Translation of "Take as granted" in German
																						And
																											we
																											never
																											take
																											them
																											as
																											granted.
																		
			
				
																						Wir
																											halten
																											sie
																											nie
																											für
																											selbstverständlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						What
																											we
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											normal
																											today,
																											can
																											quickly
																											become
																											the
																											history
																											of
																											tomorrow.
																		
			
				
																						Was
																											wir
																											heute
																											als
																											normal
																											und
																											selbstverständlich
																											erachten,
																											kann
																											schon
																											morgen
																											Geschichte
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											there
																											are
																											ideas
																											that
																											all
																											of
																											us
																											are
																											enthralled
																											to,
																											which
																											we
																											simply
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											the
																											natural
																											order
																											of
																											things,
																											the
																											way
																											things
																											are.
																		
			
				
																						Dass
																											es
																											Ideen
																											gibt,
																											an
																											die
																											wir
																											alle
																											gefesselt
																											sind,
																											die
																											wir
																											einfach
																											als
																											selbstverständlich
																											annehmen,
																											als
																											die
																											natürliche
																											Ordnung
																											der
																											Dinge,
																											so
																											wie
																											es
																											nun
																											einmal
																											ist.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						As
																											a
																											result,
																											it
																											has
																											become
																											urgent
																											to
																											remember
																											that
																											it
																											was
																											the
																											later
																											Victorians
																											who
																											recognized
																											modernity’s
																											moral
																											dimension,
																											originating
																											almost
																											every
																											kind
																											of
																											public
																											reform
																											that
																											we
																											now
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											the
																											mark
																											of
																											a
																											civilized
																											society.
																		
			
				
																						Daher
																											ist
																											es
																											dringend
																											geboten
																											sich
																											zu
																											erinnern,
																											dass
																											es
																											die
																											späten
																											Viktorianer
																											waren,
																											die
																											die
																											moralische
																											Dimension
																											der
																											Moderne
																											erkannt
																											und
																											fast
																											jede
																											Form
																											von
																											öffentlicher
																											Reform
																											begründet
																											haben,
																											die
																											wir
																											heute
																											als
																											Merkmal
																											einer
																											zivilisierten
																											Gesellschaft
																											als
																											selbstverständlich
																											betrachten.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						It
																											takes
																											the
																											form
																											of
																											disease,
																											crime,
																											corruption,
																											political
																											and
																											social
																											instability,
																											and
																											the
																											erosion
																											of
																											many
																											values
																											that
																											ordinary
																											people
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											part
																											of
																											a
																											dignified
																											and
																											secure
																											life.
																		
			
				
																						Die
																											Erscheinungsformen
																											dieses
																											Problems
																											heißen
																											Krankheit,
																											Kriminalität,
																											Korruption,
																											politische
																											und
																											soziale
																											Instabilität
																											und
																											Verfall
																											der
																											Werte,
																											die
																											der
																											Normalbürger
																											als
																											selbstverständlicher
																											Bestandteil
																											eines
																											Lebens
																											in
																											Würde
																											und
																											Sicherheit
																											betrachtet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						At
																											EU
																											level,
																											we
																											are
																											very
																											much
																											aware
																											that
																											without
																											the
																											efforts
																											of
																											rural
																											actors
																											at
																											all
																											levels
																											(national,
																											regional
																											and
																											local),
																											and
																											from
																											all
																											sectors
																											(public,
																											private
																											and
																											voluntary),
																											thenmuch
																											of
																											what
																											we
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											being
																											a‘Leader
																											success’would
																											just
																											not
																											have
																											been
																											possible.
																		
