Translation of "Tack free time" in German

In accordance with the accuracy of the measurement method, the tack-free time is the same.
Die Klebfreizeit ist entsprechend der Genauigkeit der Meßmethode gleich.
EuroPat v2

The tack-free time is occasionally stated as a measure of the reactivities of the prepolymers.
Als Maß für die Reaktivitäten der Präpolymere ist verschiedentlich die Klebfreizeit angegeben.
EuroPat v2

During the foaming operation, the setting time and tack-free time were determined.
Während des Aufschäumvorganges wurden Abbindezeit und Klebfreizeit ermittelt.
EuroPat v2

The time from which material no longer adheres is referred to as the tack-free time.
Der Zeitpunkt, ab dem kein Ankleben mehr erfolgt wird als Klebfreizeit bezeichnet.
EuroPat v2

The setting time and the tack-free time were determined during the foaming process.
Während des Aufschäumvorganges wurden Abbindezeit und Klebfreizeit ermittelt.
EuroPat v2

The cream time was 17 seconds, the tack-free time 35 seconds, and the rise time 65 seconds.
Die Startzeit betrug 17 Sekunden, Abbindezeit 35 Sekunden und die Steigzeit 65 Sekunden.
EuroPat v2

The cream time was 19 seconds, the tack-free time 38 seconds, and the rise time 60 seconds.
Die Startzeit betrug 19 Sekunden, die Abbindezeit 38 Sekunden und die Steigzeit 60 Sekunden.
EuroPat v2

Moreover, the composition according to the invention is distinguished by a short skin formation time, tack free time, and early strain.
Außerdem zeichnet sich die erfindungsgemäße Zusammensetzung durch eine kurze Hautbildungszeit, Klebfreizeit und Frühbeanspruchung aus.
EuroPat v2

The tack-free time was still reached within 1 to 2 minutes after UV radiation.
Die klebfreie Zeit wurde weiterhin innerhalb von 1 bis 2 Minuten nach UV-Bestrahlung erreicht.
EuroPat v2

The catalytic activity of the activator is determined by measuring the time required for complete hardening of the PUR foam system (tack-free time) in a homogeneous mixture of components A and B.
Zur Messung der katalytischen Wirkung des Aktivators wird in einer homogenen Mischung der Komponenten A und B die Zeit bis zur völligen Aushärtung des PUR-Schaumsystems gemessen (Klebfreizeit).
EuroPat v2

The hydrolytic stability of an activator is tested by storing component A containing the catalyst in a closed container at 25° C. and measuring the increase in tack-free time at certain intervals.
Die hydrolytische Stabilität eines Aktivators wird geprüft, indem die den Katalysator enthaltende Komponente A bei 25°C im verschlossenen Gebinde gelagert wird und die Verlängerung der Klebfreizeit in bestimmten Zeitabständen gemessen wird.
EuroPat v2

Result: The surfacer based on the binder of the invention shows a longer pot life and at the same time a shorter tack-free time than the comparison.
Ergebnis: Der Füller auf Basis des erfindungsgemäßen Bindemittels zeigt längeres Potlife und zugleich kürzere Klebfreizeit als der Vergleich.
EuroPat v2

The test criterion employed for determining the timespan from the end of formation of the rolled hide to the point when the polymer melt sticks fast to the hot metal surfaces of the two-roll mill (tack-free time) was the instant at which the 1 mm thick hide can no longer be rolled up with the aid of a wooden spatula from the side to the center of the roll.
Als Prüfkriterium für die Bestimmung des Zeitraums von der Beendigung der Walzfellbildung bis zum Festkleben der Polymerschmelze an den heißen Metalloberflächen des Zweiwalzwerks (klebefreie Zeit) diente der Zeitpunkt, an welchem sich das 1 mm dicke Walzfell nicht mehr mit Hilfe eines Holzspatels von der Seite zur Mitte der Walze hin aufrollen läßt.
EuroPat v2

The surfacer based on the binder of the invention shows a longer pot life and at the same time a shorter tack-free time than the comparison.
Der Füller auf Basis des erfindungsgemäßen Bindemittels zeigt längeres Potlife und zugleich kürzere Klebfreizeit als der Vergleich.
EuroPat v2

