Translation of "Take heart" in German

We should take that to heart.
Dessen sollten wir uns einmal bewußt sein und werden.
Europarl v8

I hope that modern Pakistan will take this to heart.
Ich hoffe, daß das moderne Pakistan sich dies zu Herzen nimmt!
Europarl v8

Farmers should take heart that this Parliament understands their concerns.
Die Landwirte können zuversichtlich sein, dass dieses Parlament ihre Sorgen versteht.
Europarl v8

I think that is a message we should take to heart.
Diese Botschaft müssen wir uns hier meines Erachtens zu Herzen nehmen.
Europarl v8

Commissioner Bangemann should take this to heart.
Kommissar Bangemann darf sich das wohl zu Herzen nehmen.
Europarl v8

It is a message which policy-makers must take to heart.
Diese Botschaft müssen sich die Politiker zu Herzen nehmen.
Europarl v8

As the stewards of creation we must take that to heart.
Als Verwalter der Schöpfung müssen wir uns das zu Herzen nehmen.
Europarl v8

I hope that the candidate countries and we too will take them to heart.
Ich hoffe, die Kandidatenländer und wir selbst nehmen sie uns zu Herzen.
Europarl v8

And that is a lesson that we have to take to heart.
Und diese Lektion sollten wir uns zu Herzen nehmen.
Europarl v8

Pharaoh turned and went into his house, and he didn't even take this to heart.
Und Pharao wandte sich und ging heim und nahm's nicht zu Herzen.
bible-uedin v1

And I take this to heart.
Das nahm ich mir für folgende Cons zu Herzen,
TED2020 v1

That is a view that Americans should take to heart.
Diese Ansicht sollten sich die Amerikaner zu Herzen nehmen.
News-Commentary v14

Whoredom and wine and new wine take away the heart.
Hurerei, Wein und Most machen toll.
bible-uedin v1

Teele, don't take it to heart.
Du solltest den heutigen Ärger dir nicht zu Herzen nehmen.
OpenSubtitles v2018

Don't take it to heart.
Nehmen Sie sich's nicht zu Herzen.
OpenSubtitles v2018

It's enough to take the heart out of a person.
Das reicht, um jemanden fertig zu machen.
OpenSubtitles v2018

Aya, you take her heart, you start a war.
Aya, wenn du ihr Herz nimmst, beginnst du einen Krieg.
OpenSubtitles v2018