			
				
																						Auf
																											der
																											EU-Ebene
																											sind
																											wir
																											uns
																											der
																											Tatsache
																											vollauf
																											bewusst,
																											dass
																											ohne
																											die
																											Anstrengungen
																											der
																											Akteure
																											im
																											ländlichen
																											Raum,
																											die
																											ja
																											auf
																											allen
																											Ebenen,
																											nämlich
																											national,
																											regional
																											und
																											lokal
																											tätig
																											waren
																											und
																											die
																											zudem
																											aus
																											allen
																											Sektoren
																											kamen,
																											so
																											aus
																											dem
																											öentlichen,
																											dem
																											privaten
																											und
																											dem
																											freiwilligen
																											Sektor,
																											vieles
																											von
																											dem,
																											was
																											wir
																											ganz
																											selbstverständlich
																											als
																											Erfolg
																											von
																											Leader
																											betrachten,
																											gar
																											nicht
																											möglich
																											gewesen
																											wäre.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Just
																											as
																											nature
																											imposes
																											prerequisites
																											from
																											the
																											outside
																											on
																											the
																											economic
																											process
																											which
																											those
																											engaged
																											in
																											economic
																											activity
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											something
																											upon
																											which
																											they
																											must
																											build
																											this
																											economy,
																											so
																											should
																											everything
																											which
																											underlies
																											the
																											legal
																											relationship
																											between
																											persons
																											be
																											regulated,
																											in
																											a
																											healthy
																											social
																											organism,
																											by
																											a
																											rights-state
																											which,
																											like
																											the
																											natural
																											base,
																											is
																											autonomous
																											in
																											its
																											relation
																											to
																											the
																											economy.
																		
			
				
																						Wie
																											die
																											Natur
																											Vorbedingungen
																											schafft,
																											die
																											außerhalb
																											des
																											Wirtschaftskreises
																											liegen
																											und
																											die
																											der
																											wirtschaftende
																											Mensch
																											hinnehmen
																											muss
																											als
																											etwas
																											Gegebenes,
																											auf
																											das
																											er
																											erst
																											seine
																											Wirtschaft
																											aufbauen
																											kann,
																											so
																											soll
																											alles,
																											was
																											im
																											Wirtschaftsbereich
																											ein
																											Rechtsverhältnis
																											begründet
																											von
																											Mensch
																											zu
																											Mensch,
																											im
																											gesunden
																											sozialen
																											Organismus
																											durch
																											den
																											Rechtsstaat
																											seine
																											Regelung
																											erfahren,
																											der
																											wie
																											die
																											Naturgrundlage
																											als
																											etwas
																											dem
																											Wirtschaftsleben
																											selbständig
																											Gegenüberstehendes
																											sich
																											entfaltet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											seven
																											years
																											later
																											by
																											decree
																											of
																											August
																											18,
																											1785,
																											his
																											successor
																											will
																											not
																											remind
																											of
																											this
																											and
																											indirectly
																											take
																											August
																											24
																											as
																											granted
																											for
																											the
																											opening
																											of
																											the
																											hunt.
																		
			
				
																						Nur
																											sieben
																											Jahre
																											später
																											wird
																											sein
																											Nachfolger
																											mit
																											Verordnung
																											vom
																											18.
																											August
																											1785
																											hieran
																											nicht
																											mehr
																											erinnern
																											und
																											indirekt
																											den
																											24.
																											August
																											als
																											gegebenen
																											Jagdaufgang
																											voraussetzen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Even
																											if
																											we
																											take
																											as
																											granted
																											the
																											current
																											level
																											of
																											capacity
																											of
																											the
																											Greek
																											economy
																											set
																											by
																											the
																											global
																											frame,
																											there
																											is
																											absolutely
																											no
																											reason
																											that
																											a
																											tiny
																											elite
																											is
																											unflinchingly
																											enriching
																											itself,
																											while
																											the
																											vast
																											majority
																											–
																											and
																											especially
																											the
																											poorest
																											strata
																											–
																											are
																											impoverished.
																		
			
				
																						Selbst
																											wenn
																											man
																											die
																											gegenwärtige
																											Leistungsfähigkeit
																											der
																											griechischen
																											Volkswirtschaft,
																											mit
																											gegeben
																											durch
																											den
																											internationalen
																											Rahmen,
																											als
																											Gegebenheit
																											hinnimmt,
																											ist
																											es
																											überhaupt
																											keine
																											Notwendigkeit,
																											dass
																											sich
																											eine
																											winzige
																											Elite
																											unbeirrt
																											bereichert,
																											während
																											die
																											übergroße
																											Mehrheit
																											und
																											insbesondere
																											die
																											unteren
																											Schichten
																											verarmt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											current
																											spread
																											of
																											Islamism
																											–
																											fostered,
																											ironically,
																											by
																											Western-style
																											electoral
																											democracy
																											–
																											poses
																											serious
																											questions
																											about
																											what
																											we
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											modern
																											subjects.
																		
