Translation of "Taiwan strait" in German

The Taiwanese government has released a statement... saying that any movement by the Chinese navy into the Taiwan Strait... would be considered an act of war.
Die taiwanesische Regierung verlautbarte, jeder chinesische Vorstoß in die Taiwan-Straße gelte als kriegerischer Akt.
OpenSubtitles v2018

The EU attaches great importance to peace and stability in the Taiwan Strait.
Die EU misst Frieden und Stabilität in der Straße von Taiwan große Bedeutung bei.
TildeMODEL v2018

The work engages with the history of a tiny island off the coast of Matsu, which is situated in the Taiwan Strait.
Die Arbeit ist eine Auseinandersetzung mit der Geschichte einer winzigen Insel in der Straße von Taiwan.
ParaCrawl v7.1

The island of Taiwan lies in the western Pacific and is delimited by the Taiwan Strait from mainland China.
Die Insel Taiwan liegt im Westpazifik und ist durch die Taiwan-Straße vom chinesischen Festland abgegrenzt.
ParaCrawl v7.1

The Taiwan Strait serves as an intermediate base that can restrain China's North Sea Fleet and the East Sea Fleet.
Die Taiwan-Straße dient als Zwischenbasis, mit der man Chinas Nordmeerflotte und Ostmeerflotte behindern kann.
ParaCrawl v7.1

Taiwan is an island before the Chinese mainland in the West Pacific, separated by the Taiwan strait.
Taiwan ist eine Insel vor dem chinesischen Festland im West-Pazifik, getrennt durch die Taiwan-Straße.
ParaCrawl v7.1

We also need to take account of the strategic, albeit precarious balance that currently exists in the Taiwan Strait.
Darüber hinaus muss das, wenngleich prekäre, strategische Gleichgewicht berücksichtigt werden, das gegenwärtig in der Meerenge von Taiwan besteht.
Europarl v8

I believe we should make it clear that the election of the new Taiwanese President is a historical opportunity to overcome the differences on the two sides of the Taiwan Strait, and we should do this.
Ich glaube, wir sollten klarmachen, dass die Wahl des neuen taiwanesischen Präsidenten eine historische Chance ist, die Gegensätze auf beiden Seiten der Taiwan Strait zu überwinden, und das sollten wir tun.
Europarl v8

We also share Parliament's concerns about continuing tensions across the Taiwan Strait and take full note of Parliament's views on our relationship with Taiwan.
Wir teilen darüber hinaus die Sorge des Parlaments über die anhaltenden Spannungen auf beiden Seiten der Meerenge von Taiwan und nehmen die Auffassung des Parlaments in Bezug auf unsere Beziehungen zu Taiwan zur Kenntnis.
Europarl v8

It is not acceptable that armed force across the Taiwan Strait should be a means of making policy.
Es ist nicht akzeptabel, dass über die Meeresenge von Taiwan hinweg mit Waffengewalt Politik gemacht wird.
Europarl v8

The deployment of approximately 800 guided and other types of missile on China’s southern coast, opposite the Taiwan Strait, must be significantly reduced.
Die Stationierung von rund 800 gelenkten Raketen und anderen Arten von Flugwaffen an Chinas Südküste, gegenüber der Straße von Taiwan, muss erheblich zurückgefahren werden.
Europarl v8

An economic bonus of such an effort for the entire region would come from the opening of direct flights and sea transport across the Taiwan Strait.
Ein sich aus einem derartigen Bemühen ergebender wirtschaftlicher Zusatznutzen für die gesamte Region würde sich aus der Öffnung von Direktflügen und Seetransporten über die Straße von Taiwan ergeben.
News-Commentary v14

President Chen's Democratic Progressive Party (DPP) called for "one country on each side of the Taiwan Strait" and for "preventing the return of an alien regime" (meaning the KMT, which came to Taiwan in 1949).
Die Demokratische Progressive Partei (DPP) von Präsident Chen forderte „ein Land auf beiden Seiten der Taiwan-Straße" und „keine Rückkehr zur Fremdherrschaft" (womit die KMT gemeint war, die 1949 nach Taiwan kam).
News-Commentary v14

