Translation of "Take cognisance" in German
																						We
																											should
																											take
																											cognisance
																											of
																											the
																											influence
																											that
																											China
																											has
																											in
																											that
																											developing
																											world.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											den
																											Einfluss
																											zur
																											Kenntnis
																											nehmen,
																											den
																											China
																											in
																											dieser
																											sich
																											entwickelnden
																											Welt
																											ausübt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						When
																											the
																											President
																											makes
																											use
																											of
																											the
																											powers
																											conferred
																											on
																											him
																											by
																											Rule
																											6(4),
																											the
																											committee
																											responsible
																											shall
																											take
																											cognisance
																											of
																											the
																											President's
																											initiative
																											at
																											its
																											next
																											meeting.
																		
			
				
																						Macht
																											der
																											Präsident
																											von
																											den
																											ihm
																											durch
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											4
																											übertragenen
																											Befugnissen
																											Gebrauch,
																											so
																											wird
																											der
																											zuständige
																											Ausschuss
																											in
																											seiner
																											nächsten
																											Sitzung
																											über
																											die
																											Initiative
																											des
																											Präsidenten
																											unterrichtet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											example,
																											people
																											may
																											only
																											deal
																											with
																											such
																											requests
																											where
																											they
																											themselves
																											are
																											authorised
																											to
																											take
																											cognisance
																											of
																											these
																											documents.
																		
			
				
																						Solche
																											Anträge
																											dürfen
																											beispielsweise
																											ausschließlich
																											von
																											Personen
																											bearbeitet
																											werden,
																											die
																											berechtigt
																											sind,
																											Einblick
																											in
																											diese
																											Dokumente
																											zu
																											nehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											shall
																											end
																											by
																											saying
																											that
																											in
																											the
																											forthcoming
																											Commission
																											communication
																											on
																											the
																											management
																											of
																											copyright
																											and
																											related
																											rights
																											in
																											the
																											internal
																											market,
																											the
																											Commission
																											will
																											take
																											due
																											cognisance
																											and
																											notice
																											of
																											the
																											remarks
																											made
																											this
																											afternoon
																											by
																											Mr
																											Karas,
																											Mr
																											Harbour
																											and
																											others.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											abschließend
																											sagen,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											in
																											ihrer
																											bevorstehenden
																											Mitteilung
																											über
																											die
																											Verwaltung
																											des
																											Urheberrechts
																											und
																											verwandter
																											Schutzrechte
																											auf
																											dem
																											Binnenmarkt
																											die
																											heute
																											Nachmittag
																											von
																											Herrn
																											Karas,
																											Herrn
																											Harbour
																											und
																											anderen
																											geäußerten
																											Bemerkungen
																											aufmerksam
																											zur
																											Kenntnis
																											nehmen
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Where
																											it
																											is
																											clear
																											that
																											the
																											Tribunal
																											has
																											no
																											jurisdiction
																											to
																											take
																											cognisance
																											of
																											an
																											action
																											or
																											of
																											certain
																											of
																											the
																											claims
																											therein
																											or
																											where
																											the
																											action
																											is,
																											in
																											whole
																											or
																											in
																											part,
																											manifestly
																											inadmissible
																											or
																											manifestly
																											lacking
																											any
																											foundation
																											in
																											law,
																											the
																											Tribunal
																											may,
																											without
																											taking
																											further
																											steps
																											in
																											the
																											proceedings,
																											give
																											a
																											decision
																											by
																											way
																											of
																											reasoned
																											order.
																		
			
				
																						Ist
																											das
																											Gericht
																											für
																											eine
																											Klage
																											oder
																											bestimmte
																											Klageanträge
																											offensichtlich
																											unzuständig
																											oder
																											ist
																											eine
																											Klage
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											offensichtlich
																											unzulässig
																											oder
																											fehlt
																											ihr
																											zur
																											Gänze
																											oder
																											in
																											Teilen
																											offensichtlich
																											jede
																											rechtliche
																											Grundlage,
																											so
																											kann
																											das
																											Gericht
																											ohne
																											Fortsetzung
																											des
																											Verfahrens
																											durch
																											Beschluss
																											entscheiden,
																											der
																											mit
																											Gründen
																											zu
																											versehen
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											the
																											President
																											makes
																											use
																											of
																											the
																											powers
																											conferred
																											on
																											him
																											by
																											Rule
																											6(4),
																											the
																											committee
																											responsible
																											shall
																											take
																											cognisance
																											of
																											the
																											President’s
																											initiative
																											at
																											its
																											next
																											meeting.
																		
