Translation of "Take as a basis" in German
																						When
																											harmonizing,
																											the
																											Commission
																											has
																											to
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											a
																											high
																											level
																											of
																											protection.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Harmonisierung
																											muss
																											sie
																											von
																											einem
																											hohen
																											Schutzniveau
																											ausgehen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Therefore
																											it
																											is
																											best
																											of
																											all
																											to
																											take
																											usual
																											braids
																											as
																											a
																											basis.
																		
			
				
																						Deshalb
																											ist
																											es
																											für
																											die
																											Grundlage
																											am
																											besten,
																											gewöhnlich
																											kossitschki
																											zu
																											nehmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						One
																											should
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											the
																											call
																											of
																											innovation.
																		
			
				
																						Man
																											sollte
																											den
																											Ruf
																											zur
																											Neuerung
																											als
																											Grundlage
																											nehmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											committee
																											decided
																											by
																											a
																											large
																											majority
																											that
																											it
																											would
																											take
																											this
																											article
																											as
																											a
																											basis.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											hat
																											mit
																											großen
																											Mehrheiten
																											entschieden,
																											dass
																											wir
																											diesen
																											Artikel
																											zur
																											Grundlage
																											nehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											the
																											sum
																											of
																											our
																											historical
																											experiences,
																											which
																											we
																											should
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											our
																											future
																											policy.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											die
																											Summe
																											unserer
																											geschichtlichen
																											Erfahrungen,
																											die
																											wir
																											zur
																											Basis
																											von
																											Zukunftspolitik
																											machen
																											müssen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						You
																											can
																											practically
																											take
																											a
																											PDF
																											as
																											a
																											basis
																											and
																											draw
																											into
																											the
																											individual
																											pages
																											of
																											the
																											PDF.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											quasi
																											eine
																											PDF
																											als
																											Grundlage
																											nehmen
																											und
																											in
																											die
																											einzelnen
																											Seiten
																											der
																											PDF
																											malen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											facilitate
																											the
																											drawing
																											process,
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											the
																											picture
																											and
																											draw.
																		
			
				
																						Um
																											den
																											Zeichenprozess
																											zu
																											erleichtern,
																											nehmen
																											Sie
																											das
																											Bild
																											und
																											die
																											Zeichnung
																											als
																											Grundlage.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						All
																											Arduinos
																											have
																											at
																											least
																											6
																											analog
																											inputs,
																											so
																											we
																											take
																											this
																											number
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											our
																											design.
																		
			
				
																						Alle
																											Arduinos
																											haben
																											mindestens
																											6
																											Analogeingänge,
																											daher
																											wollen
																											wir
																											diese
																											Zahl
																											als
																											Design-Grundlage
																											nehmen.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						These
																											working
																											parties
																											shall
																											take
																											as
																											a
																											basis,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											expertise
																											built
																											up
																											by
																											professionals
																											from
																											the
																											railway
																											sector,
																											in
																											particular
																											the
																											experience
																											gained
																											by
																											the
																											European
																											Association
																											for
																											Railway
																											Interoperability
																											(AEIF),
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											expertise
																											of
																											the
																											competent
																											national
																											authorities.
																		
			
				
																						Diese
																											Arbeitsgruppen
																											stützen
																											sich
																											zum
																											einen
																											auf
																											die
																											bei
																											Fachleuten
																											des
																											Eisenbahnsektors
																											vorhandenen
																											Sachkenntnisse,
																											insbesondere
																											auf
																											die
																											gesammelten
																											Erfahrungen
																											der
																											Europäischen
																											Vereinigung
																											für
																											die
																											Interoperabilität
																											im
																											Bereich
																											der
																											Bahn
																											(AEIF),
																											und
																											zum
																											anderen
																											auf
																											die
																											Sachkenntnisse
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											timeframe
																											established
																											by
																											Article
																											95(6)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty,
																											the
																											Commission,
																											when
																											examining
																											whether
																											the
																											national
																											measures
																											notified
																											under
																											Article
																											95(5)
																											are
																											justified,
																											has
																											to
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											‘the
																											grounds’
																											put
																											forward
																											by
																											the
																											notifying
																											Member
																											State.
																		