Therefore, the current political separation across the Taiwan strait is only temporary and a reunified China including both mainland China and Taiwan will be the result.
Aus sowjetischem Archivmaterial scheint hervorzugehen, dass die Führung der Volksrepublik China zu diesem Zeitpunkt nicht beabsichtigte, Taiwan oder auch nur die vorgelagerten Inseln zu erobern.
Wikipedia v1.0

This decision is not helpful to maintain stability and peaceful development in the Taiwan Strait.
Diese Entscheidung ist in Bezug auf die Aufrechterhaltung von Stabilität und friedlicher Entwicklung in der Straße von Taiwan nicht hilfreich.
TildeMODEL v2018

The EU attaches indeed great importance to peace and stability in the Taiwan strait, which are of utmost importance for the whole region and beyond.
Frieden und Stabilität in der Straße von Taiwan haben für die EU einen hohen Stellenwert, denn sie sind von größter Bedeutung für die gesamte Region und darüber hinaus.
TildeMODEL v2018

The European Union welcomes in particular the fact that these talks contribute to developing the mutual confidence and understanding between the two sides which are essential for better cooperation in the Taiwan Strait.
Die Europäische Union begrüßt es insbesondere, dass diese Gespräche dazu beitragen, das für eine bessere Zusammenarbeit in der Taiwan-Straße unerlässliche gegenseitige Vertrauen und Verständnis zwischen beiden Seiten zu vertiefen.
TildeMODEL v2018

The European Union welcomes the continued efforts by both sides to improve relations across the Taiwan Strait, which contribute significantly to stability and security in East Asia.
Die Europäische Union begrüßt die fortlaufenden Bemühungen beider Seiten zur Verbesserung der Beziehungen über die Taiwan-Straße hinweg, die in starkem Maße zu Stabilität und Sicherheit in Ostasien beitragen.
TildeMODEL v2018

The European Union appreciates this positive measure to build confidence, since it attaches great importance to peace and stability in the Taiwan Strait which are important for the region and beyond.
Die Europäische Union begrüßt diese positive Maßnahme zur Vertrauensbildung, weil sie Frieden und Stabilität in der Meerenge von Taiwan, die für die Region und darüber hinaus von großer Bedeutung sind, einen hohen Stellenwert beimisst.
TildeMODEL v2018

In June 1950, President Truman, who had previously given only passive support to Chiang Kai-shek and was prepared to see Taiwan fall into the hands of the Chinese Communists, vowed to stop the spread of communism and sent the U.S. Seventh Fleet into the Taiwan Strait to prevent the PRC from attacking Taiwan, but also to prevent the ROC from attacking mainland China.
Im Juni 1950 schwor Präsident Truman, der bis dahin nur passive Unterstützung für Chiang Kai-Shek gegeben hatte und bereit gewesen war, Taiwan in die Hände der chinesischen Kommunisten fallen zu lassen, eine Ausbreitung des Kommunismus zu verhindern, und entsandte die 7. US-Flotte in die Taiwan-Straße, um einen Angriff der Volksrepublik China auf Taiwan, aber auch einen Angriff der Republik China auf das chinesische Festland zu verhindern.
WikiMatrix v1

The US acknowledged the PRC position that all Chinese on both sides of the Taiwan Strait maintain that there is only one China and that Taiwan is part of China.
Die Vereinigten Staaten erkannten an, dass alle Chinesen auf beiden Seiten der Formosastraße betonten, dass es nur ein China gäbe (Ein-China-Politik).
WikiMatrix v1

There were two tropical cyclones developing on both sides of 09W (namely Lionrock and Kompasu), and Typhoon Kompasu had a relatively stronger intensity, causing 09W moved southwest to Taiwan Strait.
Sowohl westlich als auch östlich des Systems entwickelte sich zwei andere tropische Wirbelstürme, Lionrock und Kompasu und Kompasu wies eine stärkere Intensität auf, sodass das System, das vom JTWC als 09W bezeichnet wurde, in südwestlicher Richtung zur Formosastraße gedrängt wurde.
WikiMatrix v1