Translation of "Switch date" in German
It's
called
a
"date
switch."
Man
nennt
es
einen
"Date
Tausch".
OpenSubtitles v2018
With
LCOS
9.10,
the
All-IP
access
credentials
can
be
stored
in
the
router
even
before
the
actual
switch-over
date.
Mit
LCOS
9.10
können
die
All-IP-Zugangsdaten
bereits
vor
dem
eigentlichen
Umstellungstermin
im
Router
hinterlegt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
likely
that
the
closer
we
are
to
the
switch-over
date,
the
more
citizens
will
raise
questions,
and
the
more
they
will
express
their
qualms.
Unter
diesen
Umständen
besteht
die
Wahrscheinlich,
daß
sich
mit
näherrückendem
Termin
der
Einführung
des
Euro
die
Bürger
noch
mehr
Fragen
stellen
und
noch
größere
Bedenken
zum
Ausdruck
bringen
werden.
Europarl v8
In
view
of
the
diversity
of
Member
States'
approaches
and
advancements
the
Commission
recognises
that
a
binding
EU-wide
switch-off
date
common
to
all
Member
States
is
not
realistic.
Angesichts
der
Vielfalt
der
Konzepte
und
des
unterschiedlichen
Entwicklungsstands
der
Mitgliedstaaten
räumt
die
Kommission
ein,
dass
ein
verbindliches,
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsames
Datum
für
die
europaweite
Analogabschaltung
nicht
realistisch
ist.
TildeMODEL v2018
In
addition,
strong
EU
harmonisation
measures
were
discarded,
such
as
setting
a
common
switch-off
date
for
the
EU,
or
imposing
the
inclusion
of
digital
tuners
in
all
TV
sets.
Darüber
hinaus
wurde
von
tiefgreifenden
EU-
Harmonisierungsmaßnahmen
abgesehen,
z.
B.
von
der
Festlegung
eines
gemeinsamen
EU-weiten
Abschaltungstermins
oder
der
vorgeschriebenen
Integration
eines
digitalen
Empfängers
in
alle
Fernsehgeräte.
TildeMODEL v2018
Acceleration
of
the
switchover
process
at
Member
State
level
and
a
common
approach
to
the
transition
period
and
switch-off
date
would
facilitate
a
rapid
switchover
in
Europe.
Die
Beschleunigung
des
Übergangsprozesses
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
und
ein
gemeinsames
Konzept
für
den
Übergangszeitraum
und
das
Datum
der
Analogabschaltung
wären
einem
raschen
Übergang
in
Europa
förderlich.
TildeMODEL v2018
It
is
not
envisaged
to
propose
a
common
switch-off
date
or
the
prohibition
of
selling
analogue
receivers
at
EU
level.
Es
ist
nicht
beabsichtigt,
einen
gemeinsamen
Termin
für
die
Analogabschaltung
oder
ein
Verkaufsverbot
für
analoge
Empfänger
auf
EU-Ebene
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
Indeed,
the
main
elements
of
such
an
approach
would
be
setting
a
common
switch-off
date
for
the
EU
and
imposing
the
inclusion
of
digital
tuners
in
all
TV
sets,
as
recently
done
in
the
United
States,
possibly
accompanied
by
other
measures
like
EU
subsidies
or
some
spectrum
management
harmonisation.
Die
Hauptmerkmale
eines
solchen
Konzepts
wären
die
Festlegung
eines
allgemeinen
EU-weiten
Abschaltungstermins
und
die
Vorschrift,
in
alle
Fernsehgeräte
digitale
Empfänger
einzubauen,
wie
kürzlich
in
den
USA
geschehen,
möglicherweise
gleichzeitig
mit
weiteren
Maßnahmen
wie
EU-Zuschüssen
oder
einer
gewissen
Harmonisierung
der
Frequenzverwaltung.
TildeMODEL v2018
Most
of
those
Member
States
who
have
already
decided
about
a
switch
off
date
have
set
a
date
of
2010
or
earlier.
Die
meisten
Mitgliedstaaten,
die
bereits
eine
Entscheidung
über
das
Datum
der
Abschaltung
getroffen
haben,
sehen
als
Termin
das
Jahr
2010
(oder
früher)
vor.
TildeMODEL v2018
Most
EU
Member
States
that
have
already
decided
a
switch-off
date
have
chosen
2010.
Die
meisten
EU-Mitgliedstaaten,
die
bereits
ein
Datum
für
die
Abschaltung
festgelegt
haben,
haben
sich
für
2010
entschieden.
