Translation of "T-fitting" in German

On the other engine mount side we removed the T-fitting with the oil pressure sensor and used this directly.
Auf der anderen Motorblockseite entfernten wir das T-Stück beim Oeldrucksensor und setzten diesen direkt ein.
ParaCrawl v7.1

Via a T-fitting, oxygen or zero air shall be added continuously to the gas flow until the concentration indicated is about 20 per cent less than the indicated calibration concentration given in paragraph 9.3.6.2 (the analyzer is in the NO mode).
Über ein T-Verbindungsstück wird dem durchströmenden Gas kontinuierlich Sauerstoff oder Nullluft zugesetzt, bis die angezeigte Konzentration ungefähr 20 % niedriger als die angezeigte Kalibrierkonzentration nach Absatz 9.3.6.2 ist (der Analysator befindet sich im NO-Betriebszustand).
DGT v2019

Via a T-fitting, oxygen or zero air is added continuously to the gas flow until the concentration indicated is about 20 per cent less than the indicated calibration concentration given in paragraph 1.7.2.
Über ein T-Verbindungsstück wird dem durchströmenden Gas kontinuierlich Sauerstoff oder Nullluft zugesetzt, bis die angezeigte Konzentration ungefähr 20 % niedriger als die angezeigte Kalibrierkonzentration nach Absatz 1.7.2 ist.
DGT v2019

Via a T-fitting, oxygen or zero air is added continuously to the gas flow until the concentration indicated is about 20% less than the indicated calibration concentration given in section 1.7.2 (The analyser is in the NO mode).
Über ein T-Verbindungsstück wird dem durchströmenden Gas kontinuierlich Sauerstoff oder Nulluft zugesetzt, bis die angezeigte Konzentration ungefähr 20 % niedriger als die angezeigte Kalibrierkonzentration nach Abschnitt 1.7.2 ist.
TildeMODEL v2018

In the mounted condition of the clamping block 7, in which, by means of the T-slot 14 and the T-fitting piece 13, the clamping head 8 is in sliding relationship with the plate 12, the excentric part 22 is in the vertical bore 25 of the slide part 11 and the excentric cam 24 is in engagement with the excentric nut 26, the guide plate 12, as can be seen from FIG.
Im montierten Zustand des Spannblocks 7, wo der Klemmkopf 8 mittels der T-Nute 14 und dem T-Pass­stück 13 in Schieberbeziehung mit dem Lineal 12 steht, das Exzenterteil 22 in der vertikalen Bohrung 25 des Schieberteils 11 steckt und der Exzenternocken 24 im Eingriff mit der Exzenternuss 26 steht, greift das Führungslineal 12, wie aus Fig.
EuroPat v2

During this procedure, the clamping portion 34 is tightened against the base 31.1 of the groove 31 and the base shoulder 13.1 of the T-fitting piece 13 is tightened against the upper side 2.2 of the yoke plate 2.
Dabei wird der Festklemm­abschnitt 34 gegen den Grund 31.1 der Nute 31 und die Basisschulter 13.1 des T-Passstückes 13 gegen die Ober­seite 2.2 der Jochplatte 2 festgezogen.
EuroPat v2

Numeral 96 designates a T-fitting, which is installed in a water pipe by means of two aligned connecting sockets 98 and 100 .
Mit 96 ist ein T-Stück bezeichnet, das mit zwei fluchtenden Anschlüssen 98 und 100 in eine Wasserleitung eingebaut ist.
EuroPat v2