Translation of "Sustained release formulation" in German

The invention relates to a sustained-release theophylline formulation.
Die Erfindung betrifft eine Theophyllin-Retardzubereitung.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation as claimed in claim 1, which contains half a daily dose of theophylline.
Theophyllin-Retardzubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie eine halbe Tagesdosis Theophyllin enthält.
EuroPat v2

The composition for use of claim 1, further comprising torasemide or a salt thereof, or a sustained-release formulation thereof.
Die Zusammensetzung gemäß Anspruch 1, außerdem umfassend Torasemid oder ein Salz oder eine Retardformulierung davon.
EuroPat v2

The composition according to claim 1, further comprising torasemide, or a salt or a sustained-release formulation thereof.
Die Zusammensetzung gemäß Anspruch 1, außerdem umfassend Torasemid oder ein Salz oder eine Retardformulierung davon.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to provide a sustained-release theophylline formulation which produces plasma theophylline levels in the therapeutic range with a single daily intake, as far as possible, independently of passage and absorption conditions in the gastrointestinal tract, which differ greatly inter- and intra-individually.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist die Zurverfügungstellung einer Theophyllin-Retardzubereitung, die bei einmaliger täglicher Einnahme möglichst unabhängig von den inter- und intraindividuell stark unterschiedlichen Passage- und Resorptionsbedingungen im Gastrointestinaltrakt Theophyllin-Plasmaspiegel erzeugt, die im therapeutischen Bereich liegen.
EuroPat v2

This object is achieved by a sustained-release theophylline formulation which comprises matrix pellets in which theophylline particles are embedded in a matrix of water-insoluble plastic and which are enclosed by a membrane of water-insoluble plastic with embedded particles of lactose. DETAILS
Gelöst wird diese Aufgabe durch eine Theophyllin-Retardzubereitung, die dadurch gekennzeichnet ist, daß sie Matrixpellets umfaßt, in denen Theophyllin-Teilchen eingebettet in einer Matrix aus wasserunlöslichem Kunststoff vorliegen, die mit einer Membran aus wasserunlöslichem Kunststoff mit eingebetteten Teilchen von Milchzucker umhüllt sind.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation, which comprises matrix pellets in which theophylline particles are embedded in a matrix of water-insoluble plastic and which are enclosed by a membrane of water-insoluble plastic containing embedded particles of lactose, produces and maintains plasma theophylline levels within the therapeutic range.
Es wird eine Theophyllin-Retardzubereitung angegeben, die Matrixpellets umfaßt, in denen Theophyllin-Teilchen eingebettet in einer Matrix aus wasserunlöslichem Kunststoff vorliegen, die mit einer Membran aus wasserunlöslichem Kunststoff mit eingebetten Teilchen von Milchzucker umhüllt sind.
EuroPat v2

In pharmacokinetic investigations on volunteers, it is found that, by administering the theophylline sustained-release formulation according to the invention, serum levels which show only a very slight interindividual scatter, which was not hitherto achieved with prior-art formulations, are achieved.
Bei pharmakokinetischen Untersuchungen an Probanden zeigt sich, daß man durch Verabreichung der erfindungsgemissen Theophyllin-Retardzubereitung zu Blutspiegelwerten kommt, die nur eine sehr geringe, bei Zubereitungen nach dem Stand der Technik bisher nicht erreichte interindividuelle Streuung aufweisen.
EuroPat v2

With the new sustained-release theophylline formulation, it has become possible, by a single daily dosage under steady-state conditions, to achieve serum theophylline levels which, in comparison with prior art, double the time in the therapeutically-optimum range of from 8 to 15 mg/1.
Mit der neuen Theophyllin-Retardzubereitung ist es möglich geworden, durch eine einmalige tägliche Dosierung im steady-state Theophyllin-Blutspiegelwerte zu erreichen, die gegenüber dem bisherigen Stand der Technik die Zeit im therapeutisch optimalen Bereich von 8-15 mg/l verdoppeln.
EuroPat v2