			
				
																						In
																											Anbetracht
																											des
																											durch
																											Artikel
																											95
																											Absatz
																											6
																											EG-Vertrag
																											vorgegebenen
																											Zeitrahmens
																											muss
																											sich
																											die
																											Kommission
																											bei
																											ihrer
																											Entscheidung
																											darüber,
																											ob
																											eine
																											ihr
																											nach
																											Artikel
																											95
																											Absatz
																											5
																											notifizierte
																											einzelstaatliche
																											Maßnahme
																											gerechtfertigt
																											ist,
																											auf
																											die
																											vom
																											Antrag
																											stellenden
																											Mitgliedstaat
																											angegebenen
																											Gründe
																											stützen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Secondly,
																											I
																											would
																											also
																											like
																											to
																											stress
																											that
																											Article
																											100a
																											is
																											absolutely
																											appropriate
																											in
																											this
																											case
																											for,
																											in
																											paragraph
																											3,
																											it
																											explicitly
																											provides
																											that
																											the
																											European
																											Commission,
																											when
																											proposing
																											measures
																											relating
																											to
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											single
																											market
																											and
																											touching
																											upon
																											issues
																											of
																											consumer
																											health
																											and
																											protection,
																											must
																											take
																											as
																											its
																											basis
																											a
																											high
																											level
																											of
																											protection
																											for
																											those
																											consumers.
																		
			
				
																						Zweitens
																											möchten
																											wir
																											erklären,
																											daß
																											Artikel
																											100a
																											zudem
																											im
																											vorliegenden
																											Fall
																											absolut
																											angebracht
																											ist,
																											da
																											dieser
																											Artikel
																											in
																											Absatz
																											3
																											ausdrücklich
																											vorsieht,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											in
																											ihren
																											Vorschlägen
																											für
																											Maßnahmen
																											betreffend
																											das
																											einwandfreie
																											Funktionieren
																											des
																											europäischen
																											Binnenmarktes
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Gesundheit,
																											Sicherheit,
																											Umweltschutz
																											und
																											Verbraucherschutz
																											von
																											einem
																											hohen
																											Schutzniveau
																											ausgeht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											must
																											take
																											the
																											reality
																											of
																											women,
																											young
																											people,
																											sex
																											workers
																											and
																											drug
																											users
																											seriously,
																											and
																											that
																											reality
																											is
																											what
																											we
																											need
																											to
																											take
																											as
																											a
																											basis.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Realität
																											von
																											Frauen,
																											Jugendlichen,
																											Sexarbeitern
																											und
																											Drogenkonsumenten
																											ernst
																											nehmen,
																											und
																											eben
																											diese
																											Realität
																											müssen
																											wir
																											als
																											Grundlage
																											nehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											fact
																											is
																											that
																											this
																											is
																											a
																											noble
																											objective
																											and,
																											if
																											I
																											take
																											it
																											as
																											a
																											basis,
																											our
																											achievements
																											do
																											not
																											live
																											up
																											to
																											it.
																		
			
				
																						Aber
																											das
																											ist
																											nun
																											einmal
																											ein
																											hehres
																											Ziel,
																											und
																											wenn
																											ich
																											es
																											als
																											Grundlage
																											nehme,
																											dann
																											entspricht
																											das,
																											was
																											wir
																											erreicht
																											haben,
																											nicht
																											dieser
																											Zielsetzung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						To
																											this
																											end,
																											it
																											can
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											the
																											Saint-Malo
																											agreement
																											between
																											France
																											and
																											the
																											United
																											Kingdom
																											and
																											General
																											Morillon's
																											report,
																											which
																											are
																											the
																											greatest
																											achievements
																											of
																											European
																											security
																											policy
																											and
																											its
																											development,
																											which
																											must
																											be
																											consolidated,
																											built
																											upon
																											and
																											extended
																											to
																											include
																											the
																											entire
																											Union.
																		
			
				
																						Um
																											dies
																											zu
																											tun,
																											kann
																											sie
																											von
																											der
																											Vereinbarung
																											von
																											Saint-Malo
																											zwischen
																											Frankreich
																											und
																											Großbritannien
																											und
																											von
																											diesem
																											Bericht
																											von
																											Philippe
																											Morillon
																											ausgehen,
																											denn
																											sie
																											markieren
																											den
																											Höhepunkt
																											der
																											Ausarbeitung
																											der
																											europäischen
																											Sicherheitspolitik,
																											die
																											gefestigt,
																											entwickelt
																											und
																											auf
																											die
																											gesamte
																											Union
																											ausgedehnt
																											werden
																											muss.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											this
																											situation,
																											and
																											in
																											many
																											similar
																											situations
																											too,
																											a
																											principle
																											is
																											being
																											overlooked
																											inasmuch
																											as
																											we
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											-
																											or
																											some
																											people
																											do
																											-
																											the
																											erroneous
																											interpretation
																											of
																											what
																											is,
																											in
																											actual
																											fact,
																											the
																											law.
																		
