Translation of "System deviation" in German

The steering control system detects this deviation and counteracts this deviation movement of the vehicle.
Das Lenksteuerungs­system erfaßt diese Abweichung und steuert dieser Ab­weichbewegung des Fahrzeuges entgegen.
EuroPat v2

The sensitivity of the overall system is strongly limited by the remaining system deviation.
Die Empfindlichkeit des Gesamtsystems wird stark von der bleibenden Regelabweichung begrenzt.
EuroPat v2

At the first location 20, the navigation system notes the deviation from the guided route.
Am ersten Ort 20 bemerkt das Navigationssystem die Abweichung von der geführten Route.
EuroPat v2

The frequency-specific system deviation is then ascertained in nodes 216 and 226 .
In den Verknüpfungspunkten 216 und 226 wird dann die frequenzspezifische Regelabweichung ermittelt.
EuroPat v2

This is compared to the web tension target value and transferred as system deviation to the PID controller.
Dieser wird mit dem Bahnkraft-Sollwert verglichen und als Regeldifferenz dem PID-Regler zugeführt.
ParaCrawl v7.1

In S 530, system deviation RGL_DIFF is calculated as
In S530 wird die Regeldifferenz RGL_DIFF als EPMATHMARKEREP berechnet.
EuroPat v2

The system deviation e(t) is output to a power controller R.
Die Regelabweichung e(t) liegt an einem Leistungsregler R an.
EuroPat v2

If Yes, in S 662 the system deviation is set to that negative maximum value.
Falls Ja, wird bei S662 die Regeldifferenz auf diesen negativen Maximalwert gesetzt.
EuroPat v2

In step 103 of the method, the system deviation DP is ascertained from it.
Im Schritt 103 des Verfahrens wird daraus die Regelabweichung DP ermittelt.
EuroPat v2

The actual deceleration is then measured and system deviation 17 is again determined from that.
Die Ist-Verzögerung wird nun gemessen und daraus wieder die Regelabweichung 17 bestimmt.
EuroPat v2

For a negative system deviation, the start of injection is delayed.
Bei einer negativen Regelabweichung wird der Einspritzbeginn nach spät verändert.
EuroPat v2

In the case of a negative system deviation, the start of injection is delayed.
Bei einer negativen Regelabweichung wird der Einspritzbeginn nach spät verändert.
EuroPat v2

In the case of a positive system deviation, the injection is started earlier.
Bei einer positiven Regelabweichung wird der Einspritzbeginn nach früh verändert.
EuroPat v2

The input variable of the injection start controller is the system deviation dpMX(i).
Die Eingangsgröße des Einspritzbeginn-Reglers ist die Regelabweichung dpMX(i).
EuroPat v2

Thus the actuating variable itself or a system deviation may be used.
So kann die Stellgröße selbst oder eine Regelabweichung verwendet werden.
EuroPat v2

This is compared to the web tension target value and transferred as system deviation to the tweb tension controller.
Dieser wird mit dem Bahnkraft-Sollwert verglichen und als Regeldifferenz dem Bahnkraftregler zugeführt.
ParaCrawl v7.1

A computer-controlled measuring system prevents any deviation above 0.15 %.
Ein computergesteuertes Messsystem verhindert jegliche Abweichung über 0,15 %.
ParaCrawl v7.1

Because of this system deviation, the means 16 for lambda control provides for the mixture to become leaner.
Aufgrund dieser Regelabweichung sorgt das Mittel 16 zur Lambdaregelung für ein Abmagern des Gemisches.
EuroPat v2

In particular transmission means for transmission of information (such as system deviation) can be used for control.
Insbesondere können die Übertragungsmittel zur Übertragung von Informationen (z.B. Regelabweichung) für die Regelung dienen.
EuroPat v2

The actual adaptation principle is thereby based on direct evaluation of the time characteristic of the system deviation.
Das eigentliche Adaptionsprinzip basiert hierbei auf einer direkten Auswertung des zeitlichen Verlaufs der Regeldifferenz.
EuroPat v2

The system calculates the deviation from the setpoint values and displays the results on the screen.
Das System berechnet die Abweichung von den Sollwerten und zeigt die Ergebnisse am Bedienbildschirm an.
ParaCrawl v7.1

Proportional component RGL_PROP is calculated by multiplying system deviation RGL_DIFF by proportionality factor RGL_P.
Der Proportionalanteil RGL_PROP wird durch Multiplikation der Regeldifferenz RGL_DIFF mit dem Proportionalfaktor RGL_P berechnet.
EuroPat v2

In addition, a malfunction of the fluid valve may be identified when a system deviation appears at the fluid valve.
Zusätzlich kann eine Fehlfunktion des Fluidventils erkannt werden, sofern eine Regeldifferenz an dem Fluidventil auftritt.
EuroPat v2

The comparison value represents a system deviation that is notified to a controller 20 ?.
Der Vergleichswert stellt eine Regelabweichung dar, die einem Regler 20' mitgeteilt wird.
EuroPat v2

If so, then in S 658 the system deviation is set to that positive maximum value.
Ist dies der Fall, so wird bei S658 die Regeldifferenz auf diesen positiven Maximalwert gesetzt.
EuroPat v2