The large dosage forms make a sustained-release formulation more difficult as this requires inclusion of additional substances in the dosage form.
Die großen Dosierungsformen erschweren auch eine Retardformulierung, weil durch das Retardierungsmittel zusätzliche Stoffe in die Dosierungsform eingearbeitet werden müssen.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation as claimed in claim 1, wherein the matrix pellets are built up from inert carrier pellets onto which the matrix containing the theophylline is applied.
Theophyllin-Retardzubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Matrixpellets aus inerten Tragerpellets aufgebaut sind, auf die die Theophyllin enthaltende Matrix aufgetragen ist.
EuroPat v2

The sustained release formulation proved to be a true sustained release product in respect of the time of the maximum blood level (tmax), the maximum blood level concentration (Cmax), the blood level (?mol/l) at various times after administration, the absorption half-life, the residence time and the retard quotient.
Hinsichtlich der Zeit des maximalen Blutspiegels (t max), der maximalen Blutspiegelkonzentration (C max), der Blutspiegelhöhe (µMol/l) zu verschiedenen Zeiten post applicationem, der Absorptionshalbwertszeit, der Halbwertsdauer und der Retardquotient erwies sich die Retardformulierung als echtes Retardpräparat.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation as claimed in claim 1, wherein a plastic in which lactose is insoluble is the p astic which forms the membrane.
Theophyllin-Retardzubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß als die Membran bildender Kunststoff ein solcher gewählt wird, in dem Milchzucker unlöslich ist.
EuroPat v2

A process for the preparation of a sustained-release theophylline formulation, which comprises shaping micronized theophylline into matrix pellets together with a water-insoluble plastic and coating the matrix pellets with a membrane of water-insoluble plastic containing embedded particles of lactose.
Verfahren zur Herstellung einer Theophyllin-Retardzubereitung, dadurch gekennzeichnet, daß man mikronisiertes Theophyllin zusammen mit einem wasserunlöslichen Kunststoff zu Matrixpellets formt und diese mit einer Membran aus wasserunlöslichem Kunststoff mit eingebetteten Teilchen von Milchzucker überzieht.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation as claimed in claim 1, wherein the particles of lactose embedded in the membrane have a particle size of less than 20 ?m.
Theophyllin-Retardzubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die in die Membran eingebetteten Teilchen von Milchzucker eine Korngröße von weniger als 20 µm, vorzugsweise weniger als 10 11m aufweisen.
EuroPat v2

A pharmacologically-acceptable sustained-release theophylline formulation, which comprises matrix pellets in which theophylline particles are embedded in a matrix of water-insoluble plastic and which are enclosed by a membrane of water-insoluble plastic containing embedded particles of lactose.
Theophyllin-Retardzubereitung, dadurch gekennzeichnet, daß sie Matrixpellets umfaßt, in denen Theophyllin-Teilchen eingebettet in einer Matrix aus wasserunlöslichem Kunststoff vorliegen, die mit einer Membran aus wasserunlöslichem Kunststoff mit eingebetteten Teilchen von Milchzucker umhüllt sind.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation as claimed in claim 1, wherein the theophylline particles have a particle size of less than 50 ?m.
Theophyllin-Retardzubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Theophyllin-Teilchen eine Korngröße von weniger als 50 µm aufweisen.
EuroPat v2

A sustained-release theophylline formulation as claimed in claim 1, wherein the water-insoluble plastic which forms the membrane is not swellable in water.
Theophyllin-Retardzubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der die Membran bildende wasserunlösliche Kunststoff in Wasser nicht quellbar ist.
EuroPat v2

In summary, the Dutch court considered that quetiapine had not yet been proven to be sufficiently effective without having serious side effects and the average person skilled in the art would have a very limited motivation to choose that particular substance to create a sustained release formulation.
Zusammenfassend war das niederländische Gericht zu dem Ergebnis gelangt, dass eine ausreichende Wirksamkeit von Quetiapin ohne schwerwiegende Nebenwirkungen noch nicht belegt sei und der Durchschnittsfachmann nur eine sehr begrenzte Motivation habe, diese konkrete Substanz zur Herstellung einer Retardformulierung zu verwenden.
ParaCrawl v7.1