However, in order to shorten the tack free time and finishing times, it has proven to be effective to impregnate the porous materials treated in this fashion with at least one catalyst or more preferably with an aqueous or alcoholic catalyst solution in order to accellerate the isocyanate additional polymerization reaction.
Zur Verkürzung der Abbinde- und Fertigungszeiten hat es sich jedoch als zweckmäßig erwiesen, die so behandelten porösen Materialien mit mindestens einem Katalysator oder vorzugsweise einer wäßrigen oder alkoholischen Katalysatorlösung zur Beschleunigung der Isocyanat-polyadditionsreaktion zu tränken.
EuroPat v2

To determine the tack-free time, the molding compositions obtained were treated on laboratory mixing rolls at 200° C. in the "Tack-free Test" as described in Example 1.
Zur Bestimmung der Klebfreiheit wurden die erhaltenen Formmassen bei 200°C wie in Beispiel 1 beschrieben auf dem Laborwalzwerk behandelt.
EuroPat v2

In all the modified and unmodified PVC formulations tested, the partial ester of Example 7 (sorbitan trimontanate) produces an improved tack-free time for substantially the same early color stability and, in unmodified PVC, an improvement, in some cases a considerable improvement, in transparency.
Der Partialester gemäß Beispiel 7 (Sorbit-trimontanat) ergibt in allen getesteten, modifizierten und unmodifizierten PVC-Ansätzen eine verbesserte Klebfreiheit bei im wesentlichen gleicher early-color-Stabilität sowie im nicht modifizierten PVC eine zum Teil erheblich verbesserte Transparenz.
EuroPat v2

The period of time after which the test specimens, which were all very pale yellow at the start, showed the first signs of discoloration (initial stability) and then the tack-free time are shown for each molding composition in Table 3 below.
In der nachfolgenden Tabelle 3 ist zunächst für jede Formmasse die Zeit angegeben, nach der die erste Verfärbung der in allen Fällen ganz leicht gelblichen Anfangsfarbe beobachtet wurde (Anfangsstabilität) und dann die Zeit der Klebfreiheit.
EuroPat v2

The potting systems from Sonderhoff are designed for various applications and according to requested properties like, for example, different hardness, material density, temperature resistance, mechanical stability and processing parameters like viscosity, pot life and tack-free time.
Die Vergusssysteme von Sonderhoff können entsprechend ihrer Anwendung und den geforderten Eigenschaften formuliert werden: unterschiedliche Härtegrade, Materialdichte, Temperaturbeständigkeit und Verarbeitungseigenschaften wie Viskosität, Topfzeit und Klebfreizeit sind möglich.
ParaCrawl v7.1

The lamination time is the period beginning with the tack-free time of the gel coat film applied into the mould, in which period the gel coat must be overlaid with laminate in order still to ensure adhesion between gel coat and laminate.
Die Laminierzeit ist der Zeitraum beginnend mit dem Zeitpunkt der Klebfreiheit des in die Form applizierten Gelcoat-Films, in dem der Gelcoat-Film überlaminiert werden muss, um noch eine Haftung zwischen Gelcoat und Laminat sicherzustellen.
EuroPat v2

The time, after which the polyurea/polyurethane system was no longer tacky (tack free time) was measured through bonding tests with a glass rod.
Die Zeit, nach der das Polyharnstoffpolyurethan-System nicht mehr klebrig war (tack free time) wurde durch Haftversuche mit einem Glasstab gemessen.
EuroPat v2

The curing behavior was also based on the time until the formulation no longer exhibited a tacky surface (tack free time).
Das Aushärteverhalten wurde auch anhand der Zeit beurteilt, bis die Formulierung keine klebrige Oberfläche (tack free time) mehr aufwies.
EuroPat v2

Indications of the curing rate were obtained firstly by measuring the tack-free time of the potting composition, immediately after the mixing of components K1 and K2.
Hinweise zur Aushärtegeschwindigkeit wurden zum einen durch Messen der Zeit bis zur Klebefreiheit (tack-free time) der Vergussmasse, unmittelbar nach dem Mischen der Komponenten K1 und K2, erhalten.
EuroPat v2