TildeMODEL v2018
Especially
as
an
analogue
switch-off
date
approaches
in
a
particular
Member
State,
its
consumers
should
be
clearly
warned
about
the
risks
of
equipment
obsolescence.
Insbesondere
wenn
in
einem
Mitgliedsstaat
das
Datum
der
Analogabschaltung
näherrückt,
sollten
dort
die
Nachfrager
deutlich
vor
der
Gefahr
gewarnt
werden,
dass
die
betreffenden
Geräte
nicht
mehr
verwendet
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
Germany,
he
has
consciously
tabled
a
switch-off
date
of
2025
because
he
believes
setting
a
specific
date
will
speed
up
development.
Er
hatte
in
Deutschland
mit
dem
Jahr
2025
bewusst
ein
Abschaltdatum
ins
Spiel
gebracht,
weil
ein
konkreter
Termin
seiner
Meinung
nach
die
Entwicklung
beschleunigt.
ParaCrawl v7.1
To
switch
the
date
and
day
when
passing
date
line
180
degrees
from
Greenwich
in
the
middle
of
the
Pacific
Ocean.
Sie
können
das
Datum
und
den
Wochentag
beim
Überqueren
der
Datumsgrenze
180º
von
Greenwich
in
der
Mitte
des
Pazifiks
zu
wechseln.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
want
to
cancel
or
switch
to
another
date,
we
will
try
to
help
if
this
is
possible.
Für
den
Fall,
dass
Sie
die
Miete
auf
einen
anderen
Termin
verschieben
wollen,
werden
wir
Ihnen,
inwiefern
dies
möglich
ist,
gerne
behilflich
sein.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
Kutools
for
Excel
installed,
you
can
switch
between
multiple
date
formats
as
possible
as
you
can.
Wenn
Sie
Kutools
for
Excel
installiert,
können
Sie
so
oft
wie
möglich
zwischen
verschiedenen
Datumsformaten
wechseln.
ParaCrawl v7.1
The
Bureau
agreed
to
switch
the
meeting
dates
for
the
NAT
section
(which
would
meet
on
6
May)
and
the
SOC
section
(which
would
meet
on
5
May).
Das
PRÄSIDIUM
billigt
den
Tausch
der
Sitzungstermine
unter
den
Fachgruppen
NAT
(die
am
6.
Mai
2010
zusammentreten
wird)
und
SOC
(die
am
5.
Mai
2010
zusammentreten
wird).
TildeMODEL v2018
This
information
should
mirror
national
switchover
policies,
including
indicative
national
or
regional
switch-off
dates.
Diese
Informationen
sollten
die
nationale
Umstellungspolitik
widerspiegeln
und
die
voraussichtlichen
nationalen
oder
regionalen
Termine
für
die
Beendigung
des
analogen
Betriebs
umfassen.
TildeMODEL v2018
Where
necessary,
a
certain
degree
of
Community
harmonisation
could
be
envisaged
so
that
the
approach
to
labelling
would
be
common
whilst
tailoring
its
implementation
to
local
circumstances,
such
as
national
switch-off
dates.
Soweit
nötig,
könnte
ein
gewisses
Ausmaß
an
Harmonisierung
innerhalb
der
Gemeinschaft
vorgesehen
werden,
so
dass
die
Grundlinien
der
Kennzeichnungsfrist
einheitlich
sind,
während
die
Umsetzung
an
örtliche
Gegebenheiten
wie
unterschiedliche
Termine
für
die
Analogabschaltung
angepasst
wird.
TildeMODEL v2018
After
a
debate,
so
as
to
allow
Group
II
members
to
examine
the
new
proposals
in
detail
before
the
next
Bureau
meeting,
the
President
proposed
that
the
secretariat
look
into
the
possibility
of
switching
the
meeting
dates
of
Group
II
(14
April
2011)
and
of
the
Bureau
(12
April
2011).
Nach
einer
Aussprache
und
um
den
Mitgliedern
der
Gruppe
II
die
Möglichkeit
einer
genaueren
Prüfung
neuer
Vorschläge
vor
der
nächsten
Präsidiumssitzung
zu
geben,
schlägt
der
PRÄSIDENT
dem
Sekretariat
vor,
einen
eventuellen
Tausch
der
Termine
für
die
Sitzung
dieser
Gruppe
(14.
April
2011)
und
der
Präsidiumssitzung
(12.
April
2011)
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018