			
				
																						Die
																											derzeitige
																											Ausbreitung
																											des
																											Islamismus,
																											ironischerweise
																											durch
																											die
																											Dynamik
																											der
																											westlichen
																											Demokratie
																											bestärkt,
																											drängt
																											uns
																											zur
																											Frage
																											nach
																											den
																											Werten,
																											die
																											wir
																											als
																											moderne
																											Subjekte
																											für
																											wichtig
																											und
																											selbstverständlich
																											halten,
																											sowie
																											nach
																											deren
																											Grundlagen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											seven
																											years
																											later
																											by
																											decree
																											of
																											August
																											18,
																											1785,
																											–
																											see
																											this
																											–
																											his
																											successor
																											will
																											not
																											remind
																											of
																											this
																											and
																											indirectly
																											take
																											August
																											24
																											as
																											granted
																											for
																											the
																											opening
																											of
																											the
																											hunt.
																		
			
				
																						Nur
																											sieben
																											Jahre
																											später
																											wird
																											sein
																											Nachfolger
																											mit
																											Verordnung
																											vom
																											18.
																											August
																											1785
																											hieran
																											nicht
																											mehr
																											erinnern
																											und
																											indirekt
																											den
																											24.
																											August
																											als
																											gegebenen
																											Jagdaufgang
																											voraussetzen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Many
																											ideas
																											that
																											we
																											now
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											being
																											valuable
																											social
																											or
																											legal
																											rules
																											were
																											once
																											considered
																											outrageous.
																		
			
				
																						Viele
																											Ideen,
																											die
																											wir
																											heute
																											als
																											wertvolle
																											soziale
																											oder
																											rechtliche
																											Regeln
																											für
																											selbstverständlich
																											halten,
																											galten
																											einst
																											als
																											unerhört.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Just
																											as
																											in
																											his
																											other
																											projects,
																											Reinartz
																											manages
																											with
																											his
																											photographs
																											of
																											benches
																											and
																											other
																											seating
																											options
																											to
																											sharpen
																											our
																											awareness
																											of
																											an
																											object
																											that
																											we
																											otherwise
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											part
																											of
																											our
																											everyday
																											world.
																		
			
				
																						In
																											seinen
																											Fotografien
																											von
																											Bänken
																											und
																											Sitzgelegenheiten
																											schärft
																											Dirk
																											Reinartz
																											wie
																											auch
																											mit
																											anderen
																											Projekten
																											unser
																											Bewusstsein
																											für
																											einen
																											Gegenstand,
																											der
																											ein
																											selbstverständlicher
																											Teil
																											unserer
																											Alltagswelt
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											may
																											seem
																											odd
																											that
																											leaders
																											sometimes
																											find
																											it
																											tough
																											to
																											do
																											something
																											most
																											people
																											take
																											for
																											granted
																											as
																											an
																											everyday
																											part
																											of
																											life,
																											but
																											both
																											new
																											and
																											experienced
																											leaders
																											say
																											that
																											setting
																											priorities
																											can
																											be
																											an
																											ongoing
																											challenge.
																		
			
				
																						Es
																											mag
																											seltsam
																											anmuten,
																											dass
																											Führungskräfte
																											sich
																											mit
																											etwas
																											schwertun,
																											was
																											für
																											die
																											meisten
																											Menschen
																											selbstverständlich
																											ist,
																											aber
																											für
																											neue
																											wie
																											für
																											erfahrene
																											Führungskräfte
																											kann
																											die
																											Priorisierung
																											zur
																											ständigen
																											Herausforderung
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Not
																											everybody
																											is
																											aware
																											of
																											that
																											or
																											takes
																											it
																											as
																											granted,
																											much
																											less
																											that
																											we
																											think
																											of
																											it.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											nicht
																											jedem
																											bewusst
																											und
																											selbstverständlich,
																											geschweige
																											denn,
																											dass
																											wir
																											daran
																											denken.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Within
																											this
																											framework,
																											the
																											Commission
																											takes
																											it
																											as
																											granted
																											that
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											current
																											ACP
																											sugar
																											protocol
																											and
																											India
																											agreement,
																											which
																											commit
																											the
																											EU
																											to
																											buy
																											annually
																											at
																											a
																											guaranteed
																											price
																											an
																											agreed
																											quantity
																											of
																											1.3
																											million
																											t
																											of
																											white
																											sugar
																											equivalent,
																											will
																											be
																											retained.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											sieht
																											es
																											die
																											Kommission
																											als
																											eine
																											feststehende
																											Gegebenheit
																											an,
																											dass
																											die
																											Bestimmungen
																											des
																											derzeitigen
																											AKP-Zuckerprotokolls
																											und
																											des
																											Zuckerabkommens
																											mit
																											Indien,
																											wonach
																											die
																											EU
																											sich
																											verpflichtet
																											hat,
																											jährlich
																											eine
																											vereinbarte
																											Menge
																											von
																											1,3
																											Mio.
																											Tonnen
																											Weißzuckeräquivalent
																											zu
																											einem
																											garantierten
																											Preis
																											anzukaufen,
																											beibehalten
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Taking
																											this
																											as
																											granted,
																											the
																											general
																											welfare
																											policy
																											takes
																											into
																											account
																											all
																											the
																											relevant
																											aspects
																											of
																											poverty
																											and
																											social
																											exclusion.
																		
			
				
																						Nimmt
																											man
																											dies
																											als
																											gegeben
																											an,
																											so
																											berücksichtigt
																											die
																											allgemeine
																											Sozialpolitik
																											alle
																											maßgeblichen
																											Aspekte
																											von
																											Armut
																											und
																											sozialer
																											Ausgrenzung.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						A
																											cat
																											knows
																											its
																											body
																											perfectly
																											well,
																											but
																											everything
																											outside
																											itself
																											it
																											takes
																											for
																											granted,
																											as
																											something
																											given.
																		
			
				
																						Die
																											Katze
																											kennt
																											ihren
																											Körper
																											sehr
																											gut,
																											doch
																											sie
																											nimmt
																											alles
																											außerhalb
																											von
																											ihr
																											als
																											ihr
																											gebührend,
																											ihr
																											zukommend
																											hin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						There
																											are
																											many
																											terms
																											which
																											the
																											doctor
																											takes
																											for
																											granted
																											as
																											being
																											used
																											in
																											normal
																											speech,
																											which
																											can
																											be
																											completely
																											incomprehensible
																											for
																											the
																											patient
																											("regular
																											application",
																											"prognostic
																											significance",
																											"ubiquitous
																											effect").
																		
			
				
																						Viele
																											Begriffe
																											und
																											Redewendungen,
																											die
																											Ärzte
																											unter
																											sich
																											so
																											selbstverständlich
																											wie
																											Ausdrücke
																											der
																											Alltagssprache
																											verwenden,
																											können
																											für
																											den
																											Patienten
																											völlig
																											unverständlich
																											sein
																											("regelmäßige
																											Applikation,
																											prognostische
																											Bedeutung,
																											ubiquitäre
																											Wirkung").
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Taking
																											it
																											as
																											granted
																											that
																											photography
																											reflects
																											the
																											past
																											and
																											film
																											the
																											present,
																											we
																											should
																											ask
																											what
																											a
																											"Moving
																											Visual
																											Object"
																											placed
																											in
																											a
																											moving
																											image
																											could
																											mean.
																		
			
				
																						Vorausgesetzt
																											die
																											Fotografie
																											spiegelt
																											die
																											Vergangenheit
																											und
																											der
																											Film
																											die
																											Gegenwart,
																											dann
																											sollte
																											man
																											sich
																											fragen,
																											was
																											ein
																											"Moving
																											Visual
																											Object"
																											in
																											einem
																											sich
																											bewegenden
																											Bild
																											bedeutet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1