Translation of "Swiftly" in German

The measures adopted in regional organisations need to be incorporated efficiently and swiftly.
Die von den regionalen Organisationen angenommenen Maßnahmen müssen effizient und schnell aufgenommen werden.
Europarl v8

We are moving forward to try and achieve that as swiftly as we possibly can.
Wir arbeiten daran, das so schnell wie möglich zu erreichen.
Europarl v8

We therefore congratulate the Commission and the Council for moving so swiftly.
Wir beglückwünschen deshalb Kommission und Rat zu ihrem raschen Handeln.
Europarl v8

The Labour government has acted swiftly to fulfil this commitment.
Die Labour-Regierung hat schnell gehandelt, um dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

The Commission has moved swiftly to follow up both calls from the political side.
Die Kommission hat schnell auf beide Aufforderungen von politischer Seite reagiert.
Europarl v8

Thank you to Parliament, which has acted very swiftly.
Ich danke dem Parlament, das sehr schnell gearbeitet hat.
Europarl v8

We must act swiftly to help Greece.
Wir müssen rasch handeln, um Griechenland zu helfen.
Europarl v8

However, we must also do all of this swiftly, effectively, and without improvising.
All das müssen wir jedoch rasch, effektiv und ohne zu improvisieren tun.
Europarl v8

The Council should now move swiftly to approve their inclusion.
Der Rat sollte ihre Aufnahme nun rasch genehmigen.
Europarl v8

We have a responsibility to act swiftly.
Wir haben die Verantwortung, schnell zu handeln.
Europarl v8

The Commission's services are now reaching out for solutions which can be swiftly implemented.
Die Dienststellen der Kommission erarbeiten derzeit Lösungen, die rasch umsetzbar sind.
Europarl v8

Sometimes, work is done swiftly in Parliament.
Manchmal wird die Arbeit im Parlament rasch erledigt.
Europarl v8

We have to switch to these practices swiftly and without making any exceptions.
Zu diesen Praktiken müssen wir schnell und ohne Ausnahmen übergehen.
Europarl v8

Together we have reacted swiftly and effectively to unexpected disasters.
Gemeinsam haben wir schnell und effektiv auf unerwartete Katastrophen reagiert.
Europarl v8

Your second comment, Mr President-in-Office, was that you want to move ahead swiftly.
Und die zweite Bemerkung, Herr Ratspräsident, Sie wollen schnell vorangehen.
Europarl v8

That is why assistance must be provided very swiftly.
Deswegen ist es notwendig, dort sehr schnell Hilfe zu leisten.
Europarl v8

I hope the Commission will act swiftly on textiles.
Ich hoffe, die Kommission wird in der Frage der Textilien rasch handeln.
Europarl v8

I think we should proceed as swiftly as possible.
Ich denke, wir sollten so rasch wie möglich vorankommen.
Europarl v8

I hope that its perpetrators will swiftly be brought to justice.
Ich hoffe, dass die Täter rasch vor Gericht gestellt werden können.
Europarl v8

We therefore consider that it should be implemented swiftly.
Daher sind wir der Meinung, dass es rasch umgesetzt werden muss.
Europarl v8

It is time for us to act swiftly.
Es ist an der Zeit, dass wir rasch handeln.
Europarl v8