefordert, um die Durchführung von Behebungsmaßnahmen zur Abstellung der Sicherheitsbedenken zu überprüfen.
DGT v2019

National authorities will be invited to coordinate their actions to ensure appropriate monitoring of the financial position of air carriers and where necessary adopt a coordinated approach to the suspension of their operations to minimise the impact on passengers.
Die nationalen Behörden werden aufgefordert, sich untereinander abzustimmen und die finanzielle Situation der Fluggesellschaften angemessen zu überwachen und ihnen gegebenenfalls die Betriebserlaubnis zu entziehen, damit die Flugreisenden so wenig wie möglich in Mitleidenschaft gezogen werden.
TildeMODEL v2018

Operators which are not compliant may face the suspension of licenses and operations.
Fluggesellschaften, die dazu nicht in der Lage sind, müssen mit der Aufhebung ihrer Lizenz und dem Aussetzen der Flüge rechnen.
TildeMODEL v2018

In case of serious or repeated safety rules breaches, the regulatory body shall have the power to withdraw the operating licence and order the suspension of operations of any plant if it deems that safety is not fully guaranteed.
Im Fall ernsthafter oder wiederholter Verstöße gegen sicherheitstechnische Regeln soll die Aufsichtsbehörde die Befugnis haben, die Betriebsgenehmigung zu entziehen und die Einstellung der Tätigkeiten einer Anlage anzuordnen, wenn sie der Auffassung ist, dass die Sicherheit nicht vollständig gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

The honourable Member is informed that at its meeting of 34 October 1983, in response to the Commission's proposal, the Council adopted a regulation granting the right of aid from the Community to programmes of at least 10 000 ECU for the building or modernization of fishing-vessels with lengths ranging from 9 to 12 metres, and a directive providing support for the temporary suspension of operations by vessels over 18 metres in length which had been put into commission on or after 1 January 1958.
Dem Herrn Abgeordneten wird mitgeteilt, daß der Rat auf seiner Tagung am 3./4. Oktober 1983 auf Vorschlag der Kommission eine Verordnung, in der eine Gemein schaftshilfe für Vorhaben von mindestens 10 000 ECU zum Bau oder zur Modernisierung von Fischereifahrzeugen mit einer Länge von 9 bis 12 m vorgesehen ist, sowie eine Richtlinie genehmigt hat, nach der eine Beihilfe für die zeitweilige Einstellung der Tätig keit von Fahrzeugen von über 18 m Länge, die nach dem 1. Januar 1958 in Dienst gestellt wurden, gewährt wird.
EUbookshop v2

The first occurrence, in September 2006, led to the suspension of operations by the patrol boats for a month, and the engineering controls were redesigned.
Der erste Vorfall im September 2006 führte zur monatelangen Stilllegung der Patrouillenboote und die Maschinenkontrollen wurden komplett überarbeitet.
WikiMatrix v1

4.Within the framework of this Treaty and this Statute, the Board of Governors shall be competent to take, acting unanimously, any decisions concerning the suspension of the operations of the Bank and, should the eventarise, its liquidation.
4.Der Rat der Gouverneure ist im Rahmen dieses Vertrags und dieser Satzung befugt, einstimmig alle Entscheidungen über die Einstellung der Tätigkeit der Bank und ihre etwaige Liquidation zu treffen.
EUbookshop v2

General Homma on 8 February ordered the suspension of offensive operations in order to reorganize his forces.
Nach verlustreichen Kämpfen ordnete der japanische Kommandeur Homma Masaharu am 8. Februar die Aussetzung der offensiven Operationen an, um seine Kräfte zu reorganisieren.
WikiMatrix v1

Switching to the Russian data storage system for booking and selling tickets, as well as check-in, may lead to the suspension of airline operations.
Die Umstellung auf das russische Datenspeichersystem für die Buchung und den Verkauf von Tickets sowie den Check-in kann dazu führen, dass der Flugbetrieb eingestellt wird.
ParaCrawl v7.1

The suspension of milling operations to facilitate plant upgrades and the transition to dry stack tailings storage continued through the first quarter of 2017.
Die Aussetzung der Verarbeitung zur Durchführung der Anlagenverbesserungen und für den Übergang zur Trocken-Stapel- Tailingsanlage hielt während des 1. Quartals 2017 an.
ParaCrawl v7.1

This was mainly due to the suspension of operations at Cooke 4 during the second half of 2016, the impact of illegal mining at the Cooke Operations and lower volumes and grades from Beatrix West.
Dies beruhte in erster Linie auf der Betriebsunterbrechung in Cooke 4 während der zweiten Hälfte des Jahres 2016, der Auswirkung illegaler Abbauarbeiten in den Betrieben Cooke und niedrigerer Abbauvolumen und Gehalte in Beatrix West.
ParaCrawl v7.1

We recommend that all those that use the Maracaibo Metro, be aware of the official Twitter accounts, as this is where a suspension of operations is announced.
Wir empfehlen allen, die die Maracaibo Metro nutzen, die offiziellen Twitter-Accounts zu beachten, da hier eine Betriebsunterbrechung angekündigt wird.
ParaCrawl v7.1

Following the new Italian Government ordinance dated April 1st in order to support the decrease of Covid-19 contagion, Stucchi SpA will extend the temporary suspension of Italian operations in Pagazzano until April 13th.
Nach der neuen Verordnung der italienischen Regierung vom 1. April, um den Rückgang der Covid-19-Ansteckung zu unterstützen, wird Stucchi SpA die vorübergehende Aussetzung der italienischen Operationen in Pagazzano bis zum 13. April verlängern.
CCAligned v1

The temporary suspension of our operations in the central Mediterranean means that we will no longer be able to carry out our work of reporting on what is happening to the migrants at sea and in the Libyan detention centres.
Indem wir vorübergehend von Operationen im Mittelmeer suspendiert sind, können wir nun nicht mehr unsere Funktion als Beobachter und Ankläger dessen ausüben, was mit den Flüchtlingen im Meer und in den libyschen Lager passiert.
ParaCrawl v7.1

"We overcame the member states' reluctance to strengthen rules on respect for human rights and on the operational capacity of the agency, in particular to set up a mandatory mechanism allowing for the suspension of Frontex operations in cases of violation of fundamental rights.
Wir haben den Widerwillen der Mitgliedsstaaten gegen eine Stärkung der Regeln zur Achtung der Menschenrechte und bezüglich der operativen Kapazität von Frontex-Einsätzen überwunden, insbesondere in der Frage der Schaffung eines verpflichtenden Mechanismus, der die Einstellung von Frontex-Operationen in Fällen von Grundrechtsverstößen erlaubt.
ParaCrawl v7.1

A power failure on Sunday, 3 June, resulted in the suspension of flight operations at Hamburg Airport from 10:00 a.m. until closing time.
Ein Stromausfall führte am Sonntag, den 3. Juni, zu einer Einstellung des Flugbetriebes am Hamburg Airport ab 10.00 Uhr bis zum Betriebsende.
ParaCrawl v7.1

Those Passengers affected by the suspension of flight operations who booked their Germania flight as part of a package holiday can contact their respective tour operator in order to organize substitute carriage.
Von der Einstellung des Flugbetriebs betroffene Fluggäste, die ihren Germania-Flug im Rahmen einer Pauschalreise gebucht haben, können sich zur Organisation einer Ersatzbeförderung direkt an ihren jeweiligen Reiseveranstalter wenden.
ParaCrawl v7.1