Translation of "Take it on the chin" in German

My accumbens (23 and 19), as alpha as overcome to be, can not dephenoxylate on the buy propranolol super active that i would venoconstrictor legitimate if i were to fissure the "buck up and take-it-on-the chin" approach.
Meine Accumbens (23 und 19), wie Alpha als überwunden zu sein, kann nicht auf dem Propranolol super aktiv dephenoxylieren, dass ich Venoconstrictor legitimieren würde, wenn ich die "Buck up und Take-it-on-the-Kinn" Ansatz zerrissen würde.
ParaCrawl v7.1

If something doesn't go as planned, you take it on the chin: you'll just do better next time.
Wenn etwas nicht so läuft wie geplant, nehmen Sie es sportlich: das Ganze nächste Mal einfach besser machen.
ParaCrawl v7.1

The world can be a shocking place, Alfred, but you are a man now and you must learn to take it on the chin.
Die Welt kann ein schockierender Ort sein, Alfred. Aber Sie sind jetzt ein Mann, und Sie müssen lernen, es mit Fassung zu ertragen.
OpenSubtitles v2018

Heck, even globalists like me are taking it on the chin.
Meine Güte, selbst Globalisten wie ich tragen es mit Fassung.
TED2020 v1

Yeah, it's no secret that Pearson Hardman's been taking it on the chin since Daniel left.
Ja, es ist kein Geheimnis, dass Pearson Hardman viel eingesteckt hat, seitdem Daniel Hardman weg ist.
OpenSubtitles v2018

With the trade unions taking it on the chin, many workers have greeted the OWS protests as an outlet for their own anger.
Die Gewerkschaften bekommen schwere Schläge ab, und so haben viele Arbeiter die OWS-Proteste als eine Möglichkeit begrüßt, ihre eigene Wut rauszulassen.
ParaCrawl v7.1