Translation of "Sustained economic growth" in German

This, in turn, will provide the conditions necessary for sustained economic growth.
Somit werden wiederum die für dauerhaftes Wirtschaftswachstum erforderlichen Voraussetzungen geschaffen.
Europarl v8

However, I must also mention that, in spite of sustained economic growth, enormous inequalities persist.
Ich muss aber auch erwähnen, dass trotz nachhaltigem Wirtschaftswachstum enorme Ungleichheiten bestehen.
Europarl v8

Foreign direct investment contributes toward financing sustained economic growth over the long term.
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
MultiUN v1

Over the longer term, increased food yields could be turned into sustained economic growth.
Längerfristig könnten sich höhere Nahrungsmittelerträge in nachhaltiges Wirtschaftswachstum verwandeln.
News-Commentary v14

On the contrary, these workers have made a significant contribution to sustained economic growth.
Im Gegenteil, diese Arbeitnehmer haben einen erheblichen Beitrag zum nachhaltigen Wirtschaftswachstum geleistet.
TildeMODEL v2018

Low inflation is an essential precondition for sustained economic growth over the medium term.
Eine niedrige Inflation ist eine wichtige Voraussetzung für nachhaltiges mittelfristiges Wirtschaftswachstum.
TildeMODEL v2018

Consistent macro-economic policies and stable financial markets are vital for sustained economic growth.
Kohärente makroökonomische Strategien und stabile Finanzmärkte sind entscheidend für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum.
TildeMODEL v2018

More than ever education systems are an indispensable pillar of sustained economic growth.
Stärker als je zuvor sind die Bildungssysteme unerläss­liche Stützen des nachhaltigen Wirtschaftswachstums.
TildeMODEL v2018

More than ever, education systems are an indispensable pillar of sustained economic growth.
Stärker als je zuvor sind die Bildungssysteme unerläss­liche Stützen des nachhaltigen Wirtschaftswachstums.
TildeMODEL v2018

Moreover, the budgetary objectives are based on a scenario of strong and sustained economic growth.
Darüber hinaus beruhen die Haushaltsziele auf einem Szenario starken und nachhaltigen Wirtschaftswachstums.
TildeMODEL v2018

Only sustained economic growth can create more jobs and safeguard our welfare state.
Nur nachhaltiges Wirtschaftswachstum kann mehr Arbeitsplätze schaffen und unser soziales Gemeinwesen absichern.
TildeMODEL v2018

They reiterated their desire to sustain and develop multilateralism in world trade and under lined the need to ensure that environmental protection was compatible with sustained economic growth and market mechanisms.
Umweltschutz, kontinuierliches Wirtschaftswachstum und Marktmechanismen müßten unbedingt miteinander in Einklang gebracht werden.
EUbookshop v2

Price stability is an essential requirement for realising sustained medium­term economic growth.
Preisstabilität ist eine wesentliche Voraussetzung für ein auf mittlere Sicht anhaltendes Wirtschaftswachstum.
EUbookshop v2

Human capital is increasingly recognized as a key factor in promoting sustained economic growth.
Humankapital wird zunehmend als entscheidender Faktor zur Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums angesehen.
EUbookshop v2

Nothing stands in the way of sustained economic growth in the EU.
Einem nachhaltigen Aufschwung steht in der EU nichts im Wege.
ParaCrawl v7.1

The sustained economic growth of Russia leads to a higher need for Logistics.
Das anhaltende Wirtschaftswachstum Russlands führt zu einem höheren Bedarf an Logistik.
ParaCrawl v7.1

It is, however, not in a position to bring about a sustained improvement in economic growth.
Sie ist jedoch nicht in der Lage, das Wirtschaftswachstum nachhaltig zu steigern.
ParaCrawl v7.1

Sustained economic growth in Germany, however, also serves the interests of the southern European countries.
Anhaltendes Wirtschaftswachstum in Deutschland liegt indes auch im Interesse der südeuropäischen Länder.
ParaCrawl v7.1

After both world wars, periods of sustained economic growth followed initial brief recessions.
Nach beiden Weltkriegen folgten Perioden des unterstützten Wirtschaftswachstums kurzen zuerstrezessionen.
ParaCrawl v7.1

The U.S. economy is well into the second year of sustained economic growth.
Die US-Wirtschaft befindet sich gut im zweiten Jahr anhaltenden Wachstums.
ParaCrawl v7.1

All factors that contribute to sustained economic growth must be promoted.
Gefördert müssen alle Faktoren, die ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum begünstigen.
ParaCrawl v7.1

With a population of 48 million and sustained economic growth, Kenya offers a dynamic crediting environment.
Mit 48 Millionen Einwohnern und anhaltendem Wirtschaftswachstum bietet Kenia ein dynamisches Kreditumfeld.
ParaCrawl v7.1

Technical innovation and sustained economic growth have always been our objectives.
Technische Innovation und nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum sind seit jeher unsere Ziele.
ParaCrawl v7.1

We reaffirm that international trade is an engine for development and sustained economic growth.
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
MultiUN v1