Translation of "Take a job" in German

What are the obstacles that make it more difficult to take up a job in another EU country?
Welche Hindernisse erschweren die Arbeitsaufnahme in einem anderen EU-Land?
Europarl v8

Höfgen convinces him to take a job at the State Theatre.
Höfgen überzeugt ihn, eine kleine Anstellung am Staatstheater anzunehmen.
Wikipedia v1.0

Well, whatever made a man like you take a job like this?
Wieso macht ein Mann wie Sie nur diesen Job?
OpenSubtitles v2018

I thought I might take a job in a factory or a garage.
Ich wollte vielleicht in einer Fabrik oder Werkstatt arbeiten.
OpenSubtitles v2018

I want to move to another Member State to take a new job.
Ich möchte in ein anderes EU-Land ziehen, um eine neue Stelle anzutreten.
TildeMODEL v2018

He couldn't take a job now if he could get one.
Er könnte nicht arbeiten, selbst wenn es Arbeit gäbe.
OpenSubtitles v2018

Why you'd want to take a job like that, I don't know.
Ich würde so einen Job nicht annehmen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I could take a part-time job to earn the money?
Vielleicht könnte ich einen Teilzeitjob annehmen, um Geld zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

You're making a mistake if you take a job with that man.
Du machst einen Fehler, wenn du einen Job von diesem Mann annimmst.
OpenSubtitles v2018

I-I wouldn't want to take a job away from anyone, I just...
Ich will keinem die Arbeit wegnehmen, ich möchte nur...
OpenSubtitles v2018

They don't take a job unless they know all the angles.
Sie nehmen keinen Job an, wenn sie nicht alle Details kennen.
OpenSubtitles v2018

They made me take a job with the Occupation.
Sie zwingen mich für die Besatzer zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

How do you get a man to take a job that nobody wants?
Wie dreht man einem so einen Job an?
OpenSubtitles v2018

Yeah, I even had to take a second job as a door-to-door vacuum salesman.
Ja, ich musste sogar einen zweiten Job annehmen als Staubsauger-Vertreter.
OpenSubtitles v2018

His older brother had to take a delivery job in the city.
Sein älterer Bruder musste für eine Lieferung in die Stadt.
OpenSubtitles v2018

You were about to take a job somewhere else.
Du warst kurz davor, woanders einen Job annehmen.
OpenSubtitles v2018

You cannot take a job with that man.
Du darfst keinen Job von dem Mann annehmen.
OpenSubtitles v2018

He left to take a job sailing with a charter yacht company.
Er ging um einen Job beim Segeln mit einer Chartergesellschaft für Jachten anzunehmen.
OpenSubtitles v2018

If she's hooking again, why take a minimum wage job?
Wenn sie wieder anschafft, warum einen Mindestlohnjob annehmen?
OpenSubtitles v2018

Would you take a hand job?
Würdest du auch einen Handjob nehmen?
OpenSubtitles v2018