			
				
																						Bei
																											dieser
																											Gelegenheit,
																											aber
																											auch
																											unter
																											vielen
																											ähnlichen
																											Umständen,
																											wird
																											insoweit
																											ein
																											Grundsatz
																											außer
																											Acht
																											gelassen,
																											als
																											man-
																											oder
																											mancher
																											-
																											von
																											der
																											falschen
																											Auslegung
																											einer
																											Rechtsvorschrift
																											ausgeht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											facts
																											does
																											the
																											Commission
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											claiming
																											that
																											the
																											aid
																											confers
																											an
																											unlawful
																											competitive
																											advantage
																											and
																											is
																											therefore
																											incompatible
																											with
																											EU
																											rules
																											on
																											State
																											aid?
																		
			
				
																						Auf
																											welche
																											Fakten
																											stützt
																											sich
																											die
																											Kommission
																											bei
																											ihrer
																											Behauptung,
																											dass
																											die
																											Beihilfe
																											zu
																											einem
																											unrechtmäßigen
																											Wettbewerbsvorteil
																											führt
																											und
																											daher
																											mit
																											den
																											Vorschriften
																											der
																											EU
																											für
																											staatliche
																											Beihilfen
																											nicht
																											vereinbar
																											ist?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						She
																											and
																											the
																											host
																											family
																											can
																											take
																											this
																											value
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											calculating
																											the
																											amount
																											of
																											holiday
																											in
																											case
																											of
																											a
																											shorter
																											placement.
																		
			
				
																						Au-Pairs
																											sollten
																											auch
																											einen
																											Beitrag
																											dazu
																											leisten,
																											dass
																											durch
																											sie
																											verursachte
																											Arbeiten
																											nicht
																											zu
																											einer
																											Mehrbelastung
																											für
																											die
																											Gasteltern
																											werden.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Whereas
																											measures
																											for
																											the
																											approximation
																											of
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											which
																											have
																											as
																											their
																											object
																											the
																											establishment
																											and
																											functioning
																											of
																											the
																											internal
																											market
																											shall,
																											inasmuch
																											as
																											they
																											concern
																											health,
																											safety
																											and
																											the
																											protection
																											of
																											man
																											and
																											the
																											environment,
																											take
																											as
																											their
																											basis
																											a
																											high
																											level
																											of
																											protection;
																		
			
				
																						Bei
																											den
																											Maßnahmen
																											zur
																											Angleichung
																											der
																											Vorschriften
																											der
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											die
																											Errichtung
																											und
																											das
																											Funktionieren
																											des
																											Binnenmarktes
																											betreffen,
																											muß
																											hinsichtlich
																											Gesundheit,
																											Sicherheit
																											und
																											Schutz
																											von
																											Mensch
																											und
																											Umwelt
																											ein
																											hohes
																											Schutzniveau
																											zugrundegelegt
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											calculating
																											the
																											estimated
																											value
																											of
																											a
																											works
																											contract
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											take
																											as
																											a
																											basis
																											the
																											value
																											of
																											the
																											works
																											themselves
																											as
																											well
																											as
																											the
																											estimated
																											value
																											of
																											supplies
																											and
																											services,
																											if
																											any,
																											that
																											the
																											contracting
																											entities
																											place
																											at
																											the
																											disposal
																											of
																											contractors,
																											insofar
																											as
																											these
																											services
																											or
																											supplies
																											are
																											necessary
																											for
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											works
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Als
																											Grundlage
																											für
																											die
																											Veranschlagung
																											des
																											Werts
																											eines
																											Bauauftrags
																											sollten
																											der
																											Wert
																											der
																											eigentlichen
																											Bauleistungen
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											der
																											geschätzte
																											Wert
																											der
																											Lieferungen
																											und
																											Dienstleistungen
																											herangezogen
																											werden,
																											die
																											die
																											Auftraggeber
																											den
																											Unternehmern
																											zur
																											Verfügung
																											stellen,
																											sofern
																											diese
																											Dienstleistungen
																											oder
																											Lieferungen
																											für
																											die
																											Ausführung
																											der
																											betreffenden
																											Bauleistungen
																											erforderlich
																											sind.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Since
																											this
																											amount
																											would
																											though
																											probably
																											not
																											be
																											called
																											in,
																											it
																											would
																											be
																											out
																											of
																											proportion
																											to
																											take
																											it
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											establishing
																											the
																											necessary
																											compensatory
																											measures.
																		
			
				
																						Da
																											dieser
																											Betrag
																											voraussichtlich
																											aber
																											nicht
																											realisiert
																											werden
																											würde,
																											wäre
																											es
																											unverhältnismäßig,
																											ihn
																											als
																											Grundlage
																											für
																											die
																											Festlegung
																											der
																											erforderlichen
																											Kompensationsmaßnahmen
																											zu
																											verwenden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0