			
				
																						Macht
																											der
																											Präsident
																											von
																											den
																											ihm
																											durch
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											4
																											übertragenen
																											Befugnissen
																											Gebrauch,
																											so
																											wird
																											der
																											zuständige
																											Ausschuss
																											in
																											seiner
																											nächsten
																											Sitzung
																											über
																											die
																											Initiative
																											des
																											Präsidenten
																											unterrichtet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Furthermore,
																											it
																											is
																											clear
																											from
																											the
																											challenges
																											made
																											to
																											Decision
																											2006/323/EC,
																											and
																											the
																											comments
																											received
																											as
																											regards
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											procedure,
																											that
																											interested
																											parties
																											were
																											able
																											to
																											take
																											the
																											fullest
																											cognisance
																											of
																											all
																											aspects
																											of
																											the
																											content
																											of
																											that
																											decision.
																		
			
				
																						Ferner
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											den
																											Anfechtungen
																											der
																											Entscheidung
																											2006/323/EG
																											und
																											den
																											Kommentaren,
																											die
																											als
																											Reaktion
																											auf
																											die
																											Ausweitung
																											des
																											Verfahrens
																											eingegangen
																											sind,
																											eindeutig,
																											dass
																											die
																											Beteiligten
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											Kenntnis
																											von
																											sämtlichen
																											Aspekten
																											der
																											genannten
																											Entscheidung
																											hatten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											will
																											grant
																											the
																											EP
																											and
																											the
																											Council
																											a
																											period
																											of
																											one
																											month
																											to
																											take
																											cognisance
																											of
																											the
																											outcome
																											of
																											the
																											selection
																											process.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											dem
																											Rat
																											und
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											eine
																											Frist
																											von
																											einem
																											Monat
																											einräumen,
																											damit
																											sie
																											von
																											dem
																											Ergebnis
																											des
																											Auswahlverfahrens
																											Kenntnis
																											nehmen
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						With
																											the
																											same
																											objective
																											of
																											reinforcing
																											protection
																											of
																											the
																											confidentiality
																											of
																											information
																											when
																											scrutinising
																											documents
																											to
																											which
																											access
																											has
																											been
																											requested,
																											it
																											should
																											be
																											provided
																											that
																											measures
																											are
																											taken
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											the
																											principle
																											that
																											access
																											to
																											classified
																											documents
																											must
																											be
																											reserved
																											for
																											those
																											persons
																											who
																											are
																											authorised
																											to
																											take
																											cognisance
																											thereof.
																		
			
				
																						Um
																											den
																											Schutz
																											der
																											Vertraulichkeit
																											von
																											Information
																											auch
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											der
																											Dokumente,
																											zu
																											denen
																											der
																											Zugang
																											beantragt
																											wurde,
																											zu
																											verstärken,
																											sollten
																											Maßnahmen
																											vorgesehen
																											werden,
																											mit
																											denen
																											die
																											Einhaltung
																											des
																											Grundsatzes
																											gewährleistet
																											werden
																											kann,
																											dass
																											nur
																											Personen
																											Zugang
																											zu
																											Verschlusssachen
																											haben,
																											die
																											befugt
																											sind,
																											von
																											ihrem
																											Inhalt
																											Kenntnis
																											zu
																											nehmen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											welcomed
																											also
																											the
																											decision
																											of
																											the
																											European
																											Council
																											to
																											take
																											cognisance
																											of
																											the
																											national
																											declaration
																											of
																											Ireland
																											on
																											the
																											Treaty
																											of
																											Nice.
																		
			
				
																						Es
																											begrüßt
																											ebenfalls
																											den
																											Beschluss
																											des
																											Europäischen
																											Rates,
																											Kenntnis
																											von
																											der
																											nationalen
																											Erklärung
																											Irlands
																											zum
																											Vertrag
																											von
																											Nizza
																											zu
																											nehmen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Where
																											it
																											is
																											clear
																											that
																											the
																											Court
																											has
																											no
																											jurisdiction
																											to
																											take
																											cognisance
																											of
																											an
																											action
																											or
																											where
																											the
																											action
																											is
																											manifestly
																											inadmissible,
																											the
																											Court
																											may,
																											by
																											reasoned
																											order,
																											after
																											hearing
																											the
																											Advocate
																											General
																											and
																											without
																											taking
																											further
																											steps
																											in
																											the
																											proceedings,
																											give
																											a
																											decision
																											on
																											the
																											action.
																		
			
				
																						Ist
																											der
																											Gerichtshof
																											für
																											eine
																											Klage
																											offensichtlich
																											unzuständig
																											oder
																											ist
																											eine
																											Klage
																											offensichtlich
																											unzulässig,
																											so
																											kann
																											er
																											nach
																											Anhörung
																											des
																											Generalanwalts,
																											ohne
																											das
																											Verfahren
																											fortzusetzen,
																											durch
																											Beschluss
																											entscheiden,
																											der
																											mit
																											Gründen
																											zu
																